Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова Страница 56

Тут можно читать бесплатно Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова» бесплатно полную версию:

Побег от жестокости приёмной семьи приводит меня в другой мир. Здесь у меня открывается мощный магический дар. В поисках места под новым солнцем я отправляюсь в магическую академию. Давно не случалось, чтобы на боевой факультет зачисляли кого-то, кроме знатных особ. Высокомерные лорды и леди не желают принимать в свой круг невежественную крестьянку. Но ничего, с моей магией я стану лучшей на факультете — когда научусь ею управлять. Поможешь, дракон?

Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова читать онлайн бесплатно

Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Алмазова

самой светлой магии. Его принцесса. Его сокровище, которое он готов был защищать, как древние драконы стерегли своих возлюбленных в заоблачных башнях. И если придётся, он будет драться за неё с самим миром.

— Недавно моя мать провела сеанс восстановления памяти для моей невесты, — сказал Лео ровным, почти ледяным тоном, но под этой маской бушевал огонь. — И знаете, что мы узнали? Можете не верить, злиться или даже попытаться убить меня, но я уверен: моя невеста, та самая «девка», как вы позволили себе её назвать, — утерянная дочь семейства Ивондейл.

Герцог замер на мгновение, будто его ударила невидимая молния, а затем резко поднялся из своего кресла. Магическая аура вокруг него вспыхнула, в воздухе замелькали крошечные искры, знак того, что его сила рвётся наружу.

— Что ты несёшь⁈ — воскликнул он, и в его голосе звучала не только ярость, но и что-то ещё… оттенок страха, тщательно спрятанного, но всё же различимого.

Но Леандр даже не дрогнул, встречая этот взгляд с ледяным спокойствием.

Он знал, что с этой минуты их разговор уже не будет прежним. И что назад дороги нет.

— Разве вы не видите? — Лео говорил твёрдо, однако в его голосе угадывалась скрытая боль. — Ваша так называемая найденная дочь абсолютно не похожа на Арию. Как вы вообще могли забыть всё о собственной дочери? Ваша дочь всегда была нежной, милой и до глупости доброй. Но та девушка, что сейчас живёт в доме Ивондейл, — её полная противоположность. Агрессивная, самолюбивая, одержимая роскошью и чистотой родословных… Сами подумайте…

Он хотел продолжить, но внезапно воздух между ними дрогнул, и на груди Лео вспыхнул амулет, подарок Арии. Камень сиял зловещим, густым алым светом, словно пропитался кровью. Силы, вплетённые в защитный кулон, рвались наружу, дрожали, предупреждая: опасность близко.

Не сказав больше ни слова, он резко встал с дивана и рванул к двери.

— Куда это ты собрался? — голос мужчины звенел от возмущения и недоумения. — Мы не договорили, и я не разрешал тебе уходить.

Но Лео уже не слышал угроз. Его мир сузился до одной-единственной мысли — Ария. Его девочка. Его принцесса. И она сейчас в беде.

Он с силой сбросил руку герцога, и в момент прикосновения между ними проскочила искра, рассыпавшись в воздухе золотыми осколками магии.

— Она в опасности, — бросил Лео, даже не оборачиваясь. — Мне нет дела до ваших иллюзий. Оставайтесь здесь и верьте им, если хотите.

Дверь кабинета распахнулась, и он исчез в коридоре, несясь вперёд, ведомый кровавым светом амулета и гулом собственной магии, что рвалась наружу, готовая смести любого, кто посмеет встать у него на пути.

Глава 50

Темница

Голова раскалывалась так, будто в неё вбили тысячу раскалённых гвоздей. Сознание возвращалось медленно, нехотя, словно не желало видеть то, что откроется моему взору. Я попыталась вдохнуть глубже и почувствовала, как ледяной воздух обжигает лёгкие.

