Филис Каст - Чаша любви Страница 56
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Филис Каст
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 127
- Добавлено: 2018-08-15 10:50:46
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Филис Каст - Чаша любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Филис Каст - Чаша любви» бесплатно полную версию:В мире, где властвует земное воплощение богини Эпоны, грядут перемены. Он может оказаться на краю гибели. Его судьба находится руках Бригид. В ее теле течет кровь великого шамана, благодаря чему она способна прорицать будущее.
Но даже если ты обладаешь великим даром предвидения, если ты испила из чаши Эпоны, тебе все рано мучительно трудно сделать выбор между любимым человеком и теми, кто молит тебя о помощи.
Впервые на русском языке! От автора культовой серии "Дом ночи".
1.0 — создание файла
Филис Каст - Чаша любви читать онлайн бесплатно
– Умерли из-за того, что их душа разрушилась, – закончил за нее Кухулин и перехватил взгляд Бригид. – Вот что случилось с ними. Я знаю. Это же самое было и со мной.
– Было?
Кухулин провел пальцами по знахарскому символу, высеченному на надгробии, и твердо сказал:
– Было, но не будет. Я не могу этого позволить. Представь себе боль Бренны, когда она встретит меня в ином мире и поймет, что стала причиной смерти двух мужчин, которых любила? – Ку покачал головой. – Нет. Тебе придется заставить вернуться разрушенную часть моей души.
– Вряд ли я смогу заставить ее сделать что-нибудь. Она чертовски похожа на тебя, только намного счастливее. Тебе нужно самому убедить ее вернуться, сделать так, чтобы она поняла, что это именно приглашение.
– Я буду над этим работать, – заявил воин и хмыкнул.
– У тебя есть время до нашего возвращения в замок Маккаллан. Тогда я отправлюсь в потусторонний мир, и да поможет нам Богиня.
– Значит, еще несколько дней, – сказал он и в последний раз погладил узел знахарки. – Я готов вернуться.
«Он говорит о возвращении в замок Маккаллан или к жизни? – Когда воин остановился, чтобы бросить напоследок взгляд на могилы, Бригид из вежливости не сказала ни слова. – Кухулин должен с этим справиться. Я помогу найти разрушенную часть души, но остальное ему придется делать самому».
– Голубые цветы, – сказал он и вдруг улыбнулся.
Бригид с удивлением скосила на него глаза и спросила:
– Чем они тебя так насмешили?
Его глаза были полны непролитых слез, но Ку по-прежнему улыбался.
– Бренна любила голубые цветы, говорила, что они напоминают ей мои глаза. Она даже собирала вещи, которые имели точно такой же оттенок, прежде чем встретила меня.
– Правда?
– Она хранила их на своем алтаре Эпоны. Там было лазурное птичье перо, бирюзовый камень того же самого оттенка и даже жемчужина...
Охотница вдруг ощутила тяжесть той самой находки, которая лежала у нее в кармане и давила на грудь.
– Что случилось с бирюзовым камнем? – перебила она его.
– Я положил его и все, что было на алтаре, в ее могилу.
Бригид медленно потянулась к карману, вытащила камень, положила его на раскрытую ладонь и протянула Кухулину. Лицо воина побелело, как только он увидел эту вещь. Ку дрожащими пальцами взял камень и стал поворачивать перед собой, внимательно изучая.
– Где ты взяла?.. – спросил он голосом, охрипшим от эмоций.
Бригид послушно озвучила то, во что едва верила сама:
– Его бросил мне золотой ястреб, которого я считаю своим духом-проводником. Я... я думаю, что это, должно быть, мой ловец душ, – торопливо закончила она.
– Он появился из царства духов? – Голос Кухулина дрогнул.
– Это тот же самый камень, который ты положил в могилу вместе с телом Бренны?
– Да, я в этом уверен, – прошептал воин, не отрывая глаз от камня.
