Пари на дурнушку - Татьяна Дин Страница 42

Тут можно читать бесплатно Пари на дурнушку - Татьяна Дин. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пари на дурнушку - Татьяна Дин

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пари на дурнушку - Татьяна Дин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пари на дурнушку - Татьяна Дин» бесплатно полную версию:

- Что?! Ты выбрал мисс Вудс?! Да на нее же страшно смотреть! Боюсь даже представить, что у нее там под платьем. К тому же она близкая подруга моей сестры!- Испугался? Если такой брезгливый, то не стоило тогда соглашаться на пари. По-моему, тебе еще нужно вырасти в настоящего мужчину. А в постели все женщины одинаковы, уж поверь мне.- Хорошо, пусть будет она, - недовольно пробурчал Брендон, задетый за живое. - Соблазнить ее не составит труда. За ней еще не ухаживал ни один джентльмен. Так что не пройдет и дня, как она уже окажется совращена кем-нибудь из нас. Жалко лишь, что это будет слишком быстрое пари.Поспорив на дурнушку, молодые люди не представляли, что в теле бедной и некрасивой Валери Вудс окажется бойкая и независимая попаданка из нашего времени, которая не верит мужчинам и намерена довести любого из них до белого каления. Осталось лишь понять, кто в этом споре одержит верх, а кто окажется пострадавшим… тьфу, проигравшим.

Пари на дурнушку - Татьяна Дин читать онлайн бесплатно

Пари на дурнушку - Татьяна Дин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Дин

в доме Солсбери их почти не было, но в городе они должны встречаться на каждом шагу и быть на любой вкус. Значит придется Валери побыть заодно и свахой. Она обязана предотвратить катастрофу в виде разбитого сердца Саманты и уберечь ее от боли, которую испытывала сама.

Осталось теперь только набраться моральных и физических сил и претворить свой план в жизнь.

Глава 34

После ухода троицы, Фанни сменила холодный компресс на новый и тоже собиралась уйти, но Вал остановила ее.

- Я бы хотела попросить тебя до моего отъезда в Лондон все время быть со мной и ночевать в моей комнате. Я боюсь, что в любой момент мне может стать плохо. Вдруг я все таки получила сотрясение.

Не из страха за свое состояние Вал попросила Фанни пожить в ее комнате. Она хотела лишить Говарда возможности приходить к ней когда ему вздумается, ведь он мог заявиться в ее покои даже ночью. Пусть пока побудет на расстоянии.

- Конечно, мисс Валери. Я ни за что не оставлю вас. Я только принесу новый лед и сразу вернусь.

Вал с благодарностью улыбнулась служанке и полностью расслабилась.

Ох, как же Валери оказалась права насчет Говарда!

Когда стрелки на часах показывали четверть одиннадцатого, дверь в ее комнату медленно открылась.

Говард почти бесшумно вошел к ней и хотел уже закрыть дверь, как его взгляд остановился на софе, на которой, в ночной сорочке и накинув на плечи одеяло, сидела Фанни. Рядом с ней на столике стояла свеча и, в ее свете девушка штопала чулок.

Валери нисколько не удивилась появлению названного гостя, а вот Фанни вскрикнула, вскочила на ноги и полностью прикрылась одеялом.

Говард смотрел на горничную почти так же, как она смотрела на него. Они оба пораженно удивлялись наличию друг друга.

Все таки первым взять себя в руки постарался Говард.

- Простите, я не думал... Я не хотел напугать вас. Я лишь собирался справиться о состоянии мисс Вудс и сообщить ей, что письмо ее отцу уже отослано.

Он обращался к Фанни с таким видом, словно это она была хозяйка дома, а он ее слугой.

Девушка растерянно кивнула и взглянула на Валери. Говард последовал ее примеру.

Теперь две пары глаз уставились на Вал.

- Спасибо, герцог Солсбери, за беспокойство. Мне уже лучше. И я рада, что вы написали отцу. Жду не дождусь, когда встречусь с ним.

В голосе Валери действительно слышалась радость, но мстительная и злорадная.

