Госпожа для отверженных - 3 - Лена Хейди Страница 4

Тут можно читать бесплатно Госпожа для отверженных - 3 - Лена Хейди. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Госпожа для отверженных - 3 - Лена Хейди

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Госпожа для отверженных - 3 - Лена Хейди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Госпожа для отверженных - 3 - Лена Хейди» бесплатно полную версию:

Попав в другой мир, где царит матриархат, я пытаюсь по мере своих сил помогать рабам-мужчинам. Моя очередная цель – покупка лудуса с рабами-гладиаторами, которых заставляют биться насмерть на потеху толпе. Но дамочки из местного Совета поставили условие: лудус будет моим, если мне удастся перевоспитать пленного эльфийского принца из соседнего мира. Вот только этот невероятно красивый, но крайне суровый воин категорически не согласен становиться моим рабом. Только мужем. И что мне теперь с ним делать?

Госпожа для отверженных - 3 - Лена Хейди читать онлайн бесплатно

Госпожа для отверженных - 3 - Лена Хейди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лена Хейди

не подумал, — растерянно посмотрел на меня Сариньон и с досадой потёр подбородок. — Значит, вы сможете продать мне Ривас не раньше, чем через восемь месяцев.

— Если вообще решу его продавать, — уточнила я.

— Понимаю, вам тут нравится, — отозвался Том. — Тихое место, природа изумительна. И наверняка вы уже начали к нему привыкать. Но всё же подумайте о том, чтобы перебраться поближе к столице, там вам будет удобнее продвигать свою славу знаменитой художницы. А в Ривасе есть ещё один существенный недостаток, — он умолк, выразительно уставившись на меня.

В уме промелькнуло: «Ваше соседство?»

Но вслух я сказала:

— И какой же?

— Беглые рабы, — заявил Том, буравя меня взглядом.

Пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы не показать промелькнувшей от этих слов тревоги:

— Пока у меня не убежал ни один раб.

— Я стараюсь изо всех сил обеспечить Гранд надёжной охраной. Вы сами видели, как много парней у меня патрулирует участок, и какая толпа охраны на воротах. Вокруг Арены их ещё больше. Но некоторые отверженные всё равно умудряются находить лазейки для побега. А бежать им некуда, разве только на скалистые горы, в глубокую реку Ардею или в ваш Ривас с шикарным садом и большим огородом. Но куда бы ни побежали рабы, полиция в любом случае будет каждый раз тревожить вас с проверками, как это уже было три месяца назад, — заявил Том. — Зачем вам лишний стресс? Такой нежной и утончённой даме лучше переехать в более спокойное место.

— Нет, здесь для меня нет никакого стресса, — улыбнулась я. — Ривас прекрасно защищён. А визит полиции три месяца назад закончился моим обогащением: полицейское управление перечислило мне двадцать золотых монет за то, что был нарушен покой гранд-дамы. Теперь полицейские сто раз подумают, прежде чем сунуться в Ривас. А если посмеют заявиться, то будут платить за каждый неуважительный взгляд в мою сторону.

— Вы восхитительны, — искренне выдохнул маркиз. — Ваша практичность потрясает до глубины души и даёт мне всё больше надежд на то, что вы согласитесь на сделку со мной. Пусть даже через восемь месяцев. Я подожду.

— Поживём — увидим, — нейтрально отозвалась я.

— Конечно, — кивнул Том и пододвинул ко мне поближе тарелку с пирожными: — Пожалуйста, отведайте десерт.

Я бросила взгляд на Ирнела — тот одобрительно кивнул, мол, всё нормально, в еду ничего не подмешано. И всё же эту фразу Том произнёс не просто так. Кажется, это было каким-то кодовым словом, после которого его раб — тот самый паренёк лет двадцати, который снял с меня туфли и подложил под ноги мягкую подушку, — полез под стол и внезапно принялся массировать мне ступни. Осторожно, нежно и с большой деликатностью. Я бы даже сказала благоговейно. Это был скорее не массаж, а натуральная ласка, перемежаемая лёгкими поцелуями. От неожиданности я аж подскочила. Майкл отреагировал мгновенно: он одним движением выдернул меня из-за стола и поставил за своей спиной в защитном жесте.

