Кровь над светлой гаванью (ЛП) - Ванг М.Л. Страница 44
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ванг М.Л.
- Страниц: 90
- Добавлено: 2026-01-05 22:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кровь над светлой гаванью (ЛП) - Ванг М.Л. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кровь над светлой гаванью (ЛП) - Ванг М.Л.» бесплатно полную версию:Магия превратила город Тиран в индустриальную утопию, но у дара оказались скрытые условия — и теперь пришло время платить по счетам.
С тех пор как Сиона осиротела в четыре года, ей приходилось доказывать миру куда больше, чем ее сверстникам. Двадцать лет она посвятила каждое мгновение изучению магии, движимая одной навязчивой идеей — стать первой женщиной в истории, принятой в Верховный Магистериум. Но когда ей наконец это удается, испытания только начинаются. Новые коллеги делают все, чтобы показать ее нежеланность, подсовывая вместо квалифицированного лаборанта всего лишь уборщика.
Что не знают ни Сиона, ни ее коллеги — так это то, что ее молчаливый помощник некогда был кем-то куда более значительным. До того как мыть полы для волшебников, Томил был кочевым охотником за магическим барьером Тирана. Десять лет прошло с тех пор, как он чудом пережил опасный переход, стоивший жизни его семье. Работая на верховную волшебницу, он видит шанс наконец понять силы, что уничтожили его племя, изгнали его с родины и до сих пор удерживают тиранийцев у власти.
Через конфликтные отношения волшебницы и изгнанника всплывает древняя тайна, способная навсегда изменить саму природу магии — если, конечно, она не убьет их.
Сиона посвятила жизнь поиску истины. Но какова цена одной истины, когда на кону — судьба целой цивилизации?
Отдельно стоящее произведение в жанре темной академии, полное тайн, трагедий и обреченного эха прошлого. Для поклонников Ли Бардуго, В. Э. Шваб и «Стального алхимика».
Кровь над светлой гаванью (ЛП) - Ванг М.Л. читать онлайн бесплатно
— Я не знаю, что с тобой происходит, Сиона, но я знаю одно. Я знаю, что никто другой не способен на то, что можешь ты. Ни твои учителя, ни коллеги, ни даже волшебники до тебя. — Слова Альбы вылетали торопливо и сдавленно, словно она надеялась, что, если говорить достаточно быстро, слова образуют щит между Сионой и ее тьмой. — Так что просто... — она притянула Сиону в объятие, практически прижав ее к плечу. — Не смей даже думать, что ты можешь уйти от нас, навредив себе или позволив алхимику испортить тебе разум. Ты слишком ценна — для меня, для мамы, для Тирана.
— Тирана… — пробормотала Сиона в плечо Альбы. Это слово теперь было таким горьким, что вызывало рвотный рефлекс.
— Да, любовь моя, — сказала Альба, приняв это за сомнение. — Ты первая женщина — верховная волшебница в истории, во имя Фаэна! Нет больше никого в этом городе и в этом мире, как ты.
Кроме меидр Квенов, подумала Сиона, которых больше нет благодаря трудам моих предшественников. Моих героев.
— Ты — нечто особенное, Сиона. — Альба, как обычно, просто металась в поисках подходящих слов, но на этот раз попала в точку… Сиона действительно была иной, отличающейся от всех, кто был до нее. У нее были способности, которых не было у других. Знания, которых не было у других. — И ты хочешь позволить какому-то врачу отнять это у тебя?
— Нет, — поняла Сиона. Она не позволит. Не сможет позволить.
Принять лечение — значит признать, что какой-то мужчина, обычный волшебник с дипломом, знает лучше нее. Что он имеет право ее стереть. Даже после того, как все в ее мире рухнуло, в ней оставался непобедимый осколок гордости. Именно в нем она нашла опору, в самой глубокой своей слабости. Это было осуждающим доказательством всего, что о ней говорили ее недоброжелатели. Возможно, даже доказательством ее безумия, что ее эго выжило, даже когда иллюзии о добродетели исчезли.
— Так и что мы будем делать? — спросила Альба.
— Я… — Сиона не знала. Что можно было сделать? Что она могла сделать с этим мрачным, разрушающим душу знанием?
Вопрос Альбы был, конечно, более обыденным, но и более насущным:
— Что мы будем делать с доктором?
— Точно, — сказала Сиона, когда слова Альбы наконец пробились сквозь кровавую пелену и обрели реальность. Если она не спровадит алхимика, она потеряет возможность встретиться с внутренними демонами на своих условиях. А встретиться с ними по-прежнему, как ни странно, было менее страшно, чем быть стертой, забытой, как труды стольких жен волшебников и меидр до нее.
— Я разберусь с доктором, — сказала Сиона. Она прижала ладони к глазам и не удивилась, найдя их распухшими и пульсирующими от часов слез. — Ты могла бы кое-что для меня сделать? — спросила она, все еще не уверенная, сможет ли встать без поддержки.
— Конечно! — выдохнула Альба с заметным облегчением. — Конечно, что угодно!
— Принеси, пожалуйста, мою мантию.
Когда алхимик прибыл, Сиона понимала, что выглядит совершенно безумной: босые ноги, короткие растрепанные волосы, белые одежды волшебницы поверх ночнушки, клубок искрящейся энергии, едва держащий форму женщины. Она услышала его еще до того, как увидела — скрип двери, затем его глубокий голос, беседующий с мягким голосом тети Винни в соседней комнате. Пытаясь дышать медленно, Сиона откинулась на спинку кухонного стула и лениво выдергивала колтун из волос.
