Служанка для прокаженного лорда - Виктория Вера Страница 4

Тут можно читать бесплатно Служанка для прокаженного лорда - Виктория Вера. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Служанка для прокаженного лорда - Виктория Вера

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Служанка для прокаженного лорда - Виктория Вера краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Служанка для прокаженного лорда - Виктория Вера» бесплатно полную версию:

Говорят, новый хозяин замка обезображен и нелюдим. Говорят, он принёс королевству победу… но сюда его сослали в наказание, и никто не знает за что.
Многое говорят, поэтому местные обходят стороной заброшенный замок и никто из деревни не хочет туда наниматься.
Никто… кроме меня.
⚜️ Заботливая попаданка
⚜️ Тайны нелюдимого лорда
⚜️ Смесь любовного и бытового фэнтези (здесь именно быту уделено больше внимания, чем в других моих книгах)
⚜️ Холодный заброшенный замок
⚜️ Немагический мир, но есть природные особенности
⚜️ Планируется подписка
Книга входит в литмоб "Невеста без места". Все книги моба можно посмотреть по ссылке
https:// /shrt/uCl1

Служанка для прокаженного лорда - Виктория Вера читать онлайн бесплатно

Служанка для прокаженного лорда - Виктория Вера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Вера

что замёрзла, — недоумевает Уллер.

— Милый… — шагаю к нему вплотную, провожу кончиками пальцев от ворота и вниз вдоль кромки его толстого тулупа. — А как же те монеты, что мы копили с тобой на мой откуп?

— М?… Монеты? — отводит взгляд. — Зачем они тебе теперь? У Брока уж точно хватит денег, чтобы обеспечить жену.

Вот, значит, как.

Ясно.

— Да пожалуй, ты прав, милый, — поднимаю лицо, заглядывая в карие глаза. — Ты же понимаешь, что когда я вернусь домой, то уже не смогу с тобой видеться?…

Напряжённо кивает.

— И ты знаешь, что я не люблю Брока… — осторожно развязываю пояс его толстого тулупа, вслушиваясь в то, как учащается мужское дыхание. — И ты ведь знаешь, что я ещё не целовалась…

Замечаю, как дёргается его кадык, когда я просовываю руки под распахнутый тулуп, оглаживая его разгорячённое тело… примериваюсь…

— И знаешь, Уллер, — шепотом. — Ты просто тряпка!

Со всей силы бью коленом в пах.

Уллер сгибается пополам и поскуливая валится в невысокий сугроб. Его стон звучит музыкой для моих ушей.

Запрыгиваю на Ойта и бью его пятками по бокам, понукая бежать.

— Давай, мой хороший, хоть ты будь настоящим мужчиной и отвези меня подальше отсюда.

Мадарский олень невысокий, забраться на него без посторонней помощи несложно, а вот если бы Уллер его придерживал, ничего бы у меня не вышло.

— Быстрее, мой хороший, быстрее… — крепче сжимаю его коленями и снова кутаюсь в погрызенное мышами одеяло.

Вдогонку слышится нервный свист Уллера, но этот свист растворяется в порывах ветра.

Ойт не останавливается. Он выбирает меня. У нас с ним давняя дружба, выкупленная мною за сладкую морковь и красные яблоки.

Денег, которые мы с Уллером уже накопили, должно с лихвой хватить, чтобы выкупить даже не одного, а трёх оленей, так что я не считаю себя воровкой.

Ветер бросает мне в лицо новые порции снега. Луна окутывает вуалью сумрачного света всю округу, освещая нам путь к стенам заброшенного замка.

Меня пьянит ощущение свободы и злорадная мысль о том, что Брок может засунуть себе в одно место все извращённые фантазии о моём наказании.

Но я солгала бы, если бы сказала, что мне не страшно. Страшно, потому что прямо сейчас я мчу в неизвестность.

