Невеста - Эли Хейзелвуд Страница 38

Тут можно читать бесплатно Невеста - Эли Хейзелвуд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Невеста - Эли Хейзелвуд

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Невеста - Эли Хейзелвуд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста - Эли Хейзелвуд» бесплатно полную версию:

Мизери Ларк, единственная дочь самого могущественного советника вампиров на Юго-Западе, снова становиться изгнанницей. Дни её скрытного существования среди людей подошли к концу: её призвали поддержать исторический мирный договор между вампирами и их смертельными врагами — оборотнями, и она не видит иного выбора, кроме как снова подчиниться.
Оборотни безжалостны и непредсказуемы, и их альфа, Лоу Морленд, не исключение. Он железной рукой управляет своей стаей, но соблюдает справедливость. И, в отличие от Совета вампиров, не без чувств. Неустанно следя за каждым шагом Мизери, он ясно даёт понять, что не доверяет ей. Если бы Лоу только знал, насколько он прав…
Потому что у Мизери есть свои причины согласиться на этот брак по расчёту. Причины, не связанные с политикой или альянсами, а обусловленные единственным, что ей когда-либо было дорого. И она готова сделать всё, чтобы вернуть то, что принадлежит ей, даже если ради этого придётся провести жизнь в одиночестве на территории оборотней… наедине с волком.

Невеста - Эли Хейзелвуд читать онлайн бесплатно

Невеста - Эли Хейзелвуд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эли Хейзелвуд

в лоб. — Это был всего лишь кошмар, хорошо? Как и все остальные.

Ана всхлипнула. — Хорошо.

— Ты по-прежнему не помнишь, о чём он был?

Несколько всхлипов. — Только то, что в нём была мама.

Их голоса понизились до тихого шёпота, и я повернулась, чтобы подняться по лестнице. Последнее, что я услышала, было хриплое: «Хорошо, но ты же срезал корочки?» и глубокий, тихий ответ, который очень напоминал: «Конечно, милая».

Глава 11

Порой, проходя мимо её двери, он вынужден шептать себе: «Продолжай идти».

Две вещи могут быть правдой одновременно.

Например: мне нравится Алекс, потому что он умный и приятный молодой человек.

И: проводить с ним время и наблюдать, как он меня боится, приносит мне радость.

Просто ради забавы, меня тянет обратиться к психотерапевту и попросить его оценить, насколько я плохой человек. Но к тому времени, как мы с Алексом проработаем бок о бок пять ночей, я уже смирилась с тем, что уверять его, говоря, что не собираюсь полакомиться его плазмой, бесполезно. Ничто не убедит его, что я не собираюсь его обескровить. И мне действительно не следовало бы получать от этого удовольствие, но есть что-то по-настоящему забавное в том, как он извивается по комнате, словно акробат, чтобы не повернуться ко мне спиной, или проводить языком по клыкам, и слышать, как стук клавиатуры резко прекращается. Обычно за этим следуют крепко зажмуренные глаза, тихие скулежи, которые, как он думает, я не слышу, и…

Дети-оборотни, которые едут на велосипедах прямо к моему окну спальни, только чтобы показать на него, правы. Я монстр.

И всё же, я продолжаю. Даже после того, как я услышала, как Алекс бормочет: «Пожалуйста, пожалуйста, не дай мне умереть, пока мне не исполнится двадцать пять лет, или пока я не попаду в Музей Шпионов, что случится раньше». Ага. Он много молится.

Он понятия не имеет, зачем его Альфа поручил ему помогать мне в задании из серии «Где находится Кармен Сандиего?»5, и, надо отдать ему должное, не задаёт вопросов. Большая часть нашей работы заключается в повторном изучении переписки Серены и сопоставлении людей, с которыми она контактировала в последние месяцы, на предмет связей с оборотнями. Мы собираем информацию, которую я не смогла бы найти самостоятельно, например, что один из генеральных директоров, у которого она брала интервью в прошлом году для статьи о спекулятивном строительстве, владеет недвижимостью недалеко от границы между оборотнями и людьми через подставную компанию. Даже если большинство улик заходят в тупик, я всё равно чувствую себя ближе к Серене, чем с момента её исчезновения.

Лоу ненадолго заглядывает за обновлениями, всего раз в день. Ответом отца на наше отсутствие прогресса была бы смесь туманных угроз и колкостей в адрес нашего интеллекта, но Лоу умудряется никогда не звучать навязчиво или разочарованно, даже когда его рот обрамляют морщины от беспокойства, а плечи напрягаются под рубашкой. Впечатляет, как он сохраняет вежливость. Может быть, это часть его врождённой тяги к лидерству. Может быть, его учили терпению в школе Альф.

Когда я просыпаюсь на шестой вечер, Мик сообщает мне, что Альфа отлучился по срочным делам стаи и взял с собой Алекса. Без контролируемого доступа к технологиям мне снова нечем заняться. Я кормлюсь. Брожу по дому, пока солнце полностью не зайдёт. Потом выхожу на крыльцо.

Небо здесь красивее, обширнее, чем на землях людей или вампиров, но я не могу понять, почему. Уже минут пятнадцать я сижу, задрав голову, изучая его, как вдруг слышу шум из чащи.

«Волк», — подумала я, готовая в мгновение ока скрыться в доме. Но нет. Это женщина — Джуно. Она вышла из-за деревьев, выглядя красивой, сильной и обнажённой.

До такой степени обнажённой, словно только что родилась.

Она машет рукой, а затем неторопливо садится на стул рядом со мной.

— Мизери, — вежливо кивает она.

— Привет. — Это чертовски странно. — Просто уточняю: ты же в курсе, что ты голая, верно?

— Я бегала. — Завтра полнолуние, и свет луны играет на её блестящих волосах. — Тебя это смущает?

Меня? — Нет. А тебя?

Она смотрит на меня так, будто я одна из тех людей, кто считает секс до брака прямым билетом в ад. — Я хотела поговорить с тобой.

— Со мной? — В переводе с языка оборотней, «поговорить» может означать «нанести серьёзные увечья».

— Извиниться.

Я склоняю голову набок.

— Ты помогла Ане на прошлой неделе. С Максом.

— Судя по всему, у вас уже всё было схвачено.

— Верно. Но ты… тебе было не всё равно. А Ане и так досталось, ей бы не помешало больше таких людей, — её полные губы сжались. — Лоу сказал, ты так же используешь свои технические навыки, чтобы ей помочь.

— Вроде того. — Не хотелось бы, чтобы она считала меня бескорыстной, когда это явно не так.

— Извини, что была так груба с тобой при первой встрече. Но Лоу для меня и Кэла как брат, а значит, Ана тоже семья, и я была…

— Обеспокоена? — я пожала плечами. — На моём месте я бы тоже себе не нравилась. Я посчитала, что ты просто защищаешь её.

Она всё ещё выглядит извиняющейся.

— Ей пришлось нелегко. И, вероятно, по мере взросления будет только сложнее. Лоу рассказал тебе о Марии?

— Марии?

— Их матери. На неё напал Роско, когда она критиковала его за дела стаи. Не думаю, что он хотел её убить, но оборотни могут выйти из-под контроля, особенно в волчьей форме.

— Нет, не говорил. — Но я догадывалась об этом.

— Не могу себе представить, какую травму это нанесло Ане — видеть, как единственного родителя калечит единственный оборотень, чьим авторитетом её учили никогда не пренебрегать.

У меня сдавило грудь. — Какой же он подонок.

Джуно слегка рассмеялась. — Ты даже не представляешь. У него были хорошие годы, но… Лоу рассказал тебе, что Роско, почувствовав угрозу, отправил его прочь?

— Алекс что-то такое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.