Наследник для императора-дракона. Право первой ночи - Екатерина Гераскина Страница 35

Тут можно читать бесплатно Наследник для императора-дракона. Право первой ночи - Екатерина Гераскина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наследник для императора-дракона. Право первой ночи - Екатерина Гераскина

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Наследник для императора-дракона. Право первой ночи - Екатерина Гераскина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наследник для императора-дракона. Право первой ночи - Екатерина Гераскина» бесплатно полную версию:

— Я прикажу, — сказал император драконов, не оборачиваясь. — Тебя месяц не тронет муж. Пока мое семя в тебе.
Пауза была короткой, но тяжёлой.
— Чтобы потом не было проблем с тем, кто отец.
Эрэйн Норвелл — жестокий дракон-император. У него есть невеста и есть всё, что он может пожелать.
Но он предпочёл лишить невинности меня — вместо моего супруга, потребовав право первой ночи.
И это привело к краху.
Муж не простил подобного и решил отыграться на мне. Более того, из-за своей особенности, я сразу же забеременела.
Я не могу рассказать императору о его наследнике, потому что он не поверит.
Я не могу рассказать императору, что мой муж — мятежник, потому что я тоже теперь предательница.
Я понимаю, что в этой игре Сильных моего сына сразу захотят убить вместе со мной, ведь такие как я не должны даже рождаться.
Что же мне делать?

Наследник для императора-дракона. Право первой ночи - Екатерина Гераскина читать онлайн бесплатно

Наследник для императора-дракона. Право первой ночи - Екатерина Гераскина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Гераскина

не выходить на улицу. Армус следил за моим состоянием, записывал показатели, не отходил далеко.

Уже ближе к полуночи, в мою дверь снова постучали.

Я вздрогнула. В голову полезли страшные мысли: вдруг это воины-мятежники.

Но на пороге стоял мужчина примерно возраста лорда Айсхарна. Волосы — чёрные, как вороново крыло. Глаза — тёмные. Высокий, широкоплечий, затянутый в чёрную походную одежду.

— Леди Ассоль, — произнёс он.

Я кивнула.

— Я лорд Керран Найтбрейк . Собирайтесь. Мы уходим под покровом ночи.

Меня пронзил страх.

А вдруг он мятежник?

А вдруг именно он тот, кто сейчас выведет меня — и убьёт?

Он прошел защиту дома?

Но в этот момент в дверях появился Армус. Он тоже был уже собран, в чёрной одежде, с капюшоном. Стёкла очков поблёскивали отсветами магического огня. За плечами — походный рюкзак.

— Лорд Найтбрейк, я готов, — спокойно сказал он. Тот ответил ему кивком.

— Уходим немедленно. Ассоль, давай договоримся: выкать не нужно. Называем друг друга по имени. Так проще. Дорога будет долгой, возможно — опасной. У тебя десять минут. Я пока займусь домом.

Я кивнула этому опасному мужчине, и тот отошел в сторону. А потом начал тушить магией Тьмы светильники в коридоре. Дом поглощала темнота.

— Поторопись, Ассоль, — попросил Армус и поправил очки.

Глава 37

Иногда я думаю, что самый страшный враг Империи — не демоны за её пределами и не мятежники внутри. Самый страшный враг — это иллюзия выбора.

Когда на чашах весов лежат миллионы жизней и одна-единственная жизнь, которая для тебя значит больше, чем весь этот мир, выбора на самом деле нет. Есть лишь цена, которую ты готов заплатить.

Империя трещит.

С юга давят демоны — не стихийное зло, а разумное, терпеливое, выжидающее и выискивающее слабости.

Изнутри её разъедают мятежники — люди и драконы, которые называют себя борцами за свободу