Говарду ничего не оставалось, как только учтиво склонить голову, пожелать ей спокойной ночи, попрощаться с Фанни и быстро уйти. Даже на расстоянии Валери чувствовала его разочарование и замешательство, что удовлетворило ее и придало душевных сил. Так ему и надо! Больше он не придет к ней без предупреждения. А завтра еще и поймет, что место рядом с ней уже занято.

Утром, перед завтраком, к Валери заглянула Саманта, чтобы узнать о ее состоянии и пообещать вернуться с новостями ближе к обеду. К этому времени Валери успела одеться и накраситься так, чтобы выглядеть как можно более привлекательнее.

Дослушав планы Саманты, она обратилась к ней с просьбой:

- Могла бы ты попросить Брендона прийти ко мне как только он сможет. Вчера он собирался весь день развлекать меня, и я хотела бы воспользоваться его предложением. Я бы с удовольствием послушала, как он читает.

- Я обязательно передам ему твою просьбу, - заверила ее Саманта. - А потом сама выберу для вас интересную историю и скажу ему читать ее с большим чувством.

Валери догадывалась, какого рода будет эта история, и это ее устроило. Наличие Фанни в комнате делало пребывание Брендона вполне безопасным.

Молодой человек не стал долго задерживаться и пришел к Вал сразу после окончания завтрака. В руках он держал сентиментальный роман.

Пока Брендон рассыпал ей комплименты, шутил и кокетничал, Валери пыталась справиться со своим отвращением к нему и, переступая через себя, поддерживала его фальшивый интерес к своей персоне. Она влюбленно улыбалась ему, строила глазки и хихикала.

Брендон ловил ее знаки и все сильнее становился похож на самоуверенного альфа-самца.

Он как можно ближе пододвинул кресло к кровати, разместил под ногами маленькую скамейку, уселся на мягкое сидение и, откинувшись назад, принялся театрально читать роман.

Фанни сидела в стороне у окна и вместе с Вал слушала его голос.

Очень часто Брендон поднимал глаза и бросал на Валери откровенные взгляды, особенно, когда в романе описывались отношения и чувства героев. Он не переставал улыбаться, с хитрецой приподнимая уголок губ, и завлекать ее в свои сети.

Через час его чтение прервал доктор, который пришёл навестить больную. Пробыл он не дольше пятнадцати минут, отметил удовлетворительное состояние Валери, велел ей пока еще оставаться в постели и покинул дом герцога.

Вскоре к подруге и брату присоединилась Саманта. Оказалось, к Говарду приехал управляющий, и тот, вместе с мужчиной, засел в кабинете. Когда Говард освободится она не знала, а оставаться в обществе других девиц Саманта не хотела, поэтому решила провести время в более приятной компании.

При сестре Брендон немного поумерил свой пыл, и теперь вел более скрытую игру, награждая Вал не столь частыми, но по-прежнему откровенными взглядами.

После обеда, который Валери провела одна, Брендон вернулся в ее покои, только не с книгой, а колодой карт в руках, но уже через полтора часа карты наскучили ему, и он предложил показывать пантомимы. В итоге, Вал вместе с Фанни отгадывали персонажей и разыгрываемые им сценки.

Говард заглянул лишь однажды, спросил у Валери о самочувствии, постоял у камина, пока его друг показывал очередную известную личность, скептически покривился, долго смотрел Вал, которая с увлечением наблюдала за его другом и совсем не замечала его, недовольно хмыкнул, пождал губы и ушел.

Проследив за тем, как за ним закрылась дверь, Валери улыбнулась про себя и больше не следила так пристально за пантомимой Брендона.

Как Саманта и обещала, перед ужином она навестила подругу и в подробностях рассказала ей обо всем и всех. Все ее замечания в основном касались молодых мисс и их оплошностей. Она подметила все их недостатки и то, насколько глупыми они казались.

Перед уходом Саманта предупредила Вал, что возможно прощается с ней до следующего дня, так как не была уверена, что перед сном вновь зайдет к ней. Она обронила, что ждет сегодняшних танцев и приглашения Говарда. Только он умел хорошо танцевать и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.