Стражи Хаоса - Саша Стивенсон Страница 52

Тут можно читать бесплатно Стражи Хаоса - Саша Стивенсон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стражи Хаоса - Саша Стивенсон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Стражи Хаоса - Саша Стивенсон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стражи Хаоса - Саша Стивенсон» бесплатно полную версию:

Планета Земля теперь принадлежит бессмертному всемогущему Гардосу. Следующая его цель — захват других миров и целых галактик. Федерация Вселенной отчаянно сражается со своим врагом, но с каждой битвой ей приходится отступать.
Беатрис возвращает из измерения мертвых тот, от кого помощи она не ожидала. Но это спасение оказалось для нее проклятием. Девушке придется заключить сделку со своим врагом.
И эта сделка приводит к непредсказуемым событиям. Стороны между собой меняются. Верные друзья становятся врагами, а враги — преданными соратниками. Но главным врагом для Беатрис стала она сама… Внутри девушки поселилось нечто опасное, и оно может получить решающую роль в восхождении темных сил…

Стражи Хаоса - Саша Стивенсон читать онлайн бесплатно

Стражи Хаоса - Саша Стивенсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саша Стивенсон

делая улыбку ядовитой, надменной.

— О, какие люди… а разве ты не предал нас?

— Долгая история, дочка. — резко добавил Гардос. Голограмма Триллани устремила на него недоуменный взгляд, и улыбка застыла самодовольным холодом на ее лице. — Арктур нас не предал, он решил использовать девчонку, как двойную шпионку, чтобы через нее подкрасться к Федерации Вселенной и их приспешникам.

Наглая ухмылка на личике Триллани растянулась ещё шире.

— Тогда поспеши, Арктур. Шоу скоро закончится.

Тут внезапно их взгляды застыли на коммуникаторе, который начал записывать происходящее на сцене. Арктур широко раскрыл рот, когда увидел Беатрис.

— Это она? — поднял брови Гардос.

— Да! — удивлённо воскликнул Арктур. — Я ее искал, искал, а она, дуреха, танцевать побежала?!

— А она… неплохо танцует. — внимательно разглядывая девушку, кружащуюся с Харитоном по сцене, хитро ухмыльнулся Гардос.

Арктур тоже не сводил с Беатрис взгляда. Оторвать его от нее не мог. В его крови разливался горячий ненасытный огонь, обуявший каждый сантиметр тела. Его сознание свирепо пронзила жажда тотчас схватить девушку и не отпускать из плена собственных рук. Он не сводил взгляда с Беатрис, с ее румяных пылающих губ и чувствовал, как собственные наливались желанием прижаться к ней. Какая она была хорошенькая в этом платье, как очаровательно кружилась вокруг ее бедер эта пышная кружевная юбка, какими казались ее мягкие красные губы, как ярко сверкали ее пышные медные волосы. Она такая нежная, такая сладкая. Ему так сильно хотелось оказаться возле нее, выгнать этого мерзавца Харитона и притронуться к ней, к ее мягкой коже, к ее чувственным губам. Хотелось, чтобы она обвила своими теплыми руками его и целовала, не отпуская. Ладони потели от этого жара, в собственном костюме стоять было тесно. Мышцы под его кожей содрогались от этих волшебных мыслей, заставляющих его сейчас испытать экстаз.

Элизабет и Лилиат мрачно наблюдали за танцем Беатрис и Харитона. Лилиат злобно накручивала на свой утонченный палец темно-рыжую волнистую прядку и ощущала, как ее переполнял гнев к этой девчонке, к своему двойнику, который совершенно случайно вошел в их жизнь и никак не мог покинуть ее! Лилиат даже жалела, что сама не вызвалась убить Беатрис своими голыми руками. Предложение Арктура использовать Беатрис Лилиат не понравилось, она ощутила легкую вспышку ревности, когда увидела, что ее отцу эта идея приглянулась. В горле встал ком, когда она увидела злобный блеск в его глазах. Зачем использовать Беатрис, когда есть она, Лилиат, ее двойник, который мог ее заменить, который мог притвориться Беатрис и лично убить всех ее друзей и самого Президента Федерации жестоко, быстро и эффективно. Только Сара должна была умереть в ее руках медленно и мучительно, крича на всю местность, пока Лилиат будет живьем отрезать кинжалом ее кожу по кусочку. Сара и Беатрис — единственные, кто заставлял Лилиат изнутри кипеть от пронзительного пожара ярости. Но месть наполняла сердце сладостным привкусом.