Когда зрение наконец прояснилось, я смогла оглядеться. Это была мрачная, сырая темница. Каменные стены, поросшие плесенью, впитывали в себя тьму, а единственным звуком было ровное, почти издевательски размеренное кап… кап… где-то рядом. Каждая капля отзывалась в висках глухой болью. Я висела, привязанная прямо к стене — руки перетянуты жёсткой верёвкой, которая врезалась в кожу, оставляя неприятное жжение.

Стараясь не поддаться панике, я заставила себя сосредоточиться. Страх, как я знала, был худшим советчиком, он парализует разум быстрее любого яда.

«Думай, Ария. Что произошло? Что ты видела в тот момент?»

Мне нужно было ухватиться хотя бы за обрывок воспоминаний — любую крошку, которая могла бы помочь выбраться отсюда.

Картинки в голове вспыхивали и гасли, как всполохи молнии. Я помнила приглушенный плач… и девушку. Да. Девушка. Её силуэт казался удивительно знакомым, словно мы уже пересекались раньше. Но в темноте, в вихре событий, моё сознание не успело выхватить деталей. Лицо расплывалось, ускользало, как сон, который не успел запомнить.

Я пыталась прикусить губу, чтобы прогнать тупую боль и заставить память работать, но оказалось, что напрягаться было не нужно.

Всего через несколько минут тишину разорвал отчётливый, властный стук каблуков по каменному полу. Каждый шаг отдавался эхом по стенам, приближаясь ко мне, и вместе с этим приближением тьма словно оживала, сгущаясь вокруг.

Я замерла, прислушиваясь, и поняла: гостья, что идёт ко мне, совсем не спешит. Она смаковала момент, как хищник, медленно приближающийся к пойманной добыче.

В темницу вошла та, кого я заподозрила бы в самую последнюю очередь.

Люсинда Моссвуд.

Когда-то она умело играла роль наивной овечки в стае своих высокомерных подружек, тихонько прячась за их спинами и бросая на всех взгляд жалкой простушки. Настолько умело, что я, в какой-то момент, действительно поверила: в отличие от остальных, она не опасна.

Но сейчас передо мной стояла вовсе не безобидная девчонка, а хищница, сбросившая маску. На её губах играла отвратительно довольная ухмылка, в глазах — зловещий блеск, а пальцы ласково, почти с нежностью, скользили по лезвию ножа, как будто это был любимый драгоценный аксессуар.

— Как тебе пробуждение? — её голос прозвучал мягко, но от этой нежности веяло могильным холодом. — Надеюсь, ты останешься довольна гостеприимством нашей семьи.

Она улыбнулась шире, и этот взгляд, в котором плескалось торжество, пробрал меня до костей.

Подойдя вплотную, Люсинда медленно наклонилась и с едва ощутимым нажимом провела остриём по моей шее. Я затаила дыхание, превращаясь в статую, боясь даже моргнуть.

Лезвие было холодным и оставило за собой тонкий, но жгучий след. Несколько капель крови тут же сорвались и скатились вниз, оставив тёплые дорожки на коже. Порез был не глубоким, скорее — демонстративным, но боль от него была острой и довольно реальной.

Я заметила, как уголки её губ дрогнули, и в следующее мгновение Люсинда рассмеялась. Смех у неё был странный — сухой, хриплый, словно шёл из глубины, где уже давно не осталось ничего человеческого.

— Даже на пороге смерти ты умудряешься изображать эту глупую отвагу и вымученное благородство, — протянула она, скользнув по мне взглядом, полным язвительного презрения. — Семейки Ивондейл и Флеймхарт, как я погляжу, по-прежнему растят абсолютно глупых детей.

После этих слов она демонстративно сплюнула на холодный каменный пол темницы.

— Откуда… ты знаешь? — Мой голос прозвучал тише, чем я планировала.

В ответ Люсинда рассмеялась снова — громче, звонче, но с такой безумной ноткой, что у меня по спине побежали

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.