Невеста - Эли Хейзелвуд Страница 45

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Эли Хейзелвуд
- Страниц: 106
- Добавлено: 2024-11-03 15:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Невеста - Эли Хейзелвуд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста - Эли Хейзелвуд» бесплатно полную версию:Мизери Ларк, единственная дочь самого могущественного советника вампиров на Юго-Западе, снова становиться изгнанницей. Дни её скрытного существования среди людей подошли к концу: её призвали поддержать исторический мирный договор между вампирами и их смертельными врагами — оборотнями, и она не видит иного выбора, кроме как снова подчиниться.
Оборотни безжалостны и непредсказуемы, и их альфа, Лоу Морленд, не исключение. Он железной рукой управляет своей стаей, но соблюдает справедливость. И, в отличие от Совета вампиров, не без чувств. Неустанно следя за каждым шагом Мизери, он ясно даёт понять, что не доверяет ей. Если бы Лоу только знал, насколько он прав…
Потому что у Мизери есть свои причины согласиться на этот брак по расчёту. Причины, не связанные с политикой или альянсами, а обусловленные единственным, что ей когда-либо было дорого. И она готова сделать всё, чтобы вернуть то, что принадлежит ей, даже если ради этого придётся провести жизнь в одиночестве на территории оборотней… наедине с волком.
Невеста - Эли Хейзелвуд читать онлайн бесплатно
Он бросает на меня многострадальный взгляд. — Ты будешь удивлена, но вампиры не тусовались с нами.
— Какие же они снобы, — я кладу руку обратно на колени, но начинаю вертеть обручальное кольцо. — Зачем ехать аж в Цюрих? Ты был в бегах от Роско?
— В бегах? — его щеки растянулись в весёлой ухмылке. — Роско никогда не был угрозой. Не для меня.
— Это смело с твоей стороны. Или самовлюблённо.
— Возможно, и то, и другое, — признаёт он. Затем быстро становится серьёзным. — Сложно объяснить доминирование тому, у кого нет прошивки, чтобы это понять.
— Лоу, это была компьютерная метафора? — я получаю ещё один из тех «не дерзи мне» взглядов, и смеюсь. — Ну же. Хотя бы попытайся объяснить.
Он качает головой. — Если бы ты встретила кого-то без носа и тебе пришлось бы объяснить, что такое запах, что бы ты сказала? — он смотрит на меня с ожиданием. И я открываю рот полдюжины раз, только чтобы закрыть его столько же, расстроенная.
— Ага, — он даже не звучит слишком самодовольно. — Вот так было и с Роско. Он был взрослым мужчиной, а я едва достиг половой зрелости, но я всегда знал, что он никогда не победит меня в драке, и он всегда это знал, и все в стае тоже. Как бы сильно я его сейчас ни презирал, я благодарен ему за то, что он достаточно долго не давал мне повода бросить ему вызов.
Без того, чтобы стать деспотичным лидером, — подразумевает он. — Что с ним случилось?
— Сложно сказать. Его взгляды резко обострились, — он облизывает свои полные губы, взгляд устремлён вдаль, во власти воспоминаний. — Я получил звонок и даже не успел заехать в квартиру по пути в аэропорт. Мать открыто выступила против рейда. Она была ранена, и Ана была беззащитна.
— Чёрт.
— Прошло одиннадцать часов и сорок минут с того момента, как я получил звонок, до того, как я подъехал к дому Кэла и нашёл Ану рыдающей в комнате Миши, — его голос лишён эмоций, почти тревожно. — Я был в ужасе.
Не могу представить. Хотя… Может, и могу? Эти первые дни после исчезновения Серены я была так одержима поисками, что не думала ни о том, чтобы помыться, ни о том, чтобы поесть, пока у меня не начала раскалываться голова, а тело лихорадить.
— Ты вернулся в Цюрих? Забрать свои вещи? Чтобы… — Завершить историю. Попрощаться с той жизнью, которую ты построил. Может быть, у тебя там были друзья, девушка, любимая доставка еды на дом. Может, раньше, ты мог позволить себе спать по утрам или отправлялся в долгие поездки на выходные по Европе, чтобы посмотреть на… здания, или что-то ещё. Может, у тебя были мечты. Ты вернулся забрать их?
Он качает головой. — Мой арендодатель отправил по почте пару вещей. Остальное выбросил, — он чешет челюсть. — Мне немного жаль, что я оставил грязную посуду после завтрака в раковине.
Я хихикаю. — Это твоя фишка, не так ли?
— Что? — он поворачивается ко мне.
— Винить себя за то, что ты не идеален.
— Если хочешь помыть за мной посуду, милости прошу.
— Цыц, — я слегка толкаю его плечом, как я делаю с Сереной, когда она тупит. Он напрягается, застывает на мгновение в каком-то бездыханном напряжении, затем медленно расслабляется, когда я отстраняюсь. — Так вот, насчёт доминирования. Кэл — второй по доминированию оборотень в стае? — Это звучит чужеродно, словно подбираешь слова наугад. Как магнитная поэзия.
— Мы не военная организация. В стае нет строгой иерархии. Кэл просто оказался тем, кому я доверяю.
Не может быть ничего более неэффективным, чем произвольные Советы, чьё членство определяется первородством. А люди выбирают себе лидеров вроде губернатора Дэвенпорта. Очевидно, идеального решения здесь нет. — А ему тоже пришлось бросать кому-то вызов, чтобы стать заместителем? Может, Кену?
— Хреново, что я знаю, о ком ты говоришь.
Я хихикаю. — Эй, он так и не представился.
— Людвиг. Его зовут Людвиг. И в нашей стае больше дюжины заместителей, которых выбирают внутри своей своры с помощью системы голосований.
— Свора?
— Это сеть взаимосвязанных семей. Обычно географически близких. Каждый заместитель подчиняется Альфе. После Роско были избраны новые заместители, что означает, что большинство из них такие же новички, как и я. Только Мик сохранил свою должность.
— Ты хочешь сказать, единственный, кто не пытался тебя убить?
— Ага, — его смех мог бы быть пропитан горечью, но сейчас он искренен. — Он и его пара были близкими друзьями моей матери. Шэннон тоже раньше была заместителем.
— Ты её убил? — спросила я будничным тоном, ожидая, что он сейчас меня сбросит с крыши.
— Мизери.
— Это справедливый вопрос, учитывая твои прецеденты.
— Нет, я не убивал пару того, кто раньше менял мне пелёнки, — процедил он, массируя висок. — Чёрт, они оба это делали. Они научили меня кататься на велосипеде и выслеживать добычу.
— Что с ней случилось?
— Она умерла два года назад во время стычки на восточной границе. С людьми, как мы думаем, — он сглотнул. — Как и сын Мика. Ему было шестнадцать.
Мои, конечно, тоже на такое способны, но я всё равно вздрогнула. — Вот почему он всегда такой меланхоличный.
— От него пахнет горем. Всё время.
— Ну, он мой любимый оборотень, — я обняла колени. — Он всегда так добр ко мне.
— Потому что он питает слабость к красивым женщинам.
— И какое это имеет отношение ко мне?
— Ты же знаешь, как выглядишь.
Я тихо рассмеялась, удивлённая сомнительным комплиментом.
— Почему ты всегда так делаешь? — спрашивает он.
— Что делаю?
— Когда смеёшься, ты прикрываешь губы рукой. Или смеёшься с закрытым ртом.
Я пожимаю плечами. Я не знала, но не удивлена. — Разве это не очевидно? — судя
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.