– Тогда он действительно появился из царства духов.
– Ты думаешь, это значит, что Бренна где-то здесь? Она смотрит на нас?
– Не могу ответить, Ку, но думаю, это значит, что твоему духу предназначено снова стать целым. Я должна помочь тебе.
Кухулин вернул ей камень, и она сунула его в карман.
– Да уж, обескуражили нас, правда, охотница?
– Еще как, дружище.
Кухулин издал странный звук, похожий одновременно на смех и рыдание.
Бригид быстро сменила тему:
– Сиара считает, что нам не надо сторожить лагерь этой ночью. Она говорит, что единственное преступное намерение, которое она чувствует, исходит от Фаллон. Шаманка доверяет воинам замка Стражи.
– Тогда давай скажем, что будем поддерживать костер. Мы, конечно, внутри стен, но и тут довольно холодно. Я предпочитаю дежурить вторым, – предложил Кухулин.
Бригид взглянула на него с пониманием и сказала:
– Тогда я первая. Наш костер не погаснет.
– Согласен.
Пока они возвращались обратно в лагерь, Бригид чувствовала около сердца тепло бирюзового камня. Оно удивительным образом успокаивало ее.
24
Бригид не хотела видеть сны в замке Стражи, где произошло слишком много страшных событий. Охотница уютно устроилась на шкурах, еще хранивших тепло тела Кухулина, его запах, и стала твердой рукой управлять своими мыслями.
«Только не сегодня, – приказала она себе, сделала три глубоких очистительных вздоха и сосредоточилась. – Не этой ночью! – Кентаврийка усилила эту мысль, задействовала весь врожденный инстинкт шаманки, живущий в крови, и послала ее в иной мир, где пребывала разрушенная душа Кухулина. – Завтра, под открытым небом Партолоны, я буду готова иметь дело с харизматичной, но отсутствующей частью души Ку. Сегодня мне никак не удастся забыть трагическую историю жизни Бренны. К тому же в этом замке слишком много призраков прошлого».
Она заснула, надеясь, что счастье, которое маленькая знахарка нашла в конце своей жизни, компенсировало боль и трагедию ее молодости.
Сначала Бригид не поняла, что видит сон. Она просто была счастлива вернуться в замок Маккаллан. Домой! Все вокруг было реальным до боли в сердце. Стояло раннее утро, рассвет, главный внутренний двор оказался пустым. Статуя Рианнон, знаменитой прародительницы клана Маккаллан, изливала журчащую воду в изящный мраморный фонтан, окруженный скамьями и папоротником в горшках. Потолок, восстановленный совсем недавно, не был сплошным. Он частично открывал небо. Рассветные сумерки гармонично смешивались с огнем факелов, укрепленных на стенах, создавая мягкое розоватое сияние.
Все здесь было знакомо и дорого ей. Обычно Бригид просыпалась раньше, чем остальные обитатели замка, быстро перекусывала и сразу же отправлялась на охоту. Она улыбнулась, видя красоту массивных мраморных колонн внутреннего двора, вновь удивляясь изящным резным узорам на них, изображавшим мчащуюся кобылицу, символ клана Маккаллан, и животных, которые водились в близлежащем лесу. По привычке кентаврийка прошла через просторное сердце замка в Большой зал, служивший трапезной и местом общего сбора.
Его наполнял соблазнительный аромат свежеиспеченного хлеба. В это время здесь обычно бывало пусто, в отличие от кухни. Но Бригид привыкла завтракать одна. Она наслаждалась одиночеством, возможностью привести в порядок мысли, настроиться на предстоящую охоту. Через скошенные стеклянные окна, отделявшие Большой зал от главного внутреннего двора, Бригид с удивлением заметила, что кто-то уже завтракал. Наверное, какая-то кухарка решила передохнуть.
«Что ж, у меня хорошие отношения с ними. Я не буду возражать против такой компании».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.