Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм Страница 59
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мелли Т. Толлэм
- Страниц: 79
- Добавлено: 2025-09-05 10:02:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм» бесплатно полную версию:Далия всю жизнь бежала от одного чудовища — лишь для того, чтобы попасть на путь другого.
Прошло десять лет с тех пор, как она вырвалась из темноты. Десять лет — в прятках, скрывая свою магию в королевстве, где она под запретом. И несмотря на то, что она отвергла эту часть себя, Далия счастлива с жизнью, которую построила в Камбриэле. Она вот-вот станет Королевским учёным, а Принц Эйден — любовь всей её жизни — наконец-то отвечает ей взаимностью.
Но раздражающе внимательный Королевский ассасин Райкен не спускает с неё глаз. Он всегда рядом — наблюдает, выжидает, пытается понять, что же ею движет. И в своей навязчивой тяге разгадать её тайны Райкен раскрывает самый тёмный секрет Далии — и не побрезгует шантажом, чтобы получить то, что хочет.
Далия готова на всё, чтобы сохранить свою тайну. Даже приблизиться к загадочному ассасину.
Потому что если правда всплывёт — все, кого она любит, заплатят смертельную цену.
И эту цену принесёт не человек. А чудовище.
Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм читать онлайн бесплатно
— Нет.
Глаза Эйдена скользнули по моему телу. Он встал и медленно обошел стол, пока не оказался на волосок от моего места. Его руки скользнули по моим плечам, и он наклонился, чтобы положить голову мне на плечо.
— Поцелуй меня на прощание. Пожалуйста, — его голос звучал тихо, сдержанно, в нём проскользнула нотка печали.
Я сглотнула, чувствуя себя немного виноватой за то, через что заставила его пройти, но все еще не могла поцеловать его, не тогда, когда у меня были чувства к Райкену.
— Эйден… — я начала, но ахнула, когда две передние ножки моего стула поднялись и отбросили меня назад.
Его руки были уперты в спинку моего стула, и моё тело наклонилось, а лицо оказалось прямо напротив его. Я вцепился в подлокотники, боясь, что он отпустит — и я рухну. Его глаза, полные нетерпения, впились в мои.
Эйден на мгновение нежно прижался своими губами к моим, затем ослабил хватку на стуле. Он со стуком упал на пол, и я в ужасе посмотрела на него.
— Не смотри на меня так, — прошептал Эйден, опустив глаза. — За последние двадцать четыре часа ты делала гораздо худшее.
Ой.
Эйден вернулся за свой стол и возобновил работу с бумагами, которыми занимался до моего прихода, резко оборвав разговор. Он поднял взгляд от бумаг и приподнял бровь.
— Что ты все еще здесь делаешь? Ты свободна до вечера. Иди.
Ему не пришлось повторять мне дважды.
Я вышла оттуда прежде, чем он успел сказать еще хоть слово.
ГЛАВА 27
Холодный воздух просачивался сквозь мой плащ, когда я шла пешком в Проклятый Лес рядом с Редмондом, подробно описывая события прошлой ночи и причину, по которой Райкен не поедет с нами в экспедицию. Однако я не потрудилась упомянуть о нашем приглашении в Страну Фейри, поскольку у меня было ощущение, что оно было отозвано.
Я говорила тихо, опасаясь, что Джордж последует за нами в сопровождении отряда солдат, которым король поручил охранять нас в пути.
Король Дрейк и Эйден оба настаивали на том, что путешествовать по лесу в одиночку опасно. Я так на это не смотрела, но держала язык за зубами, пока мы готовились к экспедиции вместе с большой группой мужчин. Лес не был опасен — ни для Редмонда, ни для меня, учитывая, как часто мы выбирались сюда одни. Оправдание было в лучшем случае неубедительным. Нас не охраняли; за нами наблюдали. Я устала от любопытных ушей и глаз. Я нуждалась в руководстве Редмонда, а уединение в последнее время становилось все большей редкостью.
