Лезвие бритвы - Энн Бишоп Страница 57

Тут можно читать бесплатно Лезвие бритвы - Энн Бишоп. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лезвие бритвы - Энн Бишоп

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лезвие бритвы - Энн Бишоп краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лезвие бритвы - Энн Бишоп» бесплатно полную версию:

Иные освободили кассандра сангуэ ради защиты пророков по крови от эксплуатации, не осознавая, что их действия приведут к печальным последствиям. Теперь уязвимые пророки в ещё большей опасности, чем были раньше — и от своей собственной слабости, и от тех, кто ищет контроль над их прорицанием в угоду безнравственных целей.
Отчаянно нуждаясь в ответах Саймон Вулфгард — оборотень-лидер среди Иных, лишён какого-либо выбора, кроме как привлечь на помощь Мег Корбин, вопреки риску, с которым она сталкивается, помогая ему.
Мег до сих пор находится под властью её зависимости перед эйфорией, которую она испытывает нанося порез и проговаривая пророчество. Она понимает, что каждый порез её бритвы искушает смерть. Но и Иные, и люди нуждаются в ответах, а её видения могут быть единственной надеждой Саймона на прекращение конфликта.
Сумрак войны сгущается по всей Атлантике, и битва грозит разразиться прямо у дома Мег и Саймона…

Лезвие бритвы - Энн Бишоп читать онлайн бесплатно

Лезвие бритвы - Энн Бишоп - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Бишоп

этого Двора, так что я разберусь с Мег.

Шутник въехал на территорию позади «Вопиющего Интересного Чтива», воя для Саймона и Влада и всех и каждого. Поскольку Бёрк и Монтгомери всё ещё были там, они тоже прибежали.

Что-то насчёт того, что Лиззи не разрешают ездить на пони. Конечно, она не могла оседлать ни одного из скакунов Элементалов, независимо от того, в какой форме они были! Но нытье Лиззи заставило Мег попытаться сделать надрез, когда она вышла из-под контроля. Если бы там не было Натана…

Если бы это была кто угодно, а не Мег, то она бы получила укус за то, что так расстроила члена стаи!

— Да, — сказал он, чувствуя, как удлиняются его клыки. — Ты разбирайся с Мег. Я посмотрю, что смогу сделать для Натана.

Натан рванул в «Вопиющее Интересное Чтиво», как только Джейн Вулфгард вбежала в Хлев Пони. В тот момент, когда он передал складную бритву Саймону, он разделся и перевоплотился в Волка. По настоянию Тесс он съел часть ромашкового печенья, но даже с таким успокаивающим эффектом он всё ещё был так расстроен, что не мог перестать дрожать и скулить.

После того как доктор Лоренцо быстро проверил Лиззи и заверил Монтгомери, что с девочкой всё в порядке, лейтенант отвёл Лиззи обратно в служебную квартиру. Теперь доктор ждал Мег.

<Я везу Мег в медицинский кабинет>, — сказал Блэр.

<Хорошо>, — ответил Саймон. Он помедлил, прежде чем добавил: <Генри разберётся с Мeг>.

<Хорошо. Прямо сейчас мне очень хочется её укусить. И этого дурного щенка полицейского тоже>.

<Как только Мег останется с доктором Лоренцо, приходи в «Вопиющее Интересное Чтиво» и помоги мне с Натаном>.

Саймон посмотрел на Генри.

— Возможно, было ошибкой впускать людей в Двор. Если бы Лиззи не пошла с Мег в Хлев Пони, этого бы не случилось.

— Может быть, — сказал Генри. — Но мы все согласились попробовать то, чего раньше не делали. Мы все учимся, а это значит, что будут и ошибки. На этот раз ошибку совершила Мег, и она должна понять, что сделала. Иди, ухаживай за Натаном, и будем надеяться, что сегодняшний день не совсем испортил его желание работать с людьми.

ГЛАВА 25

День Воды, Майус 12

— С ней всё будет в порядке, — сказала Рут, натянуто улыбнувшись Монти. — Мы посмотрим фильм или почитаем книгу, пока вы не вернётесь.

Монти внимательно посмотрел на неё.

— Карл тебе рассказал?

— Да.

Она взглянула на Лиззи, которая сидела в мягком кресле, обхватив руками ноги.

