Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова Страница 45

Тут можно читать бесплатно Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова» бесплатно полную версию:

Я умерла по ошибке, но получила второй шанс, а вместе с ним и возможность изменить судьбу. Что для этого нужно? Сущий пустяк: жить в чужом теле и творить добрые дела! Но как же трудно оставаться хорошей девочкой, когда вокруг витают соблазны, плетутся интриги, а еще кто-то покушается на мою жизнь и на жизнь моего супруга. Ах да, забыла сказать: ко всем прочим проблемам, теперь у меня есть красавец-муж, который, мягко говоря, со мной не очень ладит. Что ж, придется исправлять и это, но позже. Для начала вычислю врагов и постараюсь остаться в живых.

В тексте есть: истинная пара дракона, сложные отношения от ненависти до любви, попаданка в чужое тело и мир

Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова читать онлайн бесплатно

Искушение Дракона (СИ) - Оксана Говоркова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Говоркова

преимущество, разъяренный самец копнул копытами землю и устремился к стоящим у дерева Лео и Элизабет, потому как они находились ближе всех к нему. Полукровка тут же задвинул опешившую девушку себе за спину, вскинул лук и прицелился, но выпустить стрелу не успел. Кристиан, соскочив с коня, бросился наперерез зверю.

— Нет! — закричала графиня и подалась вперед, но Леонардо успел схватить ее за предплечье.

— Верьте в своего мужчину, госпожа, — прошептал он ей на ухо, с силой прижимая к себе. — Кто, если не дракон, сможет справиться с обезумевшим вепрем?

Битва Кристиана со зверем была быстрой. Несколько раз он пытался добраться до противника сзади, но животное реагировало молниеносно, атакуя длинными острыми клыками. Пару раз самцу удалось задеть руку графа и его камзол тут же окрасился кровью. Оба соперника были одинаково сильны, но, в конце концов, Крису удалось схватить кабана, запрыгнуть ему на спину и вонзить охотничий нож между глаз по самую рукоять. Животное замерло, не веря в свое поражение, и через секунду рухнуло замертво.

Еще некоторое время потребовалось свидетелям этого жуткого зрелища, чтобы осознать, что бой окончен, после чего раздались триумфальные крики императора и его приближенных, чествующие победителя. Кристиан не выглядел довольным своей победой. Его действия были вынужденными. Он всего лишь защищал свою женщину.

Оставив охотничий трофей слугам, чуть пошатываясь, граф направился прямиком к Элизабет, а та, в свою очередь, получив свободу, бросилась к нему навстречу. Обхватив мужа спину, она крепко прижалась к его телу, слушая, как громко бьется сердце ее дракона.

— Ты ранен, — проговорила Лиз, отстранившись, и с тревогой посмотрела на окровавленный рукав камзола.

— Царапина, — махнул рукой Крис и снова привлек графиню к себе. — К утру даже следа не останется, — он заверил ее.

— Ваша Светлость, — обратился к ним, подбежавший начальник стражи. — Умоляю, помогите Рою! — он указал на забытого всеми раненого охотника. Это был всего лишь слуга, поэтому до него никому не было дела. — Спасите его, как спасли меня!

— Верлок… — попыталась возразить ему Элизабет, — я же не лекарь…

— Умоляю! — слуга опустился на колени.

— Я посмотрю… — согласилась Лиз и направилась в сторону пострадавшего.

Подойдя к лежащему на земле человеку, графиня с трудом сдержала подступившую тошноту, радуясь, что ничего не съела на завтрак. Несчастный был в сознании, его синие от потери крови губы дрожали. Глаза с надеждой смотрели на Лиз, а Лиз не могла оторвать взгляда от раны охотника. Плоть на животе была вспорота, часть кишечника вывалилась наружу…

Кристиан скинул с плеч свой плащ и накрыл им умирающего. Верлок сел на землю и положил голову приятеля себе на колени.

— Я вижу ангела… — пробормотал Рой и протянул руку к Элизабет.

