Король пепла - Мелани Лейн Страница 48
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мелани Лейн
- Страниц: 98
- Добавлено: 2026-01-06 14:00:30
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Король пепла - Мелани Лейн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Король пепла - Мелани Лейн» бесплатно полную версию:Обжигающее фэнтези от немецкой писательницы Мелани Лейн. Ковены ведьм и пейзажи Ирландии, древняя магия и темные тайны, любовь и демоническая страсть – в мистической книге от редакции Trendbooks («Трендбукс»).
«Инфернас. Король пепла» – первая часть восхитительной дилогии о роковом договоре между ведьмой и правителем ада. Книга, в которой судьба и пророчество, страсть и страх сплетаются в изумительную историю с непредсказуемым финалом.
– Ну что? – прошептал Данте. Его глаза были прикованы к моим губам. – Поиграем?
Эверли – зимняя ведьма, но, вопреки традициям, ее магия не угасает с приходом весны. Семь лет она назад ей удалось сохранить это в тайне, заключив сделку с дьяволом…
Эверли пообещала услугу в обмен за молчание. Теперь опасный и неумолимый Данте вернулся за ней. Правитель ада требует, чтобы девушка отправилась с ним в Инфернас – измерение огня и пепла, смертельное для любой ведьмы.
Роман напомнит читателям миф об Аиде и Персефоне, «Божественную комедию» Данте Алигьери, но покажет совсем другой, противоречивый, опасный и насыщенный мир. Мир на грани катастрофы…
«Инфернас. Король пепла» – настоящий подарок для взрослых (18+) ценителей Young Adult романов, тех, кто любит книги фэнтези, интересные книги о магии, ведьмах и тайнах и готов совершить вместе с героиней опасное и захватывающее путешествие. Мистика и фантастика, головокружительные повороты сюжета и яркие герои – все это в фэнтези-книге «Инфернас. Король пепла».
Король пепла - Мелани Лейн читать онлайн бесплатно
Несколько даймонов расхохотались, чем только раззадорили Нумера.
– Красное чудовище и черноогненная шлюшка. Да у Данте там настоящий балаган.
Снова смех. Но мне было не до смеха, совсем не до смеха. Я снова посмотрела на Рорка, но он по-прежнему никак не реагировал. Единственным знаком того, что он вообще услышал эти слова, являлись сжатые кулаки.
– Может, они делают это втроем, – подал голос даймон, стоявший слева от Нумера; очевидно, они хотели унизить Рорка и одновременно спровоцировать его.
– Интересно, кто кого имеет?
О’кей, с меня хватит. Я наслушалась достаточно. Как ни странно, магия загудела в тот момент в моем теле, наполняя силой и обостряя ярость. Я подавляла ее, чтобы не выдать себя, но и бездействовать не могла.
Я не назвала бы Рорка другом – пока нет, – но он выступал моим союзником в этом безумии, и я не собиралась стоять в стороне и наблюдать, как они его оскорбляют. Если я что-то и ненавидела, так это людей, которые издеваются над другими, чтобы почувствовать себя лучше.
– По крайней мере, у них есть члены, чтобы кого-то иметь, – заявила я, оглядывая стоявших передо мной мужчин со всем презрением, на которое была способна.
Они замерли. И пожалуй, впервые обратили на меня внимание. Я заметила, как Рорк тоже повернулся в мою сторону.
– Если у вас между ног вообще хоть что-то висит, это вряд ли достойно упоминания. Или почему тогда у вас возникает желание унижать других?
Несколько даймонов, стоявших за Нумером, шагнули ближе к главной тройке.
Мои слова не произвели на Нумера особого впечатления.
– А твой привесок умеет разговаривать, краснокожий.
– Его привесок умеет гораздо больше, чем разговаривать, – процедила я сквозь зубы.
Я умирала от желания преподать им урок при помощи магии. В тот момент мне хотелось причинить им боль. Хотелось унизить так же, как они Рорка. Но даже если я наплюю на осторожность, это не значит, что у меня получится.
Раньше я никогда не использовала магию, настоящую магию. Поэтому понятия не имела, на что способна. Это я и собиралась выяснить с помощью Данте. Как ни болезненна была эта мысль, но здесь и сейчас я бессильна. Совсем как новичок.
Поддавшись ярости, я шагнула вперед, но Рорк поднял руку и не дал мне пройти.
– Не надо, – пробормотал он.
Он что, намеревался терпеть эти насмешки? Неужели ему каждый раз приходилось сталкиваться с подобным?
– Рорк…
– Не надо, Эверли.