— А Лиззи знает?

Монти покачал головой. Так много всего произошло сегодня утром, что не было подходящего времени, чтобы сказать его маленькой девочке, что её мама умерла. И ему нужно было время, чтобы обдумать вопросы, которые она могла бы задать. Могли бы они обе умереть, если бы она не потеряла счёт времени в уборной, играя в свою глупую игру с Медведем Бу? Умерла бы Элейн, если бы Лиззи не ответила на телефонный звонок в гостиничном номере, подтвердив их местонахождение?

У него не было ответов. Никогда не будет ответов. Но ему нужен был какой-то ответ, чтобы Лиззи не чувствовала себя виноватой и не горевала.

Он подошёл к креслу и присел, положив руку на ноги Лиззи.

— Я просто хотела покататься на пони, — всхлипнула она, разбивая ему сердце своими большими глазами, полными слёз.

— Знаю, Лиззи-деточка, знаю. Но это не те пони, на которых люди могут ездить, и ты должна была проявить уважение к мисс Мег, когда она сказала тебе это.

— Мисс Мег обиделась из-за того, что я не послушалась?

Как объяснить пристрастие пророка к нанесению порезов? Как сказать его маленькой девочке, что новый разрез Мег в некотором роде её рук дело? Как сказать это, чтобы Лиззи не перепутала порез Мег с ударом ножа Элейн и смертью?

Хорошо, хоть, Иные забрали ребёнка до того, как Мег сделала разрез. Но судя по реакции Волков, это был не обычный разрез, и жизнь Мег была в опасности.

— Мисс Мег — особенная девушка, — осторожно сказал он. — И она может пострадать, когда что-то расстроит её больше, чем она может вынести.

— Я больше не нравлюсь Натану.

Возможно, это правда, но он сказал:

— Позже у нас будет время поговорить обо всех страшных вещах, которые произошли. Но сейчас мисс Рут присмотрит за тобой, пока я кое-что улажу с капитаном Бёрком. Хорошо?

Лиззи кивнула.

Он хотел остаться со своей маленькой девочкой. Она нуждалась в нём. Но он должен был уравновесить эту потребность с благосостоянием всего города Лейксайд. Поэтому он должен был решить вопрос с пекарней, прежде чем Иные решат его по-своему.

Он поцеловал Лиззи в лоб, затем кивнул Рут и вышел из служебной квартиры, чтобы присоединиться к своему капитану.

* * *

Сидя на скамейке в мастерской Генри, Мег разглядывала шерсть на руках Гризли. В студии было не так спокойно, как обычно. И Медведь в человеческом обличье не выглядел мирным. Он выглядел большим и сильным… и сердитым.

— Мне пришлось резать.

Она надеялась, что Генри поймёт, поскольку Саймон не хотел с ней разговаривать. Как и надеялась, что кто-нибудь поймёт и поможет ей понять, потому что боль, которая переполняла её, была слишком сильной, чтобы держать её внутри.

— Пришлось.

Кивнув, Генри прошёлся по мастерской, разглядывая скульптуры на разных стадиях создания.

— Пришлось резать, когда ты вышла из-под контроля, потому что ты слишком глупа, чтобы пытаться понять, что вокруг тебя, не делая разрез?

Она потрясённо уставилась на него.

— Генри…

— Мы достаточно насмотрелись на эти порезы с тех пор, как ты пришла к нам, чтобы знать, что у тебя возникает предупреждение, это покалывание, которое говорит тебе, что что-то не так, — Генри возвышался над ней. — Должно быть, у тебя было это покалывание в Хлеву Пони, но ты не сказала Натану, чтобы он понял, что что-то не так, не ушла из Хлева Пони, чтобы посмотреть, исчезнет ли покалывание. Разве это не то, что ты делала раньше, чтобы определить, был ли необходим порез?

— Да, но…

— Вместо этого ты осталась, пытаясь поговорить с детёнышем, который считал, что она должна поступать по-своему. Ты осталась, когда уже сказала всё, что можно было сказать о её катании на пони.

— Но Лиззи в опасности! — запротестовала Мег.

— Кто из нас не знал этого раньше? — ответил он с резкостью, которая ранила её.

Она ожидала, что Саймон огрызнётся и зарычит на неё, но не Генри.

— И Натан

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.