Девушка опустилась рядом с ним на колени и крепко сжала холодную шершавую ладонь.

— Все будет хорошо… — зачем-то сказала она ему и, посмотрев на Верлока полными слез глазами, покачала головой. Начальник стражи молча вытащил из ножен свой клинок. — Я заберу тебя в Рай, — тихо добавила Лиз, и Рой улыбнулся. Он даже не заметил, как острый клинок вошел в его сердце. Последние минуты жизни охотник был счастлив…

Кристиан поднял жену с земли и передал Лео.

— Уведи ее подальше отсюда, — приказал он.

— Хорошо, милорд, — ответил полукровка и, бережно взяв графиню за плечи, повел в сторону оставленных коней.

«Смерть за смерть», — думала про себя Элизабет, все дальше уходя от лужайки, залитой солнечным светом… и пролившейся кровью… — «Природа жестокостью отвечает на жестокость. Она не прощает ошибок».

Глава 46. Олеандр

Лео все дальше уводил Элизабет от лужайки, на которой совсем недавно разыгрались кровавые действия. Когда впереди показалась крыша охотничьего домика, графиня остановила коня.

— Не хочу возвращаться в комнату, — заявила она и спешилась. — Побудем здесь еще немного.

Девушка оказалась на земле и прикрыла ладонью рот. Тошнота снова подступила к горлу, и как она ни старалась сдержаться, ее все-таки вырвало.

— Вот, возьмите, — Лео тут же протянул ей платок.

— В этом теле слабый желудок, — Лиз попыталась оправдать свою слабость.

— Может просто такие забавы не для вас? — сочувственно спросил полукровка. — Давайте немного прогуляемся, в той стороне есть ручей.

— Откуда ты знаешь?

— Слышу, как журчит вода.

Через несколько минут они и правда вышли к небольшому водоему. Графиня умыла лицо холодной водой и, почувствовав себя намного лучше, присела на большой плоский камень, нагретый полуденным солнцем.

Лео подошел и опустился рядом. Ему хотелось хоть как-то подбодрить свою госпожу, отвлечь от неприятных мыслей. Он протянул ей веточку, усыпанную розовыми цветами.

— Этот цветок так же красив, как и вы, — полукровка посмотрел на нее полным нежностью взглядом.

— Спасибо, — ответила ему Лиз и, улыбнувшись, закопалась носом в розовые лепестки, а потом вдруг заметила, что змейка на руке окрасилась черным.

— Это Олеандр. Ядовитый цветок… — предупредил ее Лео. — К сожалению, в этом мире все красивые вещи очень опасны…

— Этот яд смертелен? — тут же поинтересовалась графиня, вспоминая, что именно так пах чай, принесенный странной служанкой.

— В большой концентрации его сок может вызвать остановку сердца.

— Это общеизвестный факт?

— Это знают только те, кто хорошо разбирается в растениях… ну или в ядах.

— Яд — оружие женщин… — вслух размышляла Лиз. — Навряд ли меня собирался отравить мужчина, — она попыталась воспроизвести в памяти образ той женщины, что подавала чай. Ее лицо было полностью скрыто под чепцом, фигура казалась бесформенной из-за несоответствующего размера формы императорской горничной, а вот руки… — Какими были ее руки? Молодая кожа… ухоженные ногти… и кольцо… Маленькое серебряное колечко с тонким плетением… Где-то я такое уже видела…

— О чем вы? — Леонардо недоумевающе наблюдал за ее сосредоточенным лицом.

— Да, так… забей, — отмахнулась она и посмотрела на своего друга. — А ты правда считаешь меня опасной? — усмехнулась девушка, возвращаясь к последней фразе, сказанной собеседником.

— А разве нет? — спросил полукровка, придвигаясь ближе. — Вы ловкая и сильная. Метко стреляете из арбалета и метаете ножи… А еще, вы умная… и очень красивая женщина…

Он склонился ниже и замер, гипнотизируя ее взглядом. А потом, вдруг резко схватив в охапку,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.