Огонь в его душе - Руби Диксон Страница 55

Тут можно читать бесплатно Огонь в его душе - Руби Диксон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Огонь в его душе - Руби Диксон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Огонь в его душе - Руби Диксон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Огонь в его душе - Руби Диксон» бесплатно полную версию:

Гвен никогда не хотела быть лидером, но когда никто другой не подошел, она взяла на себя эту роль. Как мэр постапокалиптического Шривпорта, она принимала решения, чтобы защитить свой народ… и большинство из них имели катастрофические последствия. Когда она обнаруживает, что опасный золотой дракон, скрывающийся за пределами форта, решил, что она его пара, убитая горем Гвен думает, что лучшее, что она может сделать, это противостоять ему и увезти подальше от города.
Она делает это, чтобы спасти свой народ — свою сестру, своих друзей, свой форт.
Она не ожидает, что поймет дракона.
И она, конечно, не ожидает, что влюбится.
18+

Огонь в его душе - Руби Диксон читать онлайн бесплатно

Огонь в его душе - Руби Диксон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руби Диксон

эти незначительные прикосновения остаются в моей памяти.

— Мы близко?

— Довольно близко. — Я надеюсь, Ваан скоро вернется. — Следующий съезд.

Мара снова кашляет.

— Странный вопрос, но предполагается, что ваш форт горит ?

Я испуганно поднимаю глаза. Конечно же, прямо впереди , прямо там, где находится Форт-Шривпорт, поднимается столб черного дыма. Все мое тело замирает от ужаса.

— О боже мой.

Глава 28

ВААН

Раздающийся поблизости панический крик пронзает мою душу. Грозы бушуют подобно грому, проливной дождь ярости и безумия, который угрожает высосать мое сознание. Я немедленно отвечаю на вскрик , потерявшись в эмоциях.

Моя пара.

Моя пара в опасности.

С яростным криком я разворачиваюсь, следуя по небу за ее запахом и прослеживая его до разбитой тропинки, по которой она следует. Вонь другой женщины наполняет воздух, и на мгновение меня охватывает жажда крови. Желание рвать, раздирать на части проносится в моем сознании с быстротой молнии, и огонь расцветает у меня во рту. Я широко раскрываю челюсти, готовый воспламениться.

Вторая самка падает на землю и забирается под один из металлических каркасов, стоящих вдоль дороги, в то время как моя пара, шатаясь, идет вперед, пробегая между ними и перелезая через камни. Она всхлипывает, и я чувствую в воздухе запах ее глазного пота. Я могу остановиться, чтобы уничтожить другую самку — вскрыть когтями ее укрытие и разорвать ее на части, — но я нужен своей паре. Я скольжу вперед и подхватываю ее когтями, прижимая к груди, бросая вызов любым нападающим.

— Нет, Ваан , — выдыхает моя самка, хлопая рукой по моей чешуе. — Птмдн ! — Она указывает вдаль, где знакомый приятный запах пепла говорит мне, что здесь побывал один из моих собратьев.

Мои чувства обостряются. В воздухе витает еще один запах. Еще один дракон в боевой форме. Я рычу, ощетиниваясь от гнева, и плотно складываю крылья. Запахи здесь сливаются воедино, заполняя мой разум нескончаемым штормом. Люди. Дым. Люди. Обуглившийся пепел. Люди. Моя пара.

Я изо всех сил пытаюсь вспомнить ее имя. Ее лицо. Я знаю, что она в моих объятиях, но я не могу ее видеть.

Я не могу ее видеть. Грозы угрожают оторвать ее от меня.

Я заставляю свои рычащие, бурлящие мысли сосредоточиться на ней. Грохот в моей голове немного стихает, ровно настолько, чтобы проступило ее обеспокоенное лицо.

Гвен.

Она и есть Гвен.

