Шепот багряной луны - Мия Флор Страница 5
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мия Флор
- Страниц: 51
- Добавлено: 2026-05-13 22:00:10
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Шепот багряной луны - Мия Флор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шепот багряной луны - Мия Флор» бесплатно полную версию:Капиталина выходит замуж, надеясь обрести новую жизнь, но первая же брачная ночь превращается в охоту на неё — устроенную собственным мужем и его друзьями в отместку за злодеяния ее отца. Спасаясь бегством, она находит укрытие в древней гробнице и пробуждает того, кого века считали легендой.
Шепот багровой луны возвращает к жизни духа-гиганта, и теперь он выбирает себе невесту. Ту, что нарушила его вечный сон. Ту, что невольно оказалась связана с ним кровью и страхом.
Но быть невестой чудовища — значит не только обрести защиту. Это значит — больше никогда не принадлежать самой себе.
Этот роман сочетает в себе хоррор и тёмную романтику. В тексте есть сцены насилия, психологического давления, пугающей мистики и жестоких убийств. Некоторые моменты могут вызвать сильные эмоции или дискомфорт. Читайте осознанно.
Шепот багряной луны - Мия Флор читать онлайн бесплатно
Однако, когда моя нога наступает на стрелу — ту самую, которой вчера меня ранили, — я убеждаюсь, что всё было реально.
Внутри с новой силой начинает стучать кровь.
Я бреду к дому мимо беспорядочно сброшенных в кучу питбайков — доказательства того, что у нас были гости. Мне нужно уехать до того, как сюда нагрянет полиция, но не в таком виде.
Я подхожу к машине, где нахожу свою сумочку. В ней — телефон. Поздравления с бракосочетанием кажутся лишь больной и нездоровой иронией.
Нервно сжимаю и разжимаю мобильный в руке.
Позвонить. Кому?
Рассказать. Что?
Единственная, к кому я могла бы сейчас обратиться, — это нонна Лучия. Она всегда верила в существование гигантов. Однако старушке в этом году исполнился сто один год, она из сардинских долгожителей, и не хотелось бы волновать и укорачивать её жизнь своими мрачными историями… Она всё равно вряд ли мне поможет.
Я захожу в дом. Здесь прохладно по сравнению с палящим солнцем снаружи.
Перед зеркалом, в ванной, я замечаю несколько прядей седых волос на своей голове. Смотрю на отражение — и ничего не чувствую.
С полчаса я отмываю себя в ванне и привожу в порядок. Тщательно тру кожу, очищая её от запекшейся крови.
Одеваюсь. Я делаю всё довольно быстро. Механически. Бесчувственно. Мозг требует отключить любые стимулы, чтобы не сойти с ума.
Как будто гонка на выживание ещё не закончилась.
Не медля, я покупаю билет на первый же рейс, даже не задумываясь, куда направляюсь. Главное — вылететь из Италии. Запасов денег должно хватить хотя бы на полгода.
Всё остальное я решу, когда буду далеко от этого места.
Напоследок я беру свадебное платье и несу его к зоне барбекю за домом. Сжигаю без сожалений.
После — сажусь в машину. Завожу. Еду прочь.
На месте, где вчера Риччи сбил кабана, уже ничего нет.
Я принимаю это за хороший знак.
Однако вскоре я резко торможу, потому что передо мной на мгновение проносится огромная тень. Гигантская.…
7
Я замираю. Сердце несколько раз переворачивается в груди.
Просто показалось.
Я заставляю свои лёгкие вновь дышать.
Вдох — выдох.
Ещё немного, и я буду далеко от этого места.
Вжимаю педаль газа и направляюсь в сторону провинциальной дороги.
Полтора часа езды по ней — и я в аэропорту.
Всё идёт по плану, пока я не замечаю автомобиль карабинеров, мчащийся мне навстречу.
Только бы это был не брат Грега! Тот был первым, с кем расправилось чудовище!
Это именно он. И в отличие от своего брата, вчера он был на свадьбе и даже поздравлял нас с Риччи!
Стараюсь не выдавать волнения, даже если теперь знаю, что этот ублюдок причастен к смерти моих родителей.