— Ты знаешь, что делаешь? — прошептала Альба, когда шаги приблизились.
Прежде чем Сиона успела ответить, тетя Винни сказала:
— Она здесь, — и распахнула дверь кухни.
— Мисс Сиона, — раздался новый голос с тем отстраненным спокойствием, что всегда сопровождало медицинских алхимиков. — Меня зовут доктор Мелье. Я пришел, чтобы диагностировать ваше состояние и дать вам что-то, что поможет почувствовать себя…
Алхимик в пурпурной мантии замолк, когда Сиона встала и повернулась к нему в своей белой.
— Доктор Мелье. — Сиона обошла стол и протянула руку. Ее порадовало, что ноги действительно держали. — Приятно познакомиться. Я верховная волшебница Сиона Фрейнан.
Доктор замер от шока. Затем обернулся к тете Винни, его челюсть дернулась несколько раз, прежде чем он выдавил:
— Мадам! Это шутка?
— Нет, доктор! — Винни выглядела оскорбленной.
— Вы не сочли нужным сказать мне, что ваша племянница — верховная волшебница Фрейнан?!
— Я… я не думала, что это важно, — пробормотала Винни, порозовев от смущения. — Да, она волшебница, но она и моя племянница, и ей было так больно эти два дня… Пожалуйста, просто поговорите с ней. Попробуйте помочь ей.
Бедный алхимик выглядел растерянным.
— Все в порядке, доктор, — сказала Сиона. — Я рада, что вы пришли.
— Вы… рады? — Мелье снова взглянул на Винни. — Вы же говорили, она бредит.
— Бредит. То есть… бредила.
— Пойдемте куда-нибудь, где можно поговорить наедине, доктор, — предложила Сиона.
— Подожди, — сказала Альба, напряженная до бледности. — Думаю, мне стоит пойти с вами.
— В этом нет необходимости. — Сиона сжала руку Альбы, давая понять, что все под контролем. — Следуйте за мной, доктор.
У себя в комнате Сиона оттащила стул от письменного стола к кровати.
— Присаживайтесь.
Она дождалась, пока доктор Мелье устроится. Но вместо того, чтобы сесть на кровать, как положено пациентке, она подошла к открытому окну и уселась на подоконник. За ее спиной — прямой обрыв до улицы.
— Что вы делаете? — Мелье вскочил, но Сиона подняла руку, предостерегая.
— Еще шаг — и я выброшусь на улицу.
Все краски покинули лицо Мелье.
— Вы что?
— Вы знаете от моей тетушки, что я сделаю это. Она должна была рассказать, что меня пришлось физически оттаскивать от окна. Может, Вы и сможете меня спасти, но только если будете делать, как я скажу.
— Мисс Фрейнан, пожалуйста…
— Вы лечили… этого, как его… — Сиона раздраженно махнула рукой. — Старшего сына пекаря, брата Анселя, стражника барьера.
— Карсет Бералд?
Сиона щелкнула пальцами:
— Именно. Он выбросился из окна во время ваших процедур, разве не так?
— Так все из-за этого, верховная волшебница Фрейнан? Он был вам близок? Друг? Возлюбленный? — Мелье, похоже, не уловил ее скепсиса и продолжил с полной искренностью: — Вы должны поверить, я ничего не мог с ним поделать. Когда я его встретил, было уже слишком поздно.
— Мне плевать, — отрезала Сиона. — Я упомянула его только потому, что сомневаюсь, что ваша репутация может себе позволить еще одного мертвого пациента. Тем более — верховную волшебницу.
Когда смысл ее слов дошел до него, Мелье опустился обратно на стул.
— Так-то лучше, — сказала Сиона. — Встанете еще раз — и у вас будет мертвый пациент. Позовете мою семью — и у вас будет мертвый пациент. Перебьете меня — и у вас будет мертвый пациент. Понятно?
— Да, мисс.
— Не «мисс», а «верховная волшебница», — рявкнула Сиона. — Попробуйте еще раз.
— Да, верховная волшебница.
— Очень хорошо. — Сиона оперлась руками о подоконник и закинула ногу на ногу. — Чтобы внести ясность, доктор: ни один инструмент в вашем кейсе, ни одно снадобье не способны меня «вылечить». Думаю, мы с вами можем согласиться, что мне нужно лишь одно: причина не умирать, так ведь?
— Верно, — неуверенно произнес Мелье.
— Тогда мне нужен кто-то, кто разбирается в магии нормальном уровне. Кто-то, кто просто сядет на этот стул, — она указала пальцем, как будто прибивала его к месту, — и позволит мне проговорить это вслух, волшебница с волшебником, пока я не выстрою свою логику. Если разговор пойдет хорошо, я расхвалю вас при всех. Но если вы проболтаетесь хоть словом — я разрушу вашу карьеру. Мы поняли друг друга?
— Да, м… Да, верховная волшебница. Конечно, мы должны поговорить о том, что Вас тревожит. Но как только я поставлю диагноз, Вы обязаны позволить мне начать лечение.
— Ага. Значит, вы не поняли. — Сиона устало выдохнула. — Вы здесь не для того, чтобы дать мне решение. Вы недостаточно компетентны.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.