Я притягиваю ее к себе и провожу носом по ее мягкому личику, по волосам. Ей нравится, когда я глажу ее по волосам. От этого у нее перестают потеть глаза. Я помню это. Я тихо напеваю ей, посылая мысленную связь за мысленной связью, отчаянно желая, чтобы она уловила связь между нами, прикоснулась своим разумом к моему и закрепила нас обоих. Там ничего нет, и отчаяние заставляет бури бушевать снова.

Мягкая смуглая рука ласкает мой нос.

— Ваан. Птмдн, пожалуйста. — Ее голос мягкий, такой нежный. Очень красивый.

Я снова прижимаюсь к ней.

Она постоянно жестикулирует в мою сторону, пока я ласкаю ее, и в конце концов я понимаю, что все эти взмахи руками должны что -то сообщать. Ах. Она хочет, чтобы я опустил ее на землю. Неохотно я это делаю.

Гвен немедленно подбегает к металлическому каркасу и разговаривает с другим человеком, вытаскивая ее из -под него. От другой женщины воняет, но, несмотря на это, я чувствую запах ее страха превыше всего остального. Хорошо. Я опускаю голову и взволнованно машу хвостом взад-вперед. Если поблизости окажется другой дракони , мне, возможно, придется сразиться с ним за свою пару, поскольку она пока не несет моего огня. Хотя он может заполучить другую самку. Я не буду драться из -за нее.

Моя пара тянет дрожащую, грязную самку вперед и приближается ко мне. Она жестом показывает мне сменить форму, и я рычу. Я могу защитить ее лучше всего в боевой форме. Зачем мне переходить в более слабое тело? Но она настаивает, снова и снова. Я притворяюсь, что не слышу ее мольбы, хотя это съедает меня с каждым произнесением моего имени. Желание защитить ее слишком велико, чтобы его игнорировать.

Однако по мере того, как она продолжает умолять меня измениться, моя решимость слабеет. Неужели это так ужасно — угодить ей? Я мог бы сменить облик в одно мгновение, в мгновение ока, на самом деле. Любого дракони , прибывшего, чтобы сразиться за нее, унесет ветром, а запах здесь стоит уже несколько часов. Единственный другой запах на ветру — это люди и их улей. Я могу справиться с людьми.

Неохотно я меняю форму и выпрямляюсь, разминая напряженное тело, когда оглядываюсь по сторонам, наполовину ожидая увидеть нападающего из тени, ищущего мою великолепную, желанную пару. Когда никто не встает, я расслабляюсь, совсем немного.

Гвен подходит ко мне, касается моей руки и говорит так быстро, что я не успеваю следить за ее словами. Ее глаза заливает пот, и она в панике показывает на огонь вдалеке. Ах. Она беспокоится о своем человеческом улье. Это я понимаю. Я обхватываю ее лицо руками, что -то напевая ей, пока она не успокаивается и ее глубокие, прерывистые вдохи не замедляются до более нормальных. Она дарит мне дрожащую улыбку и указывает на это, показывая, что хочет пойти и посмотреть на повреждения сама.

Я могу сделать это с ней. Я киваю и жестом показываю, что она должна идти впереди. Она изливает поток слов облегчения, короткая улыбка возвращается на ее лицо, несмотря на то, что глаза заливает пот, а затем хватает меня за руку и тащит за собой, крича, чтобы другая человеческая женщина догоняла ее.

Мы мчимся по тропинкам, самки тяжело дышат после напряженного путешествия, их тела блестят от пота. Моя пара хочет поскорее вернуться в свой улей. Я бегу трусцой рядом с ней, шагая в ногу с ней. Вонь человеческого улья усиливается с каждым вдохом, притягивая грозовые тучи все ближе к моему сознанию. Я крепко сжимаю руку моей Гвен, повторяя ее имя снова и снова в своей голове, чтобы заякориться. Будет нелегко проникнуть в человеческий улей, но я не оставлю Гвен ни на минуту.

Куда она пойдет, туда и я.

Моя пара выдавливает из себя несколько слов, слишком быстрых, чтобы я мог их разобрать. Свободной рукой она вытирает потные глаза, а затем указывает на улей впереди. Запах теперь

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.