Злобное колдовство - Элла Саммерс Страница 40

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Элла Саммерс
- Страниц: 105
- Добавлено: 2025-09-11 02:02:22
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Злобное колдовство - Элла Саммерс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Злобное колдовство - Элла Саммерс» бесплатно полную версию:Сборник новелл по миру «Легиона Ангелов», событие которых происходит в разное время по хронологии серии (указано перед каждым рассказом).
От ведьм до драконов, от ангелов до богов и демонов. Шестнадцать фэнтезийных историй по вселенной «Легиона Ангелов», включающих друзей и родственников Леды Пандоры, Ангела Хаоса.
Злобное колдовство - Элла Саммерс читать онлайн бесплатно
Я посмотрела на него, не зная, что сказать. Харкер совершил нечто ужасное. Он подверг Леду риску ради собственной выгоды. Я знал, что он исправился, что он снова на правильной стороне. Чего я не понимала, так это того, как сильно его до сих пор мучает тот проступок. Обычно он вёл себя так уверенно, словно находился в полной гармонии с самим собой. Леда простила его — она сама сказала мне об этом — но Харкер до сих пор не простил себя. И, судя по его словам, я сомневалась, что он когда-нибудь действительно это сделает. Эта ошибка будет преследовать его до конца его бессмертной жизни.
— Мы все совершали поступки, которыми не гордимся, — сказала я. — А ангелы живут долго. Ангелы — это рука правосудия богов. Твоя работа требует определённой отстранённости от нормальной жизни. Ты прошёл через многое, что большинство из нас даже не может себе представить. Легко потерять баланс между правильным и неправильным.
Его пальцы соскользнули с моего плеча и схватили меня за руку.
— Я не хочу терять этот баланс. Никогда больше.
Харкер в отчаянии держался за мою руку, как человек, тонущий в бушующем море, а я словно служила привязью, удерживающей его на берегу. Если бы другие ангелы увидели его таким, они бы бросились на него, как акулы, почуявшие вкус крови в воде.
Я сжала его руку.
— Я помогу тебе. Мы будем помогать друг другу.
— Белла, я… — его лицо окаменело. Решимость сменилась отчаянием. Он отпустил мою руку. — Мне не следовало обременять тебя своими проблемами.
— Это не бремя. Я хочу тебе помочь.
Казалось, он меня почти не слышал.
— Я здесь, чтобы помочь тебе, защитить тебя в твоих поисках, — он посмотрел на рябь, невидимое стекло магического зеркала. — Последний шанс повернуть назад.
Я глубоко вздохнула, расправляя плечи.
— Я полна решимости довести дело до конца.
— И я полон решимости сделать так, чтобы ты вернулась оттуда живой.
— Тогда давай сделаем это, — сказала я и шагнула в зеркало.
Глава 4
Магическое зеркало перенесло нас в темноту. Несколько мгновений я ничего не видела. Затем появились четыре светящихся шара — красный, синий, зелёный и жёлтый. Они дугой покачивались над головой Харкера. Должно быть, он сотворил заклинание.
— Где мы? — задалась я вопросом.
— Не знаю, — ответил он. — Мы явно в помещении, — магические шары описали круг вокруг Харкера, затем пролетели мимо него, освещая путь перед нами.
Пол был сделан из чёрного металла. Когда шары отдалились друг от друга и распространили свет, я увидела, что мы стоим на металлическом круге. На пластине. Эмблема в виде символа крыльев и нимба располагалась точно в центре пластины. В тот же момент, когда я поставила одну ногу на эмблему, с потолка ударил луч яркого белого света. Прожектор.
Я посмотрела по сторонам, на края восьмиугольной комнаты. Восемь зеркал, каждое в богато украшенной раме, занимали восемь стен комнаты. Каждая рама немного отличалась. Одна рама была изготовлена из розового золота и, казалось, покрыта переплетёнными цветущими виноградными лозами. Другая была серебряной и украшалась стайками рыб. Там были бронзовые зеркала и золотые зеркала. Там были зеркала с флорой и фауной. Некоторые из них украшались часами, а некоторые — мечами. Все восемь зеркал были одновременно очень красивыми и очень причудливыми.
— Зеркальный зал, — сказал Харкер. — Перекрёсток между мирами.
Я нахмурилась.
— Я думала, что проход в джунглях приведёт нас к одному из миров Валериана.
— Одно из этих зеркал может привести нас туда.
Я осмотрела восемь разных зеркал с восемью разными направлениями. Это место оказалось крупной помехой в моём плане. Я думала, что проблема возникнет только тогда, когда мы доберёмся до Валериана. Во всех своих исследованиях и планах я никогда даже не думала, что проблема окажется в том, чтобы вообще добраться до Валериана.
Я подошла поближе к одному из зеркал. Зеркала, естественно, выглядели как дверные проёмы, но стекло в каждом из них было молочно-мутным. Они не показывали ни наших отражений, ни чего-либо ещё.
— Разве волшебные зеркала в зале зеркал не должны переключаться между мирами, с которыми они связаны, показывая каждый из них по очереди? — спросила я Харкера.
— Зеркала должны работать именно так, — ответил он. — Если мы сможем выяснить, как их активировать.
Я присела на корточки возле эмблемы с крыльями и нимбом в центре комнаты. При ближайшем рассмотрении я увидела, что нимб вовсе не был нимбом. Это оказалось кольцо с замочной скважиной. И цифры от одного до восьми были выгравированы крошечным текстом поперёк крыльев. В верхней части эмблемы находился небольшой треугольник. Он указывал прямо на одно из зеркал.
— Я не думаю, что это перекрёсток путей. Это выглядит как всего лишь один путь, — я поднялась с корточек, и мой взгляд скользнул по восьми зеркалам. — Есть только одно решение. Один мир. Один путь вперёд, — я обошла комнату кругом, останавливаясь у каждого зеркала по очереди. — Внутри рисунков на каждой зеркальной раме спрятано число: от одного до восьми, — я опустилась на землю, чтобы получше рассмотреть пол. — Он движется, — я взглянула на Харкера. — Весь пол вращается. Кроме эмблемы посередине, — я постучала по вершине треугольника по полу. — Прямо сейчас стрелка направлена на зеркало номер один.
Глаза Харкера загорелись. Он всё понял.
— Это кодовый замок с цифрами.
Я молча кивнула.
— Именно. С правильной последовательностью мы сможем открыть дверь в мир Валериана.
— Полагаю, что неверная последовательность действий приведёт к катастрофе, — продолжил Харкер.
Основываясь на всём, что мне известно о божествах, я не сомневалась в его правоте. Награды и наказания — таковы повадки
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.