Возможно, не зря жители окрестных деревень опасаются наниматься к новому лорду. Ведь откуда-то пошли все эти сплетни про его уродство и проказу… а дыма без огня не бывает.

Так что да — я отдаю себе отчёт в том, что в замке меня может не ждать ничего хорошего.

Возможно, мне и вовсе не откроют.

ПС: Поделила главу на 2 части: Продолжение в эту полночь, то есть уже через несколько часов =) (шепотом: не убирайте далеко тапки)

Глава 4. Голос из темноты

Таэллия

Далеко не сразу, но мне всё-таки открывают.

Какое-то время чувствую на себе изучающий взгляд и только потом лязгают замки, а дверь распахивается с противным стоном несмазанных петель.

Открывший оказывается стариком с седой бородой и длинными волосами, убранными под кожаный налобный обруч. На больного он непохож, как непохож и на воина.

Значит, не лорд.

Что вполне логично, потому что не стал бы лорд сам открывать по ночам двери.

Старик молча осматривает меня, а затем, так ничего и не спросив, впускает внутрь.

Странненько. Можно подумать, у них тут каждую ночь девицы шастают.

Пожимаю плечами и следую за стариком сквозь тёмный холл, пока не попадаю в небольшой зал, единственным источником света которого является догорающий камин.

Мысль о том, чтобы подойти поближе к огню и отогреть озябшие пальцы, кажется очень соблазнительной, и я делаю пару несмелых шагов в сторону тепла.

— Кхм… уважаемый, — решаю начать разговор первой. — Простите, что явилась к вам в такое время… но я надеялась найти в замке работу.

Старик останавливается и снова изучает меня, задерживаясь задумчивым взглядом на дырке в моём одеяле.

Подумаешь, дырка. У него вон бардак в комнате, но я ж на него не пялюсь.

— Так вы согласны дать мне работу? — растягиваю замёрзшие губы в подобие милой улыбки.

— Работы здесь нет, — глухой низкий голос раздаётся откуда-то сверху, и от его тембра по спине расползаются тревожные мурашки.

Поднимаю голову в поисках источника звука, но никого не вижу.

По всему периметру зала на высоте в два человеческих роста проходит выступ, огороженный балюстрадой. На этот выступ выходят несколько тёмных арочных проёмов. Свет камина туда не достаёт, но кто бы там ни был, он явно стоит в одной из этих арок.

— Простите, пожалуйста! Мне некуда идти, и я надеялась…

— Здесь не богадельня!! — гулкий рык эхом отдаётся в стенах старого замка.

— Я не прошу о милости! — напряжённо впиваюсь в края одеяла и щурюсь, пытаясь рассмотреть хоть что-то в тёмных провалах арок. — Я могу отработать!

— Кажется, я вполне ясно сказал, что работы здесь нет! Я не нуждаюсь в лишних слугах! Убирайся!

— Но… — растерянно озираюсь, отмечая общую неухоженность. — Не может быть, чтобы в таком большом замке не было работы!

Шагаю к окну, закрытому тяжёлой бархатной занавеской, и резко её встряхиваю. В воздух взметается облако пыли, настолько густое, что его видно даже в тусклом отсвете камина.

Кашляю и закрываю нос рукавом.

— У вас повсюду пыль! Разве не нужно её убрать?

— Мне плевать на пыль! — рявкает тихо.

— Неужели нет ничего, где я могла бы быть полезной?

— Есть, — язвительно. — Возвращайся в деревню и работай там, чтобы к будущей осени было чем заплатить налоги.

— Но я…

— Моран! — нетерпеливо и раздражённо. — Сейчас же выпроводите отсюда девицу и не вздумайте больше впускать в замок кого-либо без моего дозволения!!

Моран, коим, судя по всему, оказывается седовласый старик, бросает на меня печальный взгляд... но, к моему удивлению, даже не пытается двинуться с места.

— Моран?! Как это понимать? — чувствую, как нарастает его гнев, и в то же время в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.