Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня - Майя Фабер Страница 51

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Майя Фабер
- Страниц: 73
- Добавлено: 2025-09-03 19:01:30
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня - Майя Фабер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня - Майя Фабер» бесплатно полную версию:Я приехала в Академию, надеясь начать новую жизнь, разобраться в прошлом моей семьи и найти место среди таких же, как я.
Но все пошло не так.
Здесь правят те, кто видит во мне лишь дочь убийцы. Те, кто готов при любой возможности показать, что мне не рады. Сильные, жестокие драконы, уверенные в своем праве решать, кто достоин, а кто нет.
Настоящие проблемы начались, когда на моем запястье появилась метка, и все указывает на то, что моя пара — мой кровный враг. Связь с ним превратит мою жизнь в ад.
В чьих объятиях искать спасение, оказавшись между предназначением, первой любовью и смертельной опасностью?
Тайная избранница дракона. Академия Пустынного Огня - Майя Фабер читать онлайн бесплатно
Она поправила юбку. Стряхнула с нее несуществующие пылинки, всем видом стремясь продемонстрировать, какие очевидные и скучные вещи говорит.
Дилан не ответил, но ее это не смутило.
— Ты его дальний родственник, — продолжила Илана, пожимая плечами. — В тебе течет нужная кровь, магический комитет подтвердит. За вознаграждение, разумеется, изменит и имя. Герцогу уже доложили, что у его сына появилась метка и он скоро вернется с полной силой. Если ты продолжишь играть, то сможешь просто занять его место. Все знают, что герцог уже десять лет болен и почти слеп. Он давно не видел сына. Будешь… подходить по описанию, и он признает тебя.
— Маленькая деталь, — оскалился Дилан, глядя на нее. — У меня нет полной силы!
Илана закатила глаза, ее терпение явно подходило к концу. В ее облике что-то изменилось — мягкость испарилась, осталось лишь недовольство чужой глупостью и упрямством. Она приподняла бровь и посмотрела на него так, будто перед ней стоял капризный ребенок, а не взрослый мужчина.
— Да какая разница?! Главное, что Геллер в это верит. Все верят. Пусть верят, пока не придет время избавиться от нее. А ты пока тайно поищешь настоящую.
Дилан не знал, что его злит сильнее — ее логика или собственная слабость. Он ненавидел Илану за то, что она замечала его сомнения. Ненавидел за то, что она была права. Признай он сейчас хоть что-либо публично — и потеряет доверие. В том числе друзей. Нельзя. Все слишком далеко зашло.
Но как было бы проще, если бы проклятая метка сработала!
— Просто продолжай играть, — вновь принялась успокаивать его Илана. — Я позабочусь об общественном мнении. Это не твоя проблема. Девчонка тоже не доставит неприятностей. Всего-то надо затравить ее достаточно, чтобы искала помощи у тебя, стыдилась поднять глаза или открыть рот. Слишком благородно воспитана, на таких отлично действует чувство вины. Пусть верит, что метка не светится из-за ее ущербности. Можешь даже попробовать… с ней, — поморщилась Илана, — а потом обвинить.
Илана поднялась и в мгновение очутилась рядом с Диланом. Взяла за руку, ее пальцы обвились вокруг его запястья. Она потянула его за собой, и он медленно опустился на лавку рядом. Их колени почти соприкасались, разделяя на двоих приятное тепло.
— Кто-то должен стать наследником, — прошептала она. — Так почему не ты? Понимаешь, от какой ошибки я тебя сейчас спасла?
Мозг Дилана лихорадочно работал. Как долго он стремился к этому моменту? Он был всего в шаге от того, о чем мечтал. От положения, от власти. И все, что нужно, — продолжать лгать.
Медленно, словно пробуждаясь от дурного сна, Дилан выпрямился.
Встал, но оглянулся на Илану.
Опасная, ядовитая змея, но его личная. Только это в ней еще привлекало.
— Хорошо, — произнес он. — Я играю до конца.
Собственные шаги казались слишком громкими, когда он покидал поляну. Лишь на миг задержался, чтобы снять артефакт, и мельком взглянул на Илану. Она осталась сидеть, но на лице у нее сияла победная улыбка.
Глава 49. Мой долг
Я бежала по коридорам академии. Дыхание сбивалось, а сердце стучало в ушах, заглушая все вокруг.
Сначала мне хотелось убраться подальше, чтобы не вцепиться Илане в волосы, но стоило отойти от нее, как я выбросила все из головы. Сейчас у меня были дела важнее. Намного важнее!
Стук каблучков о старые каменные плиты сливался с эхом, создавая ощущение, что за мной кто-то гонится, и это только толкало вперед.
Я искала Эштона, а он куда-то запропастился.
Лечебное крыло пустовало. Я подбежала к нужной палате, но нашла в ней девушку, которая перестилала постель. Белая простыня в ее руках на мгновение вызвала жуткие мысли. Куда дели тело с этой кушетки?
— Пациентов нет, выпустили всех, — ответила она на мой немой вопрос.
Прямо как из заключения!
В комнате Эштона тоже не нашлось. Я стучала и вслушивалась, но за дверью не раздалось ни шороха.
Зато где-то внизу нарастал шум. В большом холле?
Я неуверенно шагнула к лестнице, вспоминая слова магистра Унсури. Вот-вот объявят эвакуацию. Уже объявили? Это плохо! Очень плохо! Как скрыться незаметно от такой толпы?
Может, Эштон уже там?
Я побежала вниз, перескакивая через ступеньки.
Холл был забит людьми. Стояли они до самых дверей. Уверена, часть осталась и на улице, не поместившись здесь. Толпа казалась живым существом, движущимся в странном ритуальном танце.
Я приоткрыла рот от удивления. Академия, некогда величественная и неприступная, сейчас выглядела уязвимой и захваченной вражеским войском.
«Эштон, где ты?» — мысленно повторяла я, вглядываясь в толпу. Попыталась пробраться в середину, но быстро сдалась.
Там было жарко, и не только из-за погоды. Люди кричали, спорили с ректором Марлоном. Я с трудом разбирала смысл.
Они не хотели уходить.
Что ж, я могла их понять. Они провели здесь жизнь — в академии и городке рядом с ней. Бегство спасет их жизни, но они потеряют все. Да, возможно, старый купол не выдержит, но это гарантированно случится, если бросить его. Один раз уйти — и возвращаться станет некуда.
Люди, что собрались здесь, целые семьи со стариками и детьми, не желали уходить. Их выбор — рискнуть жизнями, защищая то, к чему они привыкли. Все, что у них есть. На их сторону перешла и часть адептов. Родственники, несомненно.
Я остановилась, обхватив себя руками. Думала, что мой мир рушился и у меня всего три дня, чтобы сбежать в руины, найти правду, помочь себе, Лие и Дейву. Но сейчас я понимала, что он рушился у всех, кто здесь собрался. И от этого становилось жутко.
Они все готовы были следовать своей цели, как и я — своей.
— Ты понимаешь, в чем наш долг, Алексия? — Голос Дилана прозвучал неожиданно близко.
Я вздрогнула и обернулась. Он стоял прямо за моей спиной, будто специально отрезая мне путь к отступлению.
— Какой долг? — прошептала я.
— Ты знаешь.
Он сделал шаг вперед, почти прижимаясь ко мне. Я почувствовала его жар.
— Нам нужна полная сила, — продолжал он. — Мы должны защитить
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.