Я не могла не задаться вопросом: он не хотел, чтобы я заступалась за него, или беспокоился о моей безопасности? Наверняка Данте велел ему защищать меня. В конце концов, я представляла ценность для Инфернаса.
Вероятно, мне тоже следовало бы испугаться, все-таки перед нами стояла разъяренная или, по крайней мере, рассерженная толпа лефкадаймонов. А нас всего двое. Тем не менее я не чувствовала страха. Только гнев.
Нумер бросил на меня оценивающий взгляд.
– Давненько у меня не было даймона черного огня, – прошептал он, – а еще эти волосы… – Он недвусмысленно положил руку на свой пах. – Такое нечасто увидишь. Я бы нашел для тебя применение.
– Осторожнее со словами, Нумер. Она гостья Данте.
– Гостья? С каких это пор наш король приглашает даймонов в Высоту? И зачем?
– Не твое дело, – ответил Рорк одновременно со мной; правда, мой ответ прозвучал не так дипломатично.
– Может, ему хочется пообщаться со здравомыслящим собеседником? Здесь-то он его точно не найдет. Я буду очень удивлена, если ты сумеешь сложить два и два, – бросила я ему.
Рорк едва слышно вздохнул.
Да, я здесь, чтобы помочь Данте. Не для того, чтобы усложнять его жизнь, но последние семь лет мне приходилось иметь дело с недоверием и презрением, и это заставляло отбросить всякую осторожность.
– Или, – задумчиво коснулась я подбородка и повернулась к Рорку; в его глазах промелькнуло предупреждение, которое я проигнорировала, – не Данте нуждается во мне и удовлетворяет меня.
Соблазнительно обхватив одной ногой бедро Рорка, я прильнула к нему. Полный физический контакт, грудь вперед. Даймон сглотнул. Я сдержала ухмылку.
– Потому что то, что висит между этих ног, – пробежалась я рукой по голой груди Рорка, – определенно достойно упоминания.
Облизнув губы, я с вызовом посмотрела на остальных даймонов. Они вытаращились на нас с открытыми ртами. С их лиц спало высокомерие. Я победила, используя их же оружие, без всякой магии. И это было чертовски приятное чувство.
– Хватит, – мрачно прорычал Рорк. – Продолжайте работу, Нумер, или я сам отведу вас в Огненные земли и брошу на растерзание Имиру. Выбирай. – Он обвел взглядом шахтеров. – Это касается всех. Спектакль окончен. Возвращайтесь к работе!
Рорк обхватил рукой мою талию и перенес нас обратно в Высоту. Я моргнула. Мы стояли перед дверью в мою комнату.
– Как это понимать? – Я скрестила руки на груди. – Как понимать твое поведение? Почему ты позволяешь им так с тобой разговаривать?
– Ничего особенного не произошло, – парировал он. – Глупая болтовня недалеких даймонов. Нумер и его друзья – смутьяны, не более того. Лают, но не кусаются. Тем не менее они тормозят работу, и мы не можем позволить им посеять еще большее недовольство и подтолкнуть остальных в лапы Имира.
– В этом есть смысл, – откликнулась я, – но, Рорк, то, что они говорили, казалось… личным.
– Ничего особенного не произошло, – упрямо повторил он, стиснув зубы. Мышцы его челюсти напряглись.
Пусть сколько угодно утверждает, что слова тех даймонов его не затронули, я ему не верила.
– Данте знает об этом?
– Тут нет ничего такого, о чем ему следовало бы знать.
– Рорк, – попыталась я снова. Мой голос звучал серьезно и укоризненно.
– Эверли, – перебил он меня. А потом добавил: – Оставь это, ведьма.
«Ведьма», не «рыжая». Видимо, это тот момент, когда мне стоит заткнуться и отступить. В любом случае я уже перешла черту, но, проклятье… Нумер и его дружки напомнили мне некоторых охотников. Не все относились ко мне так любезно в первые несколько лет после моего ухода, как Крейг.
– О’кей, – тихо ответила я.
Рорк продолжал молчать, и я протянула руку и открыла дверь. Затем переступила порог и замерла, услышав его мягкий, хрипловатый голос:
– Рыжая?
Я остановилась и, не оборачиваясь, отозвалась:
– Да?
– Спасибо.
Я обернулась, но он уже исчез.
Глава 34
Данте
– Мисс Эверли ищет вас, господин.
– Клянусь всеми адскими кострами! Грейден! – Схватившись за сердце, я уставился на Грейдена. – Ты меня до смерти перепугал!
Синехвостый даймон встретил мой взгляд стоически, между его синими бровями пролегла небольшая складка. За все эти годы он ни разу не появлялся без предупреждения.
– Сомневаюсь. – Даймон прочистил горло. – Мисс Эверли,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.