Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга Страница 51

Тут можно читать бесплатно Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга» бесплатно полную версию:

Кронпринцесса Вильгельмина вынуждена скрываться, король Тусара вместе с кузеном намерены разыскать шантажиста, а тайны эмиры Гюльбахар начинают выходить наружу. Загадочные бумаги путешествуют по странам, оставляя за собой кровавый след, в то время как искра безумия, тлеющая в одном из Магистров Башен, превращается в настоящий пожар. Продолжение и окончание приключений героев во втором романе дилогии «Змеиное гнездо» – "Безумный маг".

Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга читать онлайн бесплатно

Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Злата Иволга

и последовавшим за этим побегом. В ответ Ильзе оставалось лишь спокойно заявить, что обо всех обстоятельствах она доложит во время публичного следствия, которое она требует провести, поскольку ей стали известны новые подробности относительно смерти Магистра Андреаса. На самом деле, она рассчитывала, что, услышав прозвучавшее от нее обвинение, Дитер каким-то образом выдаст себя. Но он лишь все тем же будничным тоном сообщил, что, в таком случае, на завтра будет назначено заседание Малого совета Башни, где ее выслушают, а до этого времени Ильзе запрещается покидать свою комнату.

Оказавшись в знакомых стенах, Ильза заметалась, как плененная волчица. Мысли путались, а ведь завтра ей предстоит выступать перед советниками, и для этого следует тщательно обдумать речь. Ее единственный свидетель, наставник Вольфганг, умер и, по сути, все ее обвинения были голословны, и Дитер с легкостью разобьет их. Получается, единственный шанс заставить прислушаться к себе – это найти Фредерику. Она должна быть в одной из подвальных лабораторий, где обычно работают с трупами. Ночью придется предпринять вылазку. Когда она отыщет сестру, в виновности Дитера не останется сомнений.

Внезапно Ильзе пришла в голову мысль, что, возможно, Дитер не станет дожидаться ее выступления на совете. Он просто тихо придушит ее ночью, а всем скажет, что она снова сбежала. От этой догадки Ильзу бросило сначала в жар, а потом в холод. В желудке образовался неприятный ком. Немедленно захотелось телепортироваться куда-нибудь подальше, например, в Морскую Длань. Однако, справившись с первыми приступами страха, она постаралась взять себя в руки и успокоиться.

Ильза глубоко вдыхала знакомый с детства аромат алусуна и лилий. С заднего двора доносилось мычание коров, которых гнали на вечернюю дойку. В расчерченном темными закатными облаками небе носились шустрые ласточки. В парке беседовали освободившиеся от занятий наставники и ученики. Вероятно, обсуждают ее сегодняшнее появление и завтрашнее заседание совета. В скучной рутине повседневной жизни Башни – это большое событие, которое послужит пищей для разговоров на пару месяцев. Разумеется, если это заседание состоится. Пока же более вероятным казался вариант, что «блудная дочь» как появилась, так же внезапно и исчезнет, прежде чем взойдет солнце. Но если она не сможет довести это дело до конца, не стоило и начинать. Оставалась бы в Морской Длани, как советовал Феликс, под крылышком у Зигфрида, и молилась, чтобы он не выгнал бестолковую бедную родственницу.

Ильза сцепила руки, злясь на себя. Мысль посоветоваться с Феликсом была не только соблазнительной, но и здравой. Вот только его нет в Морской Длани, он уже должен был вернуться к своему монсеньору. А где находится Зигфрид и чем он занят, она даже предположить не могла. Придется придумывать самой, как выпутываться из ситуации. В конце концов, она всю жизнь прожила в этом замке и ей не составит труда скрыться в нем на ночь даже от Дитера. И за это время постараться найти сестру.

