Крылья желания (ЛП) - Уайлд Леона Страница 5
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Уайлд Леона
- Страниц: 24
- Добавлено: 2026-05-06 09:00:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Крылья желания (ЛП) - Уайлд Леона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крылья желания (ЛП) - Уайлд Леона» бесплатно полную версию:Добро пожаловать на Азгул, где всё живое жаждет тебя сожрать.
Эхо — лаборантка из команды корабля «Пион», выполняющей миссию по терраформированию Азгула, планеты, лишенной солнца. Таинственный человек-мотылек по имени Закирас становится для Эхо единственным спасением, когда на лагерь экипажа нападают во время их единственной ночи веселья. Она никак не ожидала, что прикосновение к его чувствительным крыльям передаст ему нечто гораздо большее, чем она рассчитывала.
Закирас — свирепый защитник, но он никак не ожидал, что спасет эту аппетитную маленькую букашку. Она шумная, упрямая и воплощает в себе всё, чего он когда-либо желал. Когда она касается его крыльев, давая понять, что ей нужно нечто большее, чем просто защита, он осознает, что сделает всё возможное, чтобы уберечь ее от опасностей своего мира.
Их миры сплетаются в танце между долгом и желанием. Нежные прикосновения Закираса и его инстинкт защитника разжигают в Эхо страсть, которой она никогда прежде не испытывала, но она знает: военные не оставят безнаказанной резню, устроенную ее людям.
Разрушат ли сгущающиеся тени их шанс на «долго и счастливо»?
Крылья желания (ЛП) - Уайлд Леона читать онлайн бесплатно
По моей спине пробегает дрожь помимо моей воли.
— Хочешь сказать, что благодаря тебе у меня в голове теперь навсегда поселился червяк?
— Пока ты жива, килаа. — Он прекращает свои прикосновения, открывая рот, чтобы позволить своему длинному, похожему на хоботок языку развернуться. Он насыщенного темно-синего цвета, и когда он разворачивается, я понимаю, что он в два раза длиннее человеческого. Он двигается, пробуя воздух на вкус, прежде чем втянуться обратно в рот. — Теперь, когда мы понимаем друг друга. Ты уже дважды была близка со мной. — Он наклоняется ближе. Порыв его дыхания касается моего лица. — Я считаю, будет только справедливо, если я получу такую же возможность, не так ли?
— Что ты имеешь в виду? — Мой голос — бездыханный шепот. Внезапно его пальцы впиваются в мой подбородок снизу, притягивая меня ближе. Запах свежеиспеченных сладостей сильнее, чем когда-либо, и я ловлю себя на том, что вдыхаю просто чтобы насладиться им. — Я не была близка с тобой…
Насыщенный, глубокий смешок заполняет пространство между нами. Не успеваю я опомниться, как его лицо оказывается в считанных дюймах от моего. Его пустые белые глаза притягивают меня, мерцая во всех многочисленных огнях леса. Он так великолепен. Каждая частичка его потусторонней красоты держит меня в плену. Не знаю, смогу ли я — или захочу ли — отвести от него взгляд.
— Похоть, которую ты высвободила внутри меня, подобна вышедшей из берегов реке.
Дыхание застревает у меня в горле, когда я моргаю, глядя на него.
— Я не пони…
Его дыхание щекочет мои губы, и мой рот приоткрывается в жажде, чтобы хоть что-то, что угодно, коснулось меня. Вопреки ожиданиям, его длинный тонкий язык ныряет из его рта в мой. Его рот сталкивается с моим в мощном, сокрушительном поцелуе.
Сильная рука обхватывает меня за спину, вжимая в него, пока его язык маневрирует внутри моего рта. Поначалу это нарочито и медленно, так что я могу поддразнивать его своим. Он так похож на человеческий язык, хотя немного у́же и тверже. Мои пальцы сплетаются вокруг его шеи, я стону ему в рот, пока его сладкий запах окутывает все мои чувства.
Его язык проникает глубже, пока я не чувствую, как он постукивает по задней стенке моего горла. У меня рефлекторно возникает рвотный позыв, но он быстро подстраивается для моего комфорта.
Он ускоряет темп. Длинный язык вибрирует у меня во рту. Ощущение просачивается в мое тело, заставляя его реагировать так, словно это секс-игрушка для моего удовольствия. Он пробует на вкус каждый уголок моего рта. Вскоре вибрация становится достаточно некомфортной, чтобы на моих глазах выступили слезы от неприятных ощущений. Пока он прижимает меня к себе, его свободные руки мнут мою задницу грубыми, болезненными толчками.
Жидкий жар скапливается между моих ног, пока вибрации продолжаются. Я так сильно хочу почувствовать это на своей киске, а не в горле. Пока я давлюсь, слюна скапливается и стекает по моему подбородку, и тогда он наконец останавливается.
С легким прощальным щелчком он вытаскивает свой язык из моего рта, оставляя последний поцелуй на моих губах.
— Хорошая девочка. — Все кончено. — Мы закончим это позже, отоки.
