Дорога к счастью (СИ) - Анна Янг Страница 54

Тут можно читать бесплатно Дорога к счастью (СИ) - Анна Янг. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дорога к счастью (СИ) - Анна Янг

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дорога к счастью (СИ) - Анна Янг краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дорога к счастью (СИ) - Анна Янг» бесплатно полную версию:

Это последний год, который Элионор может провести в пансионе благородных девиц. Дальше ее ждет выбор: либо уйти в монастырь, либо стать служанкой, либо выйти замуж за нелюбимого, и всю жизнь подвергаться унижениям и страданиям. Она выбирает побег. И эта дорога приведет ее к долгожданному счастью.

Дорога к счастью (СИ) - Анна Янг читать онлайн бесплатно

Дорога к счастью (СИ) - Анна Янг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Янг

согласие вновь и вновь, еще и еще, на кровати, в бочке с водой, снова на кровати, пока не осталось сил, пока не осталось сомнений, пока не осталось ничего в мире, кроме нас двоих.

Теодор настаивал на свадьбе на следующий день, но я отказала: хотелось, чтобы на этом событии присутствовали все близкие, как минимум его семья, с которой мне очень хотелось познакомиться. Он ворчал, но соглашался, продолжая бомбардировать меня горячими взглядами каждый раз, когда мы оказывались наедине.

Теодор сопроводил нас до Хампфилда, где встретился с моей тетей. Виола отправила ей письма сразу, как только Портер увез меня из их дома, и тетушка бросилась на спасение. Она долго и громко рассказывала моему отцу, что зря оставила меня на его попечение в Аркендоле, и что нельзя было этому деревенскому пню, как она его называла, доверять воспитание молодой девушки. Потом досталось Теодору за неразбериху в столице пять лет назад и мне, за то, что молчала и тихо страдала. Но, закончив с воспитанием, тетя поздравила нас, лукаво указав Теодору на отсутствие у меня на пальце необходимого по традиции колечка. Он тут же спохватился и уехал, чтобы через пару дней вернуться в компании Изабеллы и лорда Ингмара. Изабелла все же согласилась выйти замуж, и теперь на ее пальце блистало сапфировое колечко. Тео тоже подарил мне кольцо, и вместо черного камня на нем красовался дымчато-персиковый топаз.

А потом, с разрешения папы, мы всей компанией направились в Клиффорд Холл, знакомиться с семьей Тео.

Несмотря на переживания, маме Теодора я понравилась. Было страшно, что она рассердится на меня так же, как Изабелла, но моя будущая свекровь выражала только радость за сына и стремилась узнать меня получше. Папа поладил с мистером Аштоном, у них нашлись общие темы для разговора и даже какие-то общие знакомые. Изабелла практически спланировала мою свадьбу, стала единственной подружкой невесты. Виолу тоже пригласили, хоть Изабелла была против.

— Ну, что скажешь? — я вышла из-за ширмы и покрутилась. Кружевная юбка белоснежного платья зашуршала по полу.

— Идеально! — сказала Изабелла. — Ты будешь самой красивой невестой!

— Лукавишь, — улыбнулась я. — Думаешь, ему понравится?

— Конечно! — Она подошла ко мне, поправила выбившийся из прически локон. — Не сомневайся.

Я улыбнулась и отошла к зеркалу, чтобы расправить платье еще раз. Скромный ворот с нежным кружевом оставлял открытыми ключицы и немножко плечи, плотный белый пояс обрамлял талию, переходя на спине в длинный кружевной шлейф. Платье сидело идеально: оно не сползало, не висело мешком. Изабелла заколола фату в мои волосы, собранные в низкий пучок.

Дверь приоткрылась, и в комнату вошла пожилая женщина, красивая и стройная для своих лет, с седыми волосами, собранными в сложную высокую прическу, и зелеными глазами, такими же, как у ее детей.

— Элионор, Изабелла, вы готовы? — с озорной улыбкой спросила дама. — О, Элли, ты красавица!

— Спасибо, миссиз Аштон. — Я тоже не сдержала улыбки.

— Все уже собрались. Я зову лорда Маклейн?

Я порывисто вздохнула и кивнула, взяла букет из пионов и вышла из комнаты невесты в прохладный коридор, ведущий в главный зал храма, где уже собрались все гости и жених. Шум весеннего дождя, барабанившего по крыше, гулким эхом разносился по пустому коридору. Я зябко поежилась, не уверенная, это от сырости или от страха.

Огромный собор вместил в себя всех гостей семейств Аштон и Маклейн. Я робела, ведь все смотрели только на меня, но твердый локоть папы вселял уверенность. А как только заиграла музыка, и мы шагнули к алтарю, все стало не важно, кроме взора одного человека, чьи зеленые глаза не упускали ни одной детали, ни единого движения. Глаза, которые любили, и я любила в ответ.

Конец

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.