Кофейные чары Герцогини - Кэлли Рин Страница 40

Тут можно читать бесплатно Кофейные чары Герцогини - Кэлли Рин. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кофейные чары Герцогини - Кэлли Рин

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Кофейные чары Герцогини - Кэлли Рин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кофейные чары Герцогини - Кэлли Рин» бесплатно полную версию:

Открыла кофейню, чтобы скрыться от жениха. Но в первый же день что-то пошло не так...

Кофейные чары Герцогини - Кэлли Рин читать онлайн бесплатно

Кофейные чары Герцогини - Кэлли Рин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэлли Рин

ответ, — сказал он без лишних церемоний. — На ваш зов.

Каэлан и Элинор переглянулись. Их мысленный крик о помощи, посланный через Сердце, был услышан.

— Ваш отец… адмирал… он согласен помочь? — спросила Элинор, боясь поверить.

Люсьен горько усмехнулся.

— Мой отец стар и осторожен. Он не хочет войны с Валерией. — Он сделал паузу. — Но я не спросил его разрешения.

Он объяснил. Узнав об осаде Солиндейла (новости, как ни старалась Валерия, расползались быстро) и получив «сигнал», он поднял свой личный флот — не весь флот Таргариенов, но formidableную эскадру из быстрых кораблей и опытных ветеранов. Он действовал без санкции отца, по собственной инициативе.

— Вы спасли мне честь, когда я был ослеплён гневом, — сказал он, глядя на Элинор. — И вы предложили мне честный мир, когда могли унизить. Дом Таргариенов помнит свои долги. И свою дружбу. — Он повернулся к Каэлану. — Мой флот стоит за горизонтом. Дайте мне сигнал, и мы ударим по их тылам, по их supply lines. Мы зажмём их в тиски между городом и морем.

Это был не полный разгром врага. Но это был шанс. Шанс измотать их, лишить подкреплений и, самое главное, — надежды на скорую победу.

Каэлан не стал долго раздумывать. Он протянул руку Люсьену.

— Лорайн не забудет этой услуги, — сказал он просто. — Действуйте.

Люсьен кивнул.

— Ждите огня на воде. — И, поклонившись Элинор, удалился так же быстро, как и появился.

На следующую ночь с моря донёсся грохот. На horizonте полыхали алые зарева — горели валерийские транспортные корабли и прибрежный лагерь. Атака Таргариенов была стремительной и безжалостной.

Осада Солиндейла не была снята, но хватка врага ослабла. Впервые за долгие недели у защитников появилась realная надежда. Война вступила в новую фазу.

Чудо пришло с моря. Через два дня после отражения штурма дозорные на башнях заметили на горизонте паруса. Не алые паруса Валерии. Чёрные паруса с золотым драконом — цвета дома Таргариенов.

К городу приближался не флот, а один-единственный, быстрый корабль. Он прошёл сквозь блокаду (валерийские корабли, увидев знамя, почему-то не стали его атаковать) и бросил якорь у полуразрушенной пристани.

С корабля сошёл человек в дорожном плаще. Это был Люсьен Таргариен. Он был один, без охраны. Его проводили в цитадель к Каэлану и Элинор.

Они встретили его в тронном зале. Люсьен выглядел усталым, но его глаза горели решимостью.

— Я привёз ответ, — сказал он без лишних церемоний. — На ваш зов.

Каэлан и Элинор переглянулись. Их мысленный крик о помощи, посланный через Сердце, был услышан.

— Ваш отец… адмирал… он согласен помочь? — спросила Элинор, боясь поверить.

Люсьен горько усмехнулся.

— Мой отец стар и осторожен. Он не хочет войны с Валерией. — Он сделал паузу. — Но я не спросил его разрешения.

Он объяснил. Узнав об осаде Солиндейла (новости, как ни старалась Валерия, расползались быстро) и получив «сигнал», он поднял свой личный флот — не весь флот Таргариенов, но formidableную эскадру из быстрых кораблей и опытных ветеранов. Он действовал без санкции отца, по собственной инициативе.

— Вы спасли мне честь, когда я был ослеплён гневом, — сказал он, глядя на Элинор. — И вы предложили мне честный мир, когда могли унизить. Дом Таргариенов помнит свои долги. И свою дружбу. — Он повернулся к Каэлану. — Мой флот стоит за горизонтом. Дайте мне сигнал, и мы ударим по их тылам, по их supply lines. Мы зажмём их в тиски между городом и морем.

Это был не полный разгром врага. Но это был шанс. Шанс измотать их, лишить подкреплений и, самое главное, — надежды на скорую победу.

Каэлан не стал долго раздумывать. Он протянул руку Люсьену.

— Лорайн не забудет этой услуги, — сказал он просто. — Действуйте.

Люсьен кивнул.

— Ждите огня на воде. — И, поклонившись Элинор, удалился так же быстро, как и появился.

На следующую ночь с моря донёсся грохот. На horizonте полыхали алые зарева — горели валерийские транспортные корабли и прибрежный лагерь. Атака Таргариенов была стремительной и безжалостной.

Осада Солиндейла не была снята, но хватка врага ослабла. Впервые за долгие недели у защитников появилась realная надежда. Война вступила в новую фазу.

Чудо пришло с моря. Через два дня после отражения штурма дозорные на башнях заметили на горизонте паруса. Не алые паруса Валерии. Чёрные паруса с золотым драконом — цвета дома Таргариенов.

К городу приближался не флот, а один-единственный, быстрый корабль. Он прошёл сквозь блокаду (валерийские корабли, увидев знамя, почему-то не стали его атаковать) и бросил якорь у полуразрушенной пристани.

С корабля сошёл человек в дорожном плаще. Это был Люсьен Таргариен. Он был один, без охраны. Его проводили в цитадель к Каэлану и Элинор.

Они встретили его в тронном зале. Люсьен выглядел усталым, но его глаза горели решимостью.

— Я привёз ответ, — сказал он без лишних церемоний. — На ваш зов.

Каэлан и Элинор переглянулись. Их мысленный крик о помощи, посланный через Сердце, был услышан.

— Ваш отец… адмирал… он согласен помочь? — спросила Элинор, боясь поверить.

Люсьен горько усмехнулся.

— Мой отец стар и осторожен. Он не хочет войны с Валерией. — Он сделал паузу. — Но я не спросил его разрешения.

Он объяснил. Узнав об осаде Солиндейла (новости, как ни старалась Валерия, расползались быстро) и получив «сигнал», он поднял свой личный флот — не весь флот Таргариенов, но formidableную эскадру из быстрых кораблей и опытных ветеранов. Он действовал без санкции отца, по собственной инициативе.

— Вы спасли мне честь, когда я был ослеплён гневом, — сказал он, глядя на Элинор. — И вы предложили мне честный мир, когда могли унизить. Дом Таргариенов помнит свои долги. И свою дружбу. — Он повернулся к Каэлану. — Мой флот стоит за горизонтом. Дайте мне сигнал, и мы ударим по их тылам, по их supply lines. Мы зажмём их в тиски между городом и морем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.