Я едва слышу его сквозь свое рваное дыхание. Мои пальцы соскальзывают с пушистого воротника на его шее, и я пытаюсь игнорировать пленительную улыбку на его лице. Я с трудом возвращаю самообладание, вытирая слюну с подбородка дрожащими руками.
Расплата
Ошеломленное выражение, застывшее на ее румяном лице — это зрелище, от которого невозможно оторваться. Мне невероятно трудно сохранять самообладание теперь, когда я могу понимать ее сладкий голос. Я полностью очарован этой крошечной букашкой.
Мой член давит на шов одежды, умоляя, чтобы она к нему прикоснулась. Но я не могу, пока нет.
— К чему это было? — Она продолжает стирать слюну со своих мокрых губ.
Конечно же, она знает.
— Как я уже сказал, ты была близка со мной, поэтому я отплатил тебе тем же, отоки.
Я осторожно приподнимаю ее подбородок одним из своих когтей, заставляя встретиться со мной взглядом. Ее лицо тут же заливается более густым румянцем, и она соблазнительно прикусывает нижнюю губу.
— Почему ты продолжаешь меня так называть? — Она в замешательстве хмурит брови. — Ты меня материшь?
Я ничего не могу с собой поделать. В ответ на ее вопрос я разражаюсь лающим смехом.
— О нет… — выдавливаю я сквозь веселье, — это всего лишь прозвище, чтобы как-то называть тебя, поскольку я не знал твоего имени.
— Меня зовут Эхо, а не отоки? — Она запинается на каждом слоге, совершенно коверкая слово. Я изо всех сил стараюсь не рассмеяться, чтобы избавить ее от смущения.
— Эу-то-ки, — произношу я для нее.
То, как она закатывает глаза, показывая мне белки, просто ужасает. Она намерена показать мне свой страх?
— Как зовут тебя, раз уж мы собираемся давать имена? — Она кладет руку на выставленное бедро, заставляя меня обратить внимание на ее пухлое тело. — Это лучше, чем называть тебя «Мотылек».
— Закирас.
Она слегка мычит, словно решая, сможет ли тоже это выговорить.
— Ты можешь отнести меня обратно в мой лагерь? На моих людей напали, и мне нужно найти свою команду. — Она на мгновение колеблется, покусывая нижнюю губу. — Пожалуйста, Закирас?
Я не могу решить, стоит ли ей солгать, сказав, что отнесу ее туда, куда ей нужно, хотя и знаю, что давать ложную надежду бесполезно.
От побежденного, угрюмого выражения ее лица, когда я отрицательно качаю головой, у меня щемит в груди. Я не могу отвести ее никуда, кроме столицы. Мы не можем позволить уколист умереть в одиночестве или, возможно, разрушить наши земли.
— Тогда каков твой план? Я доверяю тебе только потому, что ты еще не пытался меня съесть. Ты поцеловал меня… — Эхо замолкает, и ее взгляд смущенно метнулся в сторону.
Она говорит так быстро, что трудно уследить за ходом ее мыслей.
— Я забираю тебя к Кугитаури. — Я прочищаю горло, пытаясь вернуть самообладание, когда в памяти вспыхивает воспоминание о ее пальцах на моих крыльях. Я должен вести себя властно и поправить ее. — Что касается поцелуя, то сначала ты прикоснулась ко мне без моего согласия.
Меня ничто не может остановить, когда я наклоняюсь к ней. Я осторожно касаюсь губами раковины ее уха в качестве напоминания о том, что мы еще не закончили играть.
— Так что я имею полное намерение закончить начатое.
Мои пальцы мягко скользят по контурам ее лица, поражаясь тому, какая она мягкая на ощупь. Эхо морщит нос и отбивает мою руку.
— Прекрати, — говорит она, надув губы. — С этого момента между нами ничего не будет. Ты можешь отнести меня обратно в лагерь прямо сейчас. Мне нужно как можно скорее найти свою команду, и Империуму нужно знать, где я. — Она скрещивает руки на груди, как капризный ребенок, притопывая ногой, словно требуя, чтобы я подчинился.
За ее глазами таится закипающая ярость, мерцающая, как лампфир. Я вижу, что она будет упрямиться в этом.
— Я летел большую часть дня и нуждаюсь в отдыхе. Мы поговорим о том, чтобы вернуть тебя обратно тем же путем, позже. А пока нам следует поискать укрытие.
Эхо выдыхает, и ее грозовые глаза разочарованно опускаются.
— На нас напали огромные скорпионы. У них было четыре ноги и экзоскелеты, но их верхняя половина была гуманоидной. Я не знаю, кто они такие, но мне нужно вернуться.
Крэл. Если они в этом замешаны, значит, все ее люди сожраны. Их вид не оставляет выживших. Как Эхо удалось от них спастись?
Я удерживаю в себе это мрачное знание, понимая, что она будет безутешна, когда поймет, что их всех больше нет.
— Мы обсудим это, когда найдем укрытие. — Снова напоминаю я ей. — Я уверен, что ты не хочешь вдыхать запах болота дольше, чем необходимо.
Ее брови сходятся в крайнем разочаровании.
— Как долго нас не будет? Просто отнеси меня обратно, — требует она, вызывающе скрестив руки на груди. — Я отказываюсь идти с тобой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.