Мы шагали бок о бок, ускоряя шаги среди больших, похожих на камни деревьев, чтобы оставаться впереди группы. Скоро наступит зима. Я чувствовала это в испарениях, которыми был пропитан воздух, которым мы дышали, в холоде, который медленно пробирал меня до костей, и в замерзшем мхе на лесной подстилке, который хрустел у нас под ногами.
— Ты думаешь, он вернется? — спросил Редмонд, когда мы отошли достаточно далеко от остальных. Он казался расстроенным из-за того, что потерял дружбу с Райкеном.
— Сомневаюсь. Райкен был зол на меня. Чрезвычайно зол.
Редмонд потер подбородок.
— Он переживет это и поймет, почему ты сделала то, что сделала. Просто дай ему немного времени, прежде чем отправишься за ним в погоню.
— А почему ты думаешь, что я стану его преследовать?
Каждая клеточка моего существа говорила мне разыскать его и все объяснить о той ночи, но для этого мне нужна была возможность сбежать.
— Потому что я знаю тебя, малышка. Наберись немного терпения. Все получится так, как задумано.
— А что насчет Эйдена? Что мне с ним делать?
Редмонд вздохнул и обнял меня за плечи, когда мы вышли из леса, остановившись и уставившись на огромные красные каньоны, где должен был находиться портал.
— Вот в чем настоящая проблема, не так ли? Я несколько раз пытался обратиться к королю с петицией, чтобы вытащить тебя из твоей ситуации, но он игнорирует мои письма.
Я подтолкнула его локтем.
— Спасибо. Я надеялась, что ты поймешь меня. Я изо всех сил пытаюсь убедить Эйдена, но он даже не дает мне шанса заговорить.
— Он становится все больше похож на своего отца. Полагаю, этого следовало ожидать, но я крайне разочарован, — Редмонд говорил тихим голосом, который вскоре был прерван появлением Джорджа позади нас. — Где остальная команда? — он спросил предателя.
Джордж ответил, задыхаясь, переутомленный погоней за нами.
— Они догоняют. Эти леса коварны, и вы двое бежали по ним, не заботясь ни о чем на свете. Вам нужно быть осторожнее.
Мы оба фыркнули, и Редмонд протянул мне свою флягу. Я сделала большой глоток и села, ожидая появления солдат. Мои глаза блуждали по Бесплодным Землям, по широкому пространству пустыни по другую сторону каньона. Я слышала, что Бесплодные Земли когда-то были землей изобилия, утопающей в зелени, но после того, как образовался первый разлом, они были разрушены магией и опустошены боевыми действиями. Теперь это была умирающая земля, заполненная лишь пылью и камнями. Никто больше не осмеливался сюда соваться, видя, что все его обитатели медленно и мучительно умирали от ядовитого теневого гниения, той же болезни, которая поразила Проклятый Лес.
Хотелось бы надеяться, что теперь, когда разлом открыт, Камбриэля не постигнет та же участь.
Как только прибыли мужчины, я сделала глубокий вдох и мысленно приготовилась к долгому переходу через каньоны. Однако меня остановили не опасные утесы и падающие камни. Именно то, что лежало в конце нашего путешествия, наполнило мое тело дурными предчувствиями: портал в Иной Мир, место, где был заперт Малахия, место, куда я поклялась никогда не входить. Клятва, которую я скоро нарушу, поскольку Редмонд хотел, чтобы я вошла в проклятый мир.
Он почувствовал направление моих мыслей и наклонился, мягко улыбаясь.
— Мне нужно, чтобы ты только на мгновение вошла в портал. Мне нужно знать, каково это внутри, что удерживает тени взаперти, и поскольку технически ты уроженка другого мира, я думаю, это позволит тебе проникнуть туда, где я потерпел неудачу. К тому же, ты, кажется, действительно нравишься портальному гелю.
Мне не понравился его план, но Редмонд пытался войти в портал без меня. Солдаты тоже пытались, но никто не смог пройти. Клейкий материал внутри просто твердел, превратившись в стену, и любой, кто пытался пересечь ее, отскакивал назад, но образец материала, с которым экспериментировал Редмонд, действительно странно реагировал на меня.
Я вздохнула, глядя вдаль.
— Давай
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.