Мертвый принц - Лизетт Маршалл Страница 41

Тут можно читать бесплатно Мертвый принц - Лизетт Маршалл. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мертвый принц - Лизетт Маршалл

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мертвый принц - Лизетт Маршалл краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мертвый принц - Лизетт Маршалл» бесплатно полную версию:

Беглая рунная ведьма имеет лишь один выход: объединиться с саркастичным, неприятно красивым некромантом, которого она ненавидит.
Мужчина, которого любила Трага, мертв, и ее будущее разрушено. Когда ее приговаривают к виселице за убийство убийц ее возлюбленного, это скорее облегчение, чем что-либо еще… пока за ночь до казни в ее камеру не бросают некроманта.
Побег с ним — ее единственный шанс вернуть Ларка к жизни, а также начало всех ее бед.
Потому что ее новый почти союзник — не просто какой-то мужчина, вернувшийся из мертвых. Огненный маг, принц-изгой и сын человека, убившего ее мать, остроязычный Дурлейн Аверре — это все, что ненавидит Трага. Хуже того, он не оживит ее возлюбленного, пока она сначала не присоединится к нему в его собственной миссии, используя свою запретную рунную магию, чтобы освободить его сестру из темниц вражеского короля.
Но их поиски превращаются в смертельную погоню, когда жестокое прошлое Траги настигает её. И по мере того, как сеть придворных интриг и старых страхов сжимается вокруг них, она начинает понимать, что Ларк был совсем не тем человеком, каким она его считала…
И Дурлейн тоже.

Мертвый принц - Лизетт Маршалл читать онлайн бесплатно

Мертвый принц - Лизетт Маршалл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лизетт Маршалл

мнения о твоём уме. — Приподнятая бровь ни в малейшей степени не смягчила оскорбление. — Тем не менее, из сугубо эгоистичных соображений я предпочёл бы не путешествовать через несколько королевств с кем-то, кто выглядит так, будто ей место за решёткой. Так что, если ты не возражаешь?

Это даже не было возражением. Возражение предполагало бы наличие обсуждения, а его скучающе ровный тон ясно давал понять, что между нами ничего подобного нет… только он, правый, и я, излишне затягивающая дело. Я подумала сказать ему, чтобы он катился к чёрту, затем взглянула на свою влажную синюю тунику и осознала, что она на несколько размеров больше меня и что, по правде говоря, я очень хотела бы больше никогда не иметь дела с правопорядком Эстиэна.

— Только не заставляй меня надевать одно из этих платьев, — пробормотала я, следуя за ним обратно в пустой коридор.

Его взгляд был настолько испепеляющим, что, казалось, даже его повязка на глазу принимала в нём участие.

— Разве я не говорил, что хотел бы, чтобы ты привлекала меньше внимания?

Ублюдок.

И всё же он был раздражающе прав.

Комната, в которую он меня привёл, находилась на первом этаже. Снаружи она ничем не отличалась от любых бельевых кладовых, которые мы встречали по пути вниз, но Дурлейн распахнул дверь и жестом велел мне войти первой, и низкое, освещённое фонарями помещение, в которое я вошла, больше походило на лавку снабжения, чем на какой-либо гардероб, который мне доводилось видеть в жизни.

Там были проходы.

Ящики и коробки, стойки и полки. Каждый их дюйм был заполнен одеждой и прочими принадлежностями: от сверкающих платьев до скромных льняных рубах и всего, что между ними, включая бальные туфли, садовые перчатки, передники и платки такого рода, какие прачки носят на работе. Сапоги. Сумки. Целый набор оружия, от которого арсенал Эстиэна выглядел бы жалко. Мысль о том, что всё это принадлежит одному человеку, заставляла у меня кружиться голову — совершенно непостижимое изобилие вариантов, из-за которого я не знала, куда идти, куда смотреть и о чём вообще думать.

Я не привыкла к выбору.

Почтовые птицы берут то, что им дают, и никогда не жалуются.

— Ладно, — тихо сказал Дурлейн, закрывая за собой дверь, затем кивнул мне, чтобы я следовала за ним, направляясь к стойке с прочными туниками, которую я даже не заметила. — Есть пожелания?

Я уставилась на него.

— Предпочтения? — уточнил он, и в его тоне мелькнула едкость, словно перечисление нескольких синонимов могло сделать смысл его слов хоть сколько-нибудь более понятным. — Требования? Есть что-то конкретное, что ты хочешь или не хочешь видеть в тунике?

