Злой дракон для доброй ведьмы (СИ) - Валентина Третьякова Страница 59

Тут можно читать бесплатно Злой дракон для доброй ведьмы (СИ) - Валентина Третьякова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Злой дракон для доброй ведьмы (СИ) - Валентина Третьякова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Злой дракон для доброй ведьмы (СИ) - Валентина Третьякова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Злой дракон для доброй ведьмы (СИ) - Валентина Третьякова» бесплатно полную версию:

Колдунья проклинает, жених обманывает, родители предают, работу предлагает злобный тиран. Не слишком ли много бед для юной ведьмы? Но что, если под маской Черного герцога окажется прекрасный дракон, который мечтает, чтобы Диана стала не служанкой, а хозяйкой его замка… и сердца? В тексте есть: ? добрая и самоотверженная героиня ? боевой кот-фамильяр ? злобный дракон, но мы его вылечим ? юмор, без него никуда ? счастливый конец и настоящая любовь Первая часть цикла "Стоунгем" Вторая часть цикла здесь: "Дракон учебе не помеха!"

Злой дракон для доброй ведьмы (СИ) - Валентина Третьякова читать онлайн бесплатно

Злой дракон для доброй ведьмы (СИ) - Валентина Третьякова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентина Третьякова

самому?

— Ужасно? Он так думает? — распахнула глаза Диана. Ее сердце забилось сильнее. Она чуть не сорвалась бежать в замок, говорить, переубеждать. Но не сорвалась. Она изменилась, стала другой. За месяцы отсутствия чувств научилась действовать рассудительно и обдуманно. Научилась не поддаваться на порывы страха, гнева, радости. Если верные рыцари за два года не смогли переубедить Его Светлость, значит это не так-то просто. Нельзя подойти и сказать: «Генерал, бросьте переживать, вы — самый прекрасный мужчина на свете». Не сработает. Винсент прав. Надо не сказать, а показать. Доказать на деле.

— Хорошо, — согласилась она.

— Вы справитесь? Нелегко, наверное, будет? — спросил Стивен.

— Мы справимся, — спокойно сказала Диана и рыцари охнули. Она стала точь-в-точь такой, как была.

— Мряф, — подтвердил кот.

* * *

Традиционная драконья рекомендация! Посмотрите, какую прелесть я вам принесла! Законченная книга прекрасного автора Дарьи Коваль! Можно наслаждаться бесплатно и нон-стоп!

Я загадала себе жениха в ночь исполнения всех желаний. Но совсем не рассчитывала, что этот жених найдётся в другом мире, а помимо меня у него будет ещё семь невест. И сам он вообще… дракон!

Читать историю: Дарья Коваль. «Невеста дракона. Проклятый поцелуй»

21−2. 22−1

Эдвард пропустил момент, когда открывались ворота и заезжала карета. Он как раз набирал горячей воды в ванну и мысленно благодарил за это свою неугомонную ведьму. Что толку горевать. Надо отправить кого-нибудь в Тронхилл, убедиться, что с Дианой все хорошо. Или нет. Если чувства к ней не вернулись, значит, придется сушить печень фурии и ждать до весны, пока будет готово зелье подчинения. Выкупавшись, Эдвард надел чистую одежду, связал волосы в высокий хвост и отправился подкрепиться. Он вошел на кухню. На подоконнике спал огромный черный кот. Возле очага порхала Диана.

Эдвард зажмурился. Открыл глаза. Картина изменилась Теперь Диана стояла к нему лицом.

— Добрый день, Ваша Светлость. Ваш обед готов, — спокойно сказала она.

— Мряф! — Котяра подпрыгнул и бросился к Эдварду.

— Вы что тут делаете⁈

— Ваша Светлость, мы выполнили все ваши поручения. Выступили свидетелями на суде. — Диана подошла к стулу, на котором лежала ее дорожная сумка, и вынула свиток с постановлением королевского суда. — Здесь перечислены наказания, которые понесут бывшие Старейшины. Ваше письмо королю отдали, — тут Диана замялась, но потом решила, что не обязательно рассказывать обо всем подряд. Например, о том, что им было приказано ждать ответа. Поэтому сосредоточилась на главном: — Он сказал, что очень рад за вас. Я не стала искать встречи с драконами… — опять замялась, потому что поняла, что врет. Аха-ха, как раз из-за встречи с драконом они и сорвались из столицы.

— Почему⁈ Как ты собираешься жить дальше? — вскричал Эдвард.

— О… Видно будет. Посмотрим через два-три дня, — сказала Диана и мысленно добавила: «Посмотрим на ваше поведение».