В нашем регионе так принято. Все друг друга знают, за исключением грязных секретов… Но и те, рано или поздно, всплывают. Пока отец был жив, он держал и меня, и маму вдалеке от всего этого — в мыльном пузыре, переливающемся разными цветами радуги. Мы занимались поместьем, оливковым маслом и разной фигнёй, которая теперь кажется такой наивной…
Сжимаю руль крепче, смотрю на дорогу вперёд. Я приветственно поднимаю руку и улыбаюсь Маттео так, как сделала бы это любому знакомому, тем более другу мужа. Теперь я делаю непринуждённый вид, будто еду в местный супермаркет…
Дышу.
Пока не замечаю в зеркало заднего вида, что Маттео разворачивает машину, пересекая двойную сплошную линию, и направляется за мной.
Проклятье.
Я в полной заднице!
Карабинер высовывает руку из окна и делает мне знак, чтобы я остановилась.
Вот же чёрт… То, что он не включил мигалки — дает надежду на то, что я не под подозрением, и о случившемся еще никто не догадывается.
Я съезжаю на обочину. Не выхожу из машины. Стараюсь приветливо улыбаться, хотя внутри всё давно превратилось в один пульсирующий нервный спазм.
— Добрый день, Капиталина! — холодно здоровается Маттео.
— Добрый, — отвечаю.
Он внимательно осматривает меня, кузов спайдера.
— Как тебе новая жизнь? — спрашивает он, пока мои руки покрываются потом, и я пытаюсь вытереть их о джинсы.
— Куда направляешься?
— Да так, просто купить еды.
— Неужели тебе так надоел Риччи, раз ты уже сбежала из гнёздышка?
Маттео нагло ловит прядь моих волос, покрывшуюся за ночь сединой.
— Он что, заставил тебя поседеть? Или это краска?
Я издаю нервный смешок, отрицательно мотаю головой и ещё сильнее сжимаю ладонями руль.
Я только теперь замечаю, что на нём всё ещё остались капли крови кабана. И именно туда сейчас смотрит Маттео.
— Кстати, где Риччи? — голос карабинера резко холодеет, лицо становится хищным, как будто он знает намного больше о нашей неудавшейся брачной ночи, чем положено простым знакомым.
— Он… дома… отдыхает, — слетает с губ. — Знаешь, это ведь первая брачная ночь. Требует особых усилий, — я нервно хихикаю.
— Точно? А ведь он звонил мне вчера, присылал сообщение, приглашал присоединиться, — говорит Маттео, и внутри холодеет. Мне хочется вжать педаль газа до упора, чтобы скрыться из виду этого мужчины как можно скорее.
А что, если он был в курсе планов Риччи — отомстить мне за злодеяния отца?
— Я не успел ответить. А теперь мне не отвечает он. Может, я чем его обидел? — голос Маттео звучит саркастично-холодно, и это заставляет насторожиться ещё больше.
Я пожимаю плечами.
— Не знаю, — улыбаюсь, строя из себя дурочку.
— Позвони ему, — тон карабинера отчётливо приказной. — Может, тебе он ответит. Мне нужно срочно с ним поговорить.
Я крепко сцепляю зубы.
Ладно. Это не должно быть такой уж сложной задачей. Если Риччи пропал, то его телефон… он должен был бы сгинуть вместе с ним. Я на то искренне надеюсь.
Улыбаясь Маттео, я тянусь дрожащей рукой к сумочке на пассажирском сиденье, нащупываю её и беру телефон. Пальцы пролетают мимо цифр, и я несколько раз ввожу пароль, прежде чем у меня получается разблокировать смартфон.
Маттео не отходит. Он стоит надо мной, как палач, собирающийся выполнить приговор. Я делаю невинный вид и собираюсь сказать ему, что мой бедняжка муж наверняка заснул и не отвечает даже мне.
Однако, вместе с гудками телефона в боковом кармане двери раздаётся музыка.
Меня передёргивает.
Маттео подозрительно сощуривается.
— О, должно быть, он был так счастлив вчера, что забыл свой телефон в машине… — я достаю смартфон мужа. Демонстрирую его карабинеру.
Тот резко хватает моё запястье, задирает рукав и рассматривает оставленные синяки.
Я вырываю руку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.