— Было бы… было бы хорошо, если бы она была тёплой, наверное? — неуверенно предложила я.

— Ах да, очень полезно. — Он выразительно указал на стойку перед нами. — Это исключает ровным счётом ни одну из них. Что-нибудь ещё?

Я открыла рот.

И снова его закрыла.

В голове было пугающе пусто.

Не слишком маленькая. Не слишком большая. Сомневаюсь, что он был бы доволен такими пожеланиями. Прочная. Более-менее непромокаемая. С рукавами?

Всё это относилось к каждой вещи на этой стойке.

— Пламя, смилуйся, — пробормотал Дурлейн, на мгновение закатив глаз к потолку, прежде чем вновь посмотреть на меня. — Ладно. Новый подход. Как насчёт… — он протянул руку и вытащил наугад одну вещь из ряда — …этой?

Туника была безусловно великолепна.

Окрашенная в яркий ржаво-красный цвет, она была соткана из мягкой, тонкой шерсти, которая легко защитила бы от весеннего холода, не становясь при этом удушающей. Белый мех обрамлял края. Чёрные узоры из бусин украшали ворот и плечи. Она выглядела дорогой. Искусно сделанной. Совершенно не похожей ни на что, что я носила в своей жизни.

— Мы не можем просто… взять это, — выдавила я, понимая, что мне, вероятно, стоило бы в какой-то момент задуматься, почему у Хевейн есть гардероб такого размера и разнообразия, и сразу решая, что этот момент — не сейчас. — Когда она сказала привести меня в эту комнату, она ведь не имела в виду вот это?

Он пожал плечами.

— Я ей заплачу.

— Это не делает ситуацию лучше, — вспылила я, хотя мысль о том, что он будет тратиться на мою одежду, признаюсь, была значительно менее неприятной. У Ларка, правда, могли бы возникнуть вопросы. — Тебе стоит просто найти что-нибудь подешевле и… и…

Что-то более похожее на меня.

Что-то, на что люди не будут оборачиваться.

Бровь Дурлейна едва заметно изогнулась.

— Уверяю тебя, моему кошельку не требуется твоя щепетильность. Есть ещё возражения?

Туманы, заберите меня. Это была потрясающая вещь. Никто не предлагал мне ничего подобного с тех пор, как Кьелл выковал для меня Эйваз, и о чём я вообще думала, пытаясь отказаться от такого дара из-за привязанности к человеку, которого я даже не любила?

— Я… Нет. — Мои губы сопротивлялись улыбке, которую я пыталась изобразить. — Нет, она идеальна. Просто я…

— Чёрт возьми! Трага. — Он произнёс моё имя так, словно ему отчаянно хотелось затолкать эту тунику мне в глотку. — Я пытаюсь подобрать тебе что-нибудь достаточно удобное, чтобы ты не выглядела так, будто вот-вот сорвёшься на бегство. Тебе будет в этом удобно?

Она была слишком хрупкой.

Слишком красивой.

— Я… я не думаю…

— Прекрасно, — раздражённо перебил он, разворачиваясь, чтобы повесить тунику обратно на место. — В следующий раз говори сразу, иначе мы проторчим здесь ближайшие три дня. Что-нибудь в ней тебе понравилось?

Я несколько раз открыла и закрыла рот, пока он деловито перебирал одежду.

— Мех… мех мне понравился. Я не против этого.

Он отдёрнул руку.

— А как насчёт этой?

Глубокий, мшисто-зелёный цвет. Прочная кожаная отделка. Кожаные накладки на плечах, и снова этот мех на манжетах мягкий, буровато-белый.

— Это гораздо лучше, — сказала я и вздрогнула от звучания собственных слов, от этой самоуверенности. — То есть, тоже очень хорошо. Я имею в виду…

— …всё ещё не идеально, — закончил за меня Дурлейн, ничуть не тронутый. — Отлично. Что именно тебя в ней не устраивает?

— Кожа… наверное. И слишком много цвета. Я не привыкла…

Он вытащил третью тунику.

Она была глубокого, тёплого коричневого цвета, как льняные рубахи, которые Кьелл пропитывал ореховой краской, тот успокаивающий оттенок наших лет в бухте Хьярн. Никаких украшений, только мягкий узор, вплетённый в шерсть по краям. Меховая подкладка внутри, густая и уютная на манжетах и вороте.

Я никогда прежде не видела ничего подобного, и всё же она казалась до боли знакомой, словно давно забытый шёпот из прошлого.

Я протянула руку раньше, чем успела решить.

— Вот

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.