— Джесси! — рассвирепел на своего невольника Том. — Ты посмел напугать мою гостью!

Парень аж затрясся от страха. Мне стало его безумно жалко.

— Простите, господин, — он вылез из-под стола и рухнул перед жестоким хозяином на колени.

— Сегодня же отправишься на Арену! — процедил сквозь зубы маркиз.

Джесси побелел как мел и покачнулся. В его синих глазах вспыхнуло отчаяние — глубокое, бездонное, без единой надежды на спасение. Он понимал, что ему уже ничто не поможет: ни уговоры, ни слёзы, ни падение ниц с лобызанием обуви.

Том тем временем повернулся ко мне:

— Простите за этот досадный инцидент, прекрасная Натали. Чтобы его скрасить, позвольте пригласить вас на прогулку. Я покажу вам свой сад с редкими растениями и персонально ради вас устрою небольшое шоу: показательное сражение на Арене. Вы сами выберете гладиаторов, которые будут сражаться.

Мне аж поплохело от такой перспективы.

— Если вы хотите меня порадовать, то есть один способ. Подарите мне Джесси, — заявила я с самым невинным видом.

У парня медленно отвисла челюсть, а в синих очах вспыхнула отчаянная надежда.

— Нет, этот паршивец достоин того, чтобы его наказали, — категорично мотнул головой маркиз.

— Так я сама его накажу, — заверила я этого садиста. К сожалению, он не поверил.

— Джесси уже давно испытывает моё терпение, — осуждающе посмотрел на него Том. — Хочу самолично увидеть, как он понесёт наказание на Арене. Впрочем... меня осенила отличная идея! Знаете, должен признаться: при всех моих достоинствах у меня есть один недостаток. Я слишком азартен. И сейчас я хочу заключить с вами пари. Если вы выиграете — я подарю вам Джесси. Если проиграете — я вас поцелую.

— И в чём это пари заключается? — уточнила я, не представляя, что творится в мозгах этого психа.

— Мы с вами отправимся на Арену. И ваш охранник, — махнул он на Майкла, — сразится с моим лучшим гладиатором. Если он победит моего бойца, Джесси станет вашим. Если нет — я вас поцелую. Вы согласны?

 

Глава 5. Условия

Натали

Предложение Тома было для меня как удар. Мне безумно хотелось помочь несчастному Джесси, но риск для Майкла был слишком велик. Я уже давно воспринимала этого спокойного флегматичного атлета своим другом — который всегда рядом, неустанно помогая мне и защищая.

— Это плохая идея, Том, — хмуро покачала я головой.

Сердце сжалось от боли, когда я увидела, как побледнел Джесси и какая отчаянная мольба светилась в его глазах. Парень перевёл пронзительно-умоляющий взгляд на Майкла, и мой телохранитель дрогнул, сделал шаг вперёд:

— Госпожа, позвольте мне сразиться на Арене. Уверен, я справлюсь! Вы даже не представляете, какие жёсткие тренировки проводили со мной ваши бойцы в последние три месяца. Я и раньше был неплохим воином, а сейчас загашу кого угодно, особенно если один на один.

— Ну же, милая Натали, решайтесь! Это же будет так интересно! — подначивал меня маркиз с горящими глазами.

Тот случай, когда азарт прёт даже из ушей. Посмотрела на Ирнела - тот уверенно кивнул, и я сдалась:

— Я соглашусь, но с некоторыми условиями.

Джесси нервно сглотнул, продолжая буравить меня умоляющим взглядом, а Том заинтригованно уточнил:

— С какими же?

— Во-первых, это будет бой один на один, — начала я перечислять.

— Согласен, —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.