Воспоминания о кузене и Феликсе чудесным образом приободрили ее. Ильза выглянула в коридор. Неподалеку от ее комнаты топтался Базиль. Ильза очень вежливо поздоровалась, с наслаждением наблюдая, как уши, а затем и все лицо мага приобретают свекольный оттенок. Полюбовавшись на виновато потупившегося однокурсника, Ильза язвительно пожелала ему доброй ночи, закрыла и заперла изнутри дверь, громко щелкнув замком. Интересно, на что рассчитывает Дитер? Что этот увалень доложит ему, когда она станет колдовать? Ну что ж, есть и другие способы покинуть комнату, маленькая Ильза пользовалась ими задолго до того, как научилась перемещаться через портал. Правда, придется дождаться темноты, а до этого времени быть готовой к неожиданностям.

Ильза оперлась руками на подоконник и принялась разглядывать двор, выискивая изменения, произошедшие за прошедший год. Она и не подозревала, как соскучилась по дому. Однако надо признать, что ее приключения оказались хоть и не всегда приятными, но полезными, позволили ей разобраться в себе, своих желаниях и устремлениях, а кроме того, подарили ей знакомства со многими интересными людьми. Ильза поймала себя на том, что глупо улыбается. Из всех интересных людей братья Корфы были, разумеется, наиболее интересными. Что же подумал Феликс, глядя на ее смущенный вид, когда провожал ее в Башню? В том, что он что-то заподозрил, сомнений не было. И в этом она сама виновата. Наверное, решил, что ее вывело из равновесия появление Конрада. С толстого проныры станет догадаться, что она не просто спасла жизнь герцогу. Ну и пусть размышляет.

Ильза увидела, как из гостевой беседки вышли несколько человек, и вцепилась в подоконник: неужели Феликс догадался прийти к ней на выручку? Но среди прибывших не было толстого мага. Ильза узнала советника Чичек, часто навещавшую Шестую Башню, бывшую когда-то ее домом, и Магистра Погодной Башни. Третьего мага, низенького и щуплого, как и его коллеги, облаченного в официальную бордовую мантию, Ильза видела впервые. Вместе с ними шли высокий мужчина в одеянии похожем на то, что носят почтенные отцы, светловолосый юноша в заправленной на суридский манер рубахе и… Ильза подалась вперед, рискуя вывалиться из окна. Ошибки быть не могло, в странной компании неожиданных гостей находилась ее сестра Эрнестина. Ильза впервые видела ее без волшебного флера сумрачного леса, и сердце забилось от внезапно нахлынувших чувств.

К прибывшей делегации уже спешил Дитер. Ильза замешкалась, размышляя, стоит ли ей нарушить приказ Магистра и спуститься к сестре. Но что она ей скажет? Пока она раздумывала, разговаривавший с Эрнестиной Магистр Шестой Башни внезапно атаковал своих коллег, высвободив настолько мощную магию, что у Ильзы даже на таком расстоянии зазвенело в голосе. Она успела увидеть, как высокий священник сбил с ног ее сестру, пытаясь закрыть собой, как Магистр Второй Башни обрушил небеса на Дитера, а потом кинулась прочь из комнаты.

Ильза вихрем пронеслась по коридору, едва не снеся ошарашенного Базиля, слетела по лестнице и бегом бросилась туда, где на земле лежала ее сестра. Ей оставалось шагов десять, когда внезапно вокруг магов и их спутников встала стена бушующего пламени. Ильза вскрикнула и отступила на пару шагов, закрывая лицо от обжигающего жара. Пламя исчезло, как и не бывало. Ильза снова попыталась приблизиться, и снова отшатнулась, спасаясь от огня. Прежде ей никогда не приходилось сталкиваться с настолько мощными заклинаниями Третьей Башни, но сомневаться не приходилось – пламя существовало лишь в ее воображении.

Ильза упрямо закусила губу и сделала шаг вперед. Огонь слепил, и горячие волны обжигали кожу. «Спокойно! Этот жар не создает движение воздуха, даже волосы не шевелятся, потому что этого огня нет. Его нет, он не может причинить вред…» Ильза сделала еще шаг, стало трудно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.