А Элизабет преследовал страх. Она видела, какими глазами Арктур смотрел на Беатрис. Она не могла спутать этот взгляд. Влюбленный чарующий взгляд раскосых лазурных глаз любимого мужчины был обращен не к ней, а к этой наглой дерзкой девчонке, которой Элизабет желала мучительной смерти! Как и Лилиат, ей не просто не понравилась идея Арктура. Она пожалела, что не могла попасть ему в разум и заставить его забыть о Беатрис.

Но слабая надежда, что Арктур ничего не испытывал к Беатрис, кроме жажды с помощью нее схватить всех врагов, теплыми потоками скользила по ее сердцу. Она хотела верить, что этот взгляд ничего не значил, что Арктур просто был потрясен, что девчонка танцевала с Харитоном…

Гардос смотрел на Беатрис блестящими задумчивыми глазами. Харитон для него растворился за завесой тумана. Мужчину терзал вопрос: почему эта девчонка так сильно похожа на Лилиат? Что связывает этих двух девушек?

Он понимал, что Арктур возродил Беатрис не только ради своего хитрого плана. Гардос видел, какими огромными восторженными глазами Арктур смотрел на девушку. И ему даже стало забавно за этим наблюдать. Лилиат, копия Беатрис, не заставляла сердце Арктура так сильно биться. Значит, дело было не во внешности, а в нечто ином.

— Срочно забери ее оттуда. — потребовал Гардос. — Пока до нее другие не добрались.

— Я и без тебя знаю, что нужно сейчас за ней отправиться. — мягко сказал Арктур, продолжая наблюдать за Беатрис, танцующей с Харитоном по воздуху.

— Я с тобой, друг. — внезапно хитро улыбнулся Гардос.

Арктур ошеломленно посмотрел на Гардоса.

— Я тоже хочу на нее посмотреть. — добавил Гардос. — Особенно я хочу посмотреть, как откроется в ней сила.

— Эй! А как же мы?! — злобно воскликнула Элизабет.

Гардос лениво обвел взглядом Элизабет и Лилиат.

— А вы отправляйтесь на Анталион.

— Ладно. — мрачно фыркнула Элизабет. — Проверю, как там дела у старшего Харриса. Очнулся он наконец-таки или нет.

Женщина не сводила с Арктура своего обиженного взгляда. А мужчина в ответ даже не взглянул на нее.

— Энспетры и монстры! — Гардос обратился к своей армии. — Следуйте за мной. Прекрасный мир Кохабгде, тайно принадлежащий моей дочери Триллани, должен увидеть своих хозяев.

И закончив, Гардос и Арктур вместе с монстрами и армией безликих безэмоциональных крылатых солдат направились в сторону портала, который ведет в Ханденшталл. Им обоим уже не терпелось увидеть Беатрис и захватить ее в плен.

Лилиат увидела, что ее двойник скрылась за кулисами под громкий вопль аплодисментов и злобно фыркнула, отключив коммуникатор.

— Паршивая девка! — воскликнула она, глядя на своего отца. — Лучше бы я ее убила!

Элизабет не сводила своего расстроенного взгляда с уходящей фигуры Арктура и слабо кивнула.

— Лучше бы мы ее вместе убили, Лил… — прошептала она, и Лилиат хмуро кивнула в ответ.

* * *

— Неф, мои глаза не врут? Это Беатрис? — Галактион не мог оторвать своего изумленного взгляда с экрана парящего телевизора. Лирианец даже поднял на лоб свои черные очки, и в его круглых фиалковых глазах горел огонь.

Нефрит был не в силах даже ответить. Он смотрел на экран, на то, как плавно покрылся тьмой зал, и две фигуры устремились в танец. Нефрит смотрел, как лучи прожектора скользили по фигуре Беатрис, как крепко она сжимала руку Харитона. Нежная мелодичная музыка устремилась из динамиков и пронеслась потоком по парку, заставляя каждого зрителя не дыша смотреть.

Нефрит наблюдал за Беатрис, за ее утонченными робкими движениями, за ее горящими от волнения щеками и сверкающими глазами. Он понял, что перестал дышать, глядя на нее.

«Она такая… красивая. Очень… красивая» — осознал он, не сводя с девушки взгляда.

— И с Харитоном танцует!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.