— Сегодня же поедешь обратно. Потому что с чародейкой не вышло, — зло сказал дракон.

— Простите, Ваша Светлость, я никуда не поеду. А вы, похоже, хотите, чтобы я страдала из-за отношения с родителями, сестрой и бывшим женхом?

— Бывшим?

— Разумеется, бывшим.

Эдвард с трудом дышал. Его грудь раздирала надежда. Надежда быть с этой ненормальной ведьмой. Она будет принимать его таким, какой он есть. Но она не сможет радоваться. Не сможет почувствовать любовь… Нет! Это неправильно. Ему захотелось отругать ее. Как тогда, у одинокого пика. Отругать и выгнать обратно в Тронхилл. Эдвард с трудом взял себя в руки.

— Вот как. А как же Тинт?

Кот белкой взлетел на Его Светлость и замурлыкал ему на ухо.

— Благодаря вам, мы с Тинтом можем общаться, — спокойно сказала Диана. — Присаживайтесь, Ваша Светлость, я подам обед.

Эдвард сел за стол и уронил свое полудраконье лицо на руки. Вот что она творит? Не успел подумать, как в волосы вплелись ее руки и принялись нежно массировать кожу головы. Он застонал, потом зарычал:

— Кто разрешал? Прекрати…

Диана убрала руки и принялась накрывать на стол. Положила приборы и встала напротив, ожидая указаний.

У Эдварда пропал весь аппетит. Почему маленькая ведьма такая послушная, там, где не надо, и своенравная в том, что касается ее жизни? Он откинулся на спинку стула, сложил руки на груди и собрался отчитать свою советницу, но не успел. Ему на колени запрыгнул Тинт и принялся изучать содержимое тарелки. Повернул голову, и вопросительно заглянул в глаза.

— Мряф? Мур-р-мяу, — одобрил еду кот и тронул лапой руки Его Темнейшества. Мол, чего сидим, кого ждем, обед сам себя не съест.

— Ах, ты ж… Котейка, — умилился дракон и погладил фамильяра по ушастой голове. — Тинт, сегодня же отправитесь обратно в столицу. Король поможет встретиться с драконом…

— Мр-ря-а-а-у-у-а-а-у-у, хш-ш-ш-ш, — разозлился кот. Он прижал уши и задергал хвостом.

— Простите, Ваша Светлость. Его Величество не очень-то нравится Тинту. Точнее, совсем не нравится, — сказала Диана.

— Да? А я думал, Тинт это про дракона сказал…

Тинт расплылся в улыбке, помотал ушами и принялся ластиться к Его Темнейшеству. Диана подошла к столу и заклинанием подогрела остывающий обед.

— Мряф! — Тинт ткнул лапой в тарелку и укоризненно посмотрел на Эдварда.

— Хорошо. Поем и вернемся к разговору, — сдался герцог.

Кот помог Его Светлости справится с обедом, благодарно муркнул в ухо и убежал гулять. Диана продолжала стоять, смиренно сложив руки и ожидая указаний. Эдвард решил отложить разговор с с ней на попозже и пошел в сарай, где сидели пленницы. Фурия привычно грохнулась в обморок, чародейка посерела лицом и подобрала под себя ноги.

— Расслабься. Твои проклятия действительно спали с людей.

Ора глубоко вздохнула. Все хорошо. Дракон убьет ее быстро…

— Но не со всех. Те, кого не было в городе, до сих пор страдают. Так что… — Эдвард ухмыльнулся и сел на стул.

Эдвард протянул руку и магия ненадолго сжала горло чародейки.

— Не может быть… — зашептала Ора, когда он отпустил ее. — Расстояние не имеет значения. Не может быть.

Дракон молчал, внимательно наблюдая за ее лицом. Похоже, не врала. Тогда почему чувства не вернулись к Диане? Может потому, что чародейка едва выжила, и ее магия нарушена? Тогда сушить печень фурии бесполезно. Он встал.

— Стой, дракон! Дай мне попробовать еще раз… Скажи имена тех… Стой! — крикнула она, но Его Темнейшество уже шел к двери.

Выйдя, Эдвард прислушался. «Ора-да-тидиего снимает подчинение с пекаря Джона Долла, Ора-да-тидиего снимает подчинение с мясника Пола Поттера, Ора-да-тидиего отдает речь коту-фамильяру, Ора-да-тидиего возвращает чувства ведьме Хант…» — чародейка старательно проговаривала имена затронутых ею людей заново. Эдвард прикусил губу, услышав нужное имя и быстрым шагом пошел в замок. Маленькая ведьма нашлась в его покоях в своей комнате.

— Ваша Светлость? — спокойно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.