Теневая революция - Клей Гриффит Страница 47
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Клей Гриффит
- Страниц: 72
- Добавлено: 2026-06-20 22:00:17
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Теневая революция - Клей Гриффит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Теневая революция - Клей Гриффит» бесплатно полную версию:Они, последняя и лучшая защита королевства от сверхъестественного зла. Но им понадобится гораздо больше серебра.
По мере того как туман окутывает газовые фонари викторианского Лондона, оборотни рыщут в тенях переулков. Но они проникли и во внутренние круги высшего общества. Сражаться с этими тварями под силу лишь горстке особо одаренных магов. Среди них Саймон Арчер, скрывающий свои способности заклинателя за маской лихого плейбоя, его лентяй-наставник Ник Баркер, предпочитающий хороший паб захватывающим подвигам, и хладнокровная алхимик Кейт Анструтер, которая одинаково уверенно чувствует себя и в бальном зале, и на поле боя.
После того как оборотень нападает на младшую сестру Кейт, все трое объединяются с суровым шотландским охотником на чудовищ Малкольмом Макфарлейном, но вскоре понимают, что столкнулись с угрозой, чем все они могли представить.
Теневая революция - Клей Гриффит читать онлайн бесплатно
— Беги, — сказал он ей.
Они услышали, как открылась дверь на лестничную площадку. Малкольм выхватил пистолеты. От звуков, доносившихся из коридора, у Кейт мурашки побежали по спине. Пронзительный вой разорвал холодный воздух, эхом разнесся по тесному пространству. Кейт показалось, что она заметила в глазах Саймона страх, но в то же время почувствовала его решимость, когда он подтолкнул ее вперед. Железная дверь была совсем рядом.
Вой преследовал их, становясь все громче по мере того, как к погоне присоединялись все новые голоса. Кейт ускорила шаг, чтобы не отставать от Саймона и Малкольма. Она врезалась в неподатливую железную дверь.
— Быстрее, — крикнула она, борясь с паникой от осознания того, что они оказались в ловушке с целой стаей оборотней, готовых разорвать их на части. Саймон что-то говорил, но не ей. Он призывал силы в свои конечности.
Малкольм стоял, расставив ноги и развернувшись спиной к ним, с пистолетами наготове. Когда стая завернула за угол — сплошная масса меха и ярости, — Малкольм открыл огонь, и пули разорвали передние ряды.
Саймон приложил силу к решетке, и она со стоном поддалась. Кейт прошла первой, за ней Саймон.
— Малкольм! Готово. Давай!
Выстрелив из пистолетов, Малкольм развернулся и побежал, нырнув головой вперед в проем между раздвинутыми решетками. Саймон быстро схватился за решетки, чтобы вернуть их на место. Рычащая толпа бросилась на него, и Кейт поняла, что он не успеет закрыть решетки. Она достала пузырек и бросила его в сторону наступающих оборотней. Пузырек разбился на тысячу осколков, рассыпавшихся по полу, и от него поднялся легкий туман, который быстро осел. Пол превратился в черную смолу, и звери увязли в ней, так что несколько из них рухнули на почерневшую землю. Саймон как раз пытался сомкнуть решетки, когда вторая группа обезумевших оборотней перепрыгнула через своих товарищей, оказавшихся в ловушке, и бросилась на решетку.
Малкольм схватил Саймона за воротник и оттащил его в сторону, когда длинные волосатые руки и свирепые челюсти потянулись к тому месту, где он только что стоял.
— Спасибо, старина, — выдохнул Саймон.
Малкольм хмыкнул.
Троица быстро отступила, оставив рычащих зверей бесноваться у двери. Пока они бежали, твердый каменный пол превратился в ковер, а в холле появились столы, растения и портреты оруженосцев с призовыми лошадьми. И снова им показалось, что они больше не в доме ужасов. Но, свернув за угол к парадному входу, они увидели приближающиеся фигуры.
Доктор Уайт шел впереди пациентки с обнаженной грудью. Один из ужасных белых гомункулов поддерживал на ногах обмякшую женщину, пускавшую слюни. За доктором следовала гигантская блондинка, одетая в кожаную кирасу. Она прищурилась, оттолкнула доктора Уайта и прошипела:
— Макфарлейн
Доктор в изумлении уставился на Кейт. Он рявкнул что-то на существо, и гомункул отпустил женщину, которая рухнула на пол. Существо бросилось вперед, запрыгнуло на стену и помчалось мимо Гретты к своей жертве.
Саймон схватил Кейт за руку, и они побежали в другую сторону. Кейт не знала, где выход, но могла только молиться, чтобы Саймон его нашел. Она споткнулась на ковре, покрывавшем пол, и Саймон поддержал ее. Затем споткнулся и чуть не упал Малкольм. Воздух наполнился скрежещущим металлическим звуком. Потертый ковер во многих местах провис, а потом начал подниматься и дрожать, словно оживая. Из-под краев длинного ковра показались белые руки, а затем и нечто, похожее не на руки, а на щупальца или когти. Из-под тусклого света ламп показались сгорбленные плечи и головы, издававшие стоны и хлюпающие звуки. Кейт почувствовала, как кто-то вцепился ей в лодыжку, и вырвала ногу из цепких пальцев.
— Он их всех освободил. — Саймон наступил на спину одной из фигур, а Малкольм перепрыгнул через гомункула, который тянулся к нему.
Изуродованные тела медленно поднимались, с трудом удерживаясь на онемевших и деформированных конечностях. Кейт выхватила меч и рубанула по мягкой плоти и белым костям. Саймон впечатал жуткое существо в стену. Малкольм ударил прикладом пистолета по голове, и гомункул рухнул на пол. К ним тянулись все новые и новые руки. Коридор, казалось, сужался под натиском шаркающих белых существ. Только то, что они были в замешательстве, спасало троицу, пока они пробирались сквозь толпу.
Вдалеке по лечебнице разнесся чудовищный вой. Гретта звала свою стаю.
— Держитесь вместе! — крикнул Малкольм, уворачиваясь от длинных когтей. — Не разбредайтесь.
Кейт вонзила клинок в истекающую кровью фигуру, которая тянулась к Саймону. Она оттолкнула ее ногой, едва не упала, но продолжила идти вперед, пошатываясь. Саймон схватил её и потащил за собой, отбиваясь мечом и разбрызгивая тёплую слизь одного из белых человекоподобных существ. Что-то взорвалось рядом с её головой, и появился Малкольм, пропустив её и Саймона вперёд. Шотландец снова выстрелил, прикрывая их, пока Саймон тянул Кейт влево.
Они оказались в тупике.
Она развернулась, готовая встретиться лицом к лицу с надвигающимися на них ужасами. Малкольм буквально вывалился из-за угла и ударился о стену. Он был весь в стекающей с него беловатой слизи. Он перезарядил пистолеты и защёлкнул курки. Выскочив обратно на перекрёсток, он открыл огонь, осыпая коридор пулями. Затем он снова спрятался за углом.
— Не хочу вас расстраивать, но там их десятки. — Он быстро пересчитал оставшиеся патроны в карманах пальто. — И ещё больше тварей на подходе.
Саймон поднял длинный стол.
— Я попытаюсь пробиться обратно в главный коридор. А оттуда мы прорвёмся наружу
Кейт не стала думать о том, насколько это невозможно, ведь она уже слышала приближающиеся шаркающие звуки орды гомункулов. Она осмотрела оставшиеся у неё склянки, жалкий арсенал для борьбы с целой армией.
Дверь камеры рядом с ними внезапно открылась. Малкольм вскинул пистолеты и направил их на темный проем. Это была девочка, которая играла с куклой. На ее лице не было удивления. Она вела себя так, будто ждала их появления. Она жестом пригласила их войти в пустую камеру.
Малкольм направил пистолет на незваную гостью, готовясь спустить курок. Кейт встала между охотником и девочкой.
— Учитывая наш выбор, — сказала она Малкольму, — я бы предпочла пойти с ней. В любом случае, нам больше некуда идти
Малкольм с подозрительным видом опустил оружие. Девочка взяла Кейт за руку и потянула за собой в камеру. Саймон последовал за ними. Малкольм не отставал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.