Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди Страница 48

Тут можно читать бесплатно Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди» бесплатно полную версию:

Роман о вампирах.
Требуются человеческие женщины.
Они должны с энтузиазмом относиться к взаимодействию с вампирами. Должны быть готовы пройти строгий медицинский осмотр. Должны быть готовы подписать контракт, который включает пункт о неразглашении. Количество доступных мест ограничено…
Лэнс побывал в аду и вернулся обратно. Буквально. Умирать больно. Это чертовски больно. Возвращение — это самая большая борьба. Дни настоящей пытки… невыразимой агонии. Возможно, он выжил, но не без шрамов. Лэнс носит их как маску. Окружает себя ими, как непроницаемой стеной. Он может быть частью Программы, но он не ищет пару. Ни за что на свете. Развлечения с человеческими самками, возможно, поначалу было забавным, но превратилось в больше проблем, чем того стоят. Он переживет последнюю горячку и двинется дальше. Это огромное раздражение, что его назвали самым завидным холостяком. Каждая человеческая женщина охотится за ним. Разве они не знают, что играют с огнем? Разве они не понимают, что, играя с огнем, можно обжечься?
Эмбер не может в это поверить, когда попадает в Программу. Это её шанс немного пожить. Возможно, она найдёт свою вторую половинку. Единственного. Может быть, только может быть, её идеальная пара — один из элитной десятки. Жаль, что единственный парень, который привлекает её внимание, такой колоссальный засранец. Мало того, он самый высокомерный мужчина, которого она когда-либо встречала. Нет, большое вам спасибо. Она пас. Её влечение к большому, задумчивому вампиру вызывает сильное раздражение, особенно когда есть так много других потенциальных кандидатов. Ей просто нужно больше стараться избегать его… больше стараться понравиться кому-то другому из них.

Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди читать онлайн бесплатно

Пара для Лэнса - Шарлин Хартнеди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Хартнеди

Лэнса из-под ресниц.

— Думаю, было бы лучше, если бы платье осталось.

Он пожал плечами.

— Твои стринги нужно снять. Это не обсуждается.

Эмбер с трудом сглотнула, но кивнула, выпутываясь из чёрного кружева. Она положила трусики на прикроватный столик.

Лэнс поднял лоскуток ткани и поднёс его к носу. Ням. Он снова втянул носом.

— Прекрати, — она покачала головой. — Ты ведёшь себя по-свински.

— Хрю, блядь, хрю. Мне нравится запах твоей киски, — Лэнс пожал плечами. — Так подайте на меня в суд.

Он положил стринги обратно на стол. Затем, поразмыслив, поднял стринги и сунул их в карман.

— Эй, — Эмбер нахмурилась, глядя на него скорее очаровательно, чем сердито.

Лэнс пожал плечами.

— На потом. Когда я останусь совсем один и буду расхаживать по комнате, как первоклассный неудачник, — он подавил смешок. О, как чертовски круто падать. — Ложись на кровать. Задери платье на бёдрах и раздвинь ноги.

— Я могу обойтись без… этого… несколько дней… Понимаешь? — она с трудом сглотнула. Выглядит такой неуверенной в себе.

Он покачал головой.

— Я заставлю тебя сильно кончить, Эмбер. Я буду наблюдать, как ты сходишь с ума от желания, и я собираюсь внимательно смотреть на тебя, когда твой оргазм уничтожит тебя. Знай, что позже я буду проигрывать этот момент снова и снова в своей голове, — и снова утром.

Она кивнула. Запах её возбуждения наполнил комнату. От этого у Лэнса закружилась голова. Эмбер легла на кровать, пока он вставлял батарейки в устройство. Было чертовски обидно, что этот кусок резины, работающий на батарейках, прикоснётся к ней, а не он. Лэнс сделает всё, как обещал. Несмотря на бушующую в нём потребность, он будет наслаждаться каждой секундой.

Эмбер выгнула спину, стягивая платье с бёдер.

— Откройся, — его голос был таким хриплым. Его член дёрнулся в штанах, когда он увидел её блестящую киску и этот дикий клубок волос у неё между ног. Так чертовски красиво.

Её сердце выпрыгивало из груди. Её глаза были широко раскрыты. Эмбер нервничала и была возбуждена. Чертовски возбуждена.

— Схватись за спинку кровати и не отпускай, или я остановлюсь.

— Может быть, я хочу, чтобы ты остановился, — Костяшки её пальцев побелели, когда она схватилась за перила из кованого железа.

— Ни за что, чёрт возьми.

— Такой чертовски высокомерный.

Лэнс улыбнулся.

— Это факт. — Её бёдра дернулись, когда вибратор ожил с мягким жужжанием. — Не издавай ни звука. Ни малейшего шороха. Ты меня слышишь?

Вместо того, чтобы кивнуть, Эмбер покачала головой. Ее грудь вздымалась, а глаза расширились. Он почуял страх.

— Что не так?

Она схватилась за грудь.

— Я чувствую себя нехорошо.

— Что случилось? — Лэнс слышал панику в своем голосе. Запах её страха усилился.

— Ты говорил с шеф-поваром. Чёрт! — она села прямо. Её дыхание стало прерывистым. — Мне плохо, — Эмбер рассеянно почесала руку. — Чешется. Мои губы покалывает. Чёрт! Ты разговаривал с шеф-поваром, так что этого не может быть, — её глаза были широко раскрыты и выглядели дикими.

— У тебя одна из твоих… реакций?

Блядь. Её кожа побледнела и всё же местами покрылась пятнами.

Глаза Эмбер были так чертовски широко раскрыты, что это пугало. Её сердце бешено колотилось. Она прикрыла рот рукой, издав страдальческий звук.

— Меня сейчас вырвет.

— Хорошо. Сделай это. Это может помочь, — Лэнс сократил расстояние между ними.

— Туалет, — она застонала сквозь пальцы. Эмбер издала болезненный звук сквозь пальцы.

— Конечно.

Он поднял её с кровати и быстро отнёс в ванную. Как только он опустил её, Эмбер практически навалилась на фарфоровую миску и её вырвало.

— Блядь, — прорычал Лэнс. Он не знал, что делать. В конце концов, он отвёл назад её волосы. Ее тело несколько раз дернулось, прежде чем её, наконец, вырвало. Это продолжалось некоторое время. Она вцепилась в сиденье унитаза, тяжело дыша между приступами рвоты.

Когда Эмбер, наконец, закончила. Он помог ей подняться, чтобы она могла умыться. Лэнс одернул её платье. Её сердце забилось ещё быстрее, а дыхание до сих пор было прерывистым.

— Мне нужна моя сумочка. Вызови скорую, — её глаза были безумными, а губы выглядели… припухшими. Они определённо были чертовски припухшими.

Лэнс держал её, чтобы она не упала. Пятна на её шее были ещё хуже.

— Я с тобой, — прорычал он. Чувствуя себя более бесполезным, чем когда-либо прежде.

— У меня шок. Помоги мне, — глаза Эмбер закатились. — Моя ручка. Моя… — она пошатнулась на ногах, и Лэнс подхватил её.

Даже её руки выглядели опухшими. Она хрипела, как будто ей было трудно дышать. Лэнс отнес ее в комнату и положил на кровать.

— Моя ручка. Нужна моя ручка.

На кой черт ей понадобилась ручка в такое время? Она, должно быть, бредит.

Лэнс набрал номер администратора.

— Нам нужен неотложка… нет, доставьте вертушкой. Чёрт! — прорычал он. — Человек, Эмбер, в беде. Она съела пищу, которая ей не подходит.

— Я могу прислать какие-нибудь антациды… — сказал идиот на ресепшене. — Я сомневаюсь, что…

— Она умирает. У людей могут быть аллергии, которые могут их убить. Она страдает от одной из этих аллергий. Она не может дышать и у неё отёк. Если ты не позовёшь кого-нибудь, она умрёт. У меня нет времени объяснять. Позови целителей. Я попробую и посмотрю, что я могу сделать, — Лэнс сказал всё это в спешке и не стал дожидаться ответа женщины.

Он напоит её своей кровью.

— Моя сумочка, — Эмбер пыталась встать. — Лекарство.

Её глаза закатились. Она была чертовски бледна. Опухоль усилилась. Её дыхание стало хуже. Ебать! Его сердце бешено заколотилось, когда Лэнс схватил её сумочку и вывалил содержимое на кровать.

Вот оно. Это было похоже на ручку и даже сбоку было написано ЭпиПен. У неё был синий колпачок, который он снял. Он увидел острую иглу на кончике.

— Да, — невнятно пробормотала Эмбер. — Моё бедро.

Её голос звучал так, словно она боролась за то, чтобы дышать. Её руки потянули за одежду, как будто, потянув за неё, она могла набрать больше воздуха. Она кашляла и хрипела.

Лэнс воткнул иглу ей в бедро. Он не был уверен, что сделал это правильно. Некоторое время он прижимал иглу к ней, наблюдая, как она продолжает стягивать с себя одежду. Пытаясь дышать. Он чувствовал себя беспомощным. Женщина умирала. Он поднёс запястье ко рту. К чёрту человеческую медицину. Его кровь поможет ей. Как раз в тот момент, когда его клык был готов прокусить кожу, её дыхание участилось. Она набрала полные лёгкие воздуха и, наконец, открыла глаза.

— Спасибо.

— Что я могу сделать? — в его голосе звучала паника. — Я ещё раз проверю, была ли вызвана помощь.

— Да, —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.