Академия Эвейл. Мой шаг к мечте - Мария Устюженко Страница 35
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мария Устюженко
- Страниц: 81
- Добавлено: 2026-05-22 05:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Академия Эвейл. Мой шаг к мечте - Мария Устюженко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Академия Эвейл. Мой шаг к мечте - Мария Устюженко» бесплатно полную версию:Мечта всей жизни Эстель — работать на аномалиях. Дочь аристократического рода, некогда «неправильная» студентка самого непопулярного факультета — это все часть прошлого, которое привело ее в Академию Эвейл. Эстель обязана получить опыт работы, чтобы исполнить свою мечту, даже если для этого ей придется стать куратором смешанного факультета. Но там, где она ждала помощь, возникло препятствие.
***
Вейлр Деламорт. В прошлом бывший боевой маг и превосходный дуэлянт, а в настоящем куратор огненного факультета и высокомерный сноб, считающий, что Эстель не дано быть куратором. Для Эстель Ламбер это вызов, который нельзя игнорировать. Она докажет, что студенты «неправильного» факультета вовсе не жалкие, неуравновешенные маги не только ему, но и всем. В первую очередь самим студентам чьё доверие ещё предстоит завоевать. Но когда за дело берется Эстель Ламбер, то слышен не только цокот ее высоких каблуков, но и виден результат.
В тексте есть: магическая академия, противостояние характеров
Академия Эвейл. Мой шаг к мечте - Мария Устюженко читать онлайн бесплатно
И все так же тянул мне руку.
Я поднялся, пожал ее и сел обратно, громко придвинув стул.
— Что будешь заказывать? — уточнил я спокойно, беря меню в руки и впервые всерьез пробегаясь по содержимому глазами.
— Все еще люблю гранатовый соус — с ним всё что угодно, — попытался он мелодично рассмеяться, но получлось скорее так, будто кто-то забыл смазать старую дверь.
Ничего не ответив, я пригляделся повнимательнее, постаравшись отбросить личную неприязнь. И заметил разницу между Реджинальдом, которого я когда-то уважал, и нынешним. У второго были морщинки под опухшими глазами, скорбные складки у губ и искреннее раскаяние во взгляде. От последнего я ощутил бешенство и снова уткнулся в меню.
Это отец настоял на встречи, и судя по виду бывшего приятеля с его попустительства, а мне от неё единственное, что нужно было — это скорое окончание. Шантажировать матерью низко даже для отца, но действенно. Как и все, что он делал.
— Элуиза ушла от меня, — внезапно бросил Реджинальд, забрасывая ногу на ногу и принимая позу уставшего от жизни аристократа. — Заставила меня подстричься, экая негодяйка, а потом бросила… Все беды от женщин.
Проигнорировав его показную драматичность, я переспросил:
— Неужели?
— Можешь злорадствовать, — улыбнулся он слабо, но почти сразу сморщил лоб. — Но я знаю, что ты не станешь, от этого даже хуже. Знаешь, как бывает… Любишь женщину, отказываешься ради нее от всего, а затем понимаешь, что поторопился. Элуизе было не по нраву проводить время с новым мной — брюзжащим, невеселым, тоскующим, и в какой-то момент она собрала вещи и ушла. Самое забавное — я даже не сразу заметил. Опомнился только спустя то ли два, то ли три дня.
— Сочувствую, — кивнул я, а затем прислушался к себе, пытаясь отыскать вышеупомянутое злорадство, ликование или радость, но там было… пусто.
Реджинальд брезгливо поморщился.
— Я не ради твоего сочувствия это рассказал! Уж поверь, я знаю, что не заслужил его. — Он придвинулся к тяжелому деревянному столу грудью вплотную, и я впервые заметил, как парадно он одет: белоснежная рубашка, китель с серебряными вставками и сверкающими манжетами. — Вейлр…
Его прервала вернувшаяся официантка с чаем.
Глава 28. (Не)желанная встреча
Глава 28. (Не)желанная встреча
Вейлр Деламорт
Реджинальд выругался себе под нос, но стоило девушке обратить на него внимание, как он расплылся в улыбке.
— Красавица, будьте добры самого качественного лимонада! И мяса в гранатовом соусе. Да побольше. И ещё чая. Я продрог в ваших краях. К слову, почему нас обслуживаете только вы? Думаете, справитесь сразу с двумя? — деловито осведомился он, игриво подмигивая.
Девушка недоуменно заморгала, я поморщился, а Реджинальд расхохотался.
— Шучу-шучу! Вас нам более чем достаточно! Несите самые лучшие закуски, пока мы ждем. И побыстрее, будьте так добры. За доброту я слышал, людей обычно вознаграждают.
Пунцовая от стыда и возмущения девушка взялась наливать чай, в глубине души наверняка желая разлить его на нахального гостя, но стоило произнести Реджинальду последнюю фразу, как она изучающе стрельнула в него глазами и кивнула, улыбнувшись. Я взял горячую чашку и с наслаждением вдохнул приятный и немного терпкий аромат, который заглушал царивший в таверне запах еды, специй и дерева. Прикрыл глаза, и на миг мне показалось, что я дома, в личной комнате мамы, слушаю её щебетание и поглаживаю мягкую шерсть её фамильяра.
Я услышал, как официантка устремилась выполнять заказ. Открыл глаза, пронаблюдав, как она исчезает за стойкой, где пряталась дверь в кухню. Она ушла так торопливо, что даже не повторила заказ.
— Понятливые тут люди живут, — усмехнулся Реджинальд, затем зевнул и передёрнул плечами. — Холодно у тебя здесь, Вейлр. Ты не страдаешь?
— Ко всему привыкаешь.
Кажется, к серьезным разговорам бывший приятель собирался вернуться еще нескоро. Хотя мне было без разницы, ведь я не собирался столько ждать. Даже оставаться на обед.
— Отец тебе что-то передал? — спросил я у оглядывающегося по сторонам Реджинальда. Ему, как и всегда, все было любопытно.
— Все-то ты знаешь, — хмыкнул он с непонятной гордостью. — Но я передам тебе его наставления, или письмо, или кто знает, что ещё… Только после того, как ты отобедаешь со мной.
— Нет.
Выражение лица Реджинальда сменилось на просительное.
— Вейлр, не будь так жесток.
— У меня дела.
— Не лги.
Я глубоко вздохнул и медленно выдохнул, выпуская накопившееся нервное напряжение.
— Чего ты добиваешься, Редж? — устало полюбопытствовал я. — Устроил этот спектакль, втянул или втянулся в авантюру отца. Мог ведь написать письмо. А это… Ну, заманил ты меня сюда и что дальше?
Реджинальд цокнул языком.
— Неужто ты успел позабыть, дорогой друг? У меня никогда нет плана — сплошная импровизация!
Я застонал.
— И не смей лукавить! Разве ты не получал мои письма?
— Нет, — честно солгал я.
— Как же! А ещё друг называется… — на этом моменте он запнулся, прикусил язык и быстро заговорил о другом. — Интересное же место ты выбрал для проживания.
— А выбор профессии тебя не смущает? — с сарказмом усмехнулся я.
— Нет, это меня не удивляет, — тон Реджинальда смягчился. — Ты всегда был добр. А я... Ты же знаешь...всегда восхищался твоей грубоватой, но искренней добротой и заботой. Наверное, потому что я знал, что мне таким не стать — не тот характер. Сейчас я даже сильнее ценю эти скачества, хоть и раньше осознавал их значимость. Но раз мы оказались здесь сегодня, значит, недостаточно осознавал. Поэтому я и думаю, что такой род деятельности подходит тебе ничуть не меньше, чем предыдущий, — закончил он серьезно, почти помпезно.
Такую чушь Реджинальд нёс в моменты, когда на него снисходило желание пооткровенничать, поэтому я почти не удивился, несмотря на то, что его слова царапнули во мне что-то.
— А ты чем сейчас занимаешься?
— Прожигаю жизнь, — пожал он плечами, не настаивая на столь же откровенном признании. Я и раньше не умел, а сейчас тем более, и Реджинальду это было прекрасно известно. — Такого достойного партнера для дуэлей я вряд ли еще найду.
— Неправильную тему начинаешь.
— Ты сам спросил, — невинно округлил глаза бывший приятель.
К столу подошла официантка и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.