Восходящая бессмертная - Линси Сэндс Страница 49

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Линси Сэндс
- Страниц: 88
- Добавлено: 2023-07-08 01:00:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Восходящая бессмертная - Линси Сэндс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Восходящая бессмертная - Линси Сэндс» бесплатно полную версию:Стефани Макгилл подверглась нападению и обратилась, когда была еще подростком. Положение усугубляется тем, что у нее есть способности, которых нет у других бессмертных. Теперь, 13 лет спустя, с помощью приемной семьи Аржено, Стеф начала новую, но все еще одинокую, жизнь. Пока не появляется новый сосед…
Торн уникален. Результат генетического эксперимента, он не бессмертный, но и не смертный. Он ищет место, где можно спрятаться, чтобы получить немного тишины и покоя, чтобы он смог разобраться во всем, и убежище Стефани идеально ему подходит. На самом деле, Стефани идеальна. Впервые Торн может быть самим собой.
Но если они хотят иметь совместное будущее, им сначала нужно разобраться со своим прошлым… потому что безумный ученый, создавший Торна, теперь охотится за Стефани.
Восходящая бессмертная - Линси Сэндс читать онлайн бесплатно
«Вот что сделали с тобой влечение, секс и разочарование из-за того, что тебя бросил упомянутый «увлеченный» и сексуальный партнер», — мрачно подумала Стефани. Это выключило здравый смысл.
С другой стороны, ей очень нужно разобраться, почему вдруг в ее голове возникла эта тишина, решила Стефани. А потом то, что он сказал, заставило ее выпрямиться на водительском сиденье, и она резко сказала: «Хорошо. Я буду не одна. Ты идешь со мной.»
«Я?» — спросил он с удивлением.
— Ты видишь здесь еще кого-нибудь, кто может пойти со мной? — спросила она сухо.
Торн нахмурился, а затем поднял руки и крылья. «Ты же знаешь, что я не могу этого сделать. Я не могу ездить в машине. Я не могу сесть на свои крылья. И даже если бы я мог, я не могу пойти туда, где кто-нибудь может увидеть мои крылья».
Стефани ненадолго обдумала проблему, размышляя, поверят ли все, с кем они столкнутся, что это костюм для Хэллоуина. Она решила, что это сомнительно, тем более что был май. А потом она улыбнулась, когда в голову пришла еще одна идея.
— Минуту, — сказала она, выключая двигатель и собирая сумочку. Выйдя, Стефани закрыла и заперла двери внедорожника и прошла мимо него, направляясь к дому Дрины и Харпера. «Идем со мной.»
Когда она не услышала, что он последовал за ней, Стефани оглянулась через плечо и рявкнула: «Серьезно, да ладно. Я просто побегу в город на своих двоих. Если я воспользуюсь бессмертной скоростью, мне понадобится всего пять минут или около того, чтобы добраться туда.»
Затем он последовал за ней, но при этом выругался и не выглядел довольным происходящим.
«Что ты задумала?» — Торн с подозрением зарычал, следуя за ней через гостиную дома Харпера и Дрины через коридор в спальни. — Даже если ты задумала снова соблазнить меня, это не поможет тебя. Я пытаюсь уберечь тебя».
— Я ничего не замышляю, — заверила его Стефани, а затем мрачно добавила: — И уж точно не стала бы пытаться соблазнить тебя. Я не хочу снова проснуться в одна, задаваться вопросом, что я сделала не так, что ты ушел, не попрощавшись и даже не нацарапав записки в блокноте на углу острова».
Торн почувствовал, что вздрогнул от ее слов, но затем нахмурился и сказал ей немного правды, следуя за ней. — Ну, честно говоря, я не думал, что тебя это волнует. Тот факт, что ты не хотела мне ничего рассказывать о себе, говорит о том, что тебя не интересовали отношения, а просто интрижка, а интрижки не оставляют записок, когда уходят утром».
К его большому изумлению, она коротко рассмеялась и сказала: «О, А ты много рассказал о себе?»
«Я рассказал тебе все обо мне», — сказал он, возмущенный тем, что она предположила обратное. Ему казалось, что он был единственным, кто вообще говорил по-настоящему. Все, что она делала, это задавала вопросы.
— Ты рассказал мне все о своей генетике, — отрезала Стефани, останавливаясь, чтобы открыть дверь в главную спальню. «Я не против, если бы собиралась поступать на медицинский факультет, но я абсолютно ничего не знаю о тебе, человеке».
— Это неправда, — сразу же сказал Торн, но нахмурился и замедлился, когда начал прокручивать их разговоры в своей голове.
«Упс?» — спросила Стефани, направляясь в спальню. «Помимо твоего генетического состава, я знаю только, что ты живешь на острове в Венесуэле со своей матерью и Тией Марией. Что вы был на домашнем обучении. Что ты любишь читать и смотришь фильмы раз в неделю, — перечислила она, подходя к двери гардеробной.
Исчезая внутри, она добавила: «Но я знала это все, кроме чтения, еще до того, как встретила тебя. Но я не знаю, кем ты работаешь, если вообще работаешь. Есть ли у тебя домашнее животное или друзья на этом острове. Какие фильмы тебе нравятся. ". Помолчав, она подошла к двери гардеробной и бросила ему что-то похожее на кремовую толстовку.
«Надень это», — приказала Стефани, прежде чем исчезнуть обратно в шкафу. «Я знаю, что ты читал «Мизери», тебе, что нравятся ужасы? Или просто потому, что это была одна из книг, присланных клубом? И ты даже не сказал мне, что ты здесь для того, чтобы тебе ампутировали крылья, не говоря уже о том, почему ты хочешь сделать что-то настолько нелепое. Но, о да, это я не рассказываю о себе, — тяжело сказала она, прежде чем снова появиться в дверях, на этот раз с длинным кожаным пальто, похожем на то, что было на ней. Оба они были одного цвета, что соответствовало его крыльям, с интересом отметил Торн, а затем его взгляд переместился на ее лицо, и он увидел, что Стефани раздраженно поджала губы, поняв, что он стоит там, просто держа в руках толстовку. — Ты не надел толстовку.
— У нее есть спинка, — сухо сказал он.
— Я заметила, — сухо сказала она. — Надень ее, пожалуйста.
Торн сердито посмотрел на нее, но развернул ткань, просунул руки в рукава и натянул ее через голову. Однако он не натянул ее на свои крылья.
Раздражённо, Стефани положила кожаный плащ в изножье кровати и подошла к нему, чтобы натянуть ткань на спину поверх крыльев. «Есть еще кое-что, чего я не знала. Что ты не можешь одеться сам».
— Я могу сам одеться, — проворчал он, натягивая толстовку с капюшоном. «Но эта штука прикрывает мои крылья. Я не ношу одежду, которая стесняет мои крылья. Это неудобно».
— Бюстгальтеры тоже, но мы, женщины, должны носить их каждый день, так что смирись с этим, лютик, — прорычала в ответ Стефани, беря кожаное пальто.
Торн все еще смотрел на нее, когда она вернулась с длинным кожаным пальто. Не обращая на это внимания, она протянула его.
«И это надень.»
«Зачем?» — спросил он сквозь стиснутые зубы.
«Потому что ты поедешь со мной в город, и это скроет твои крылья», — сказала она тихо, весь пыл, казалось, испарился из нее после ее разглагольствования несколько мгновений назад.
Торн заколебался, но, вспомнив, как она говорила, что побежит в город, если понадобится, и не желая, чтобы она была там одна, сдался и натянул длинное кожаное пальто., и сказал: «Это не сработает».
«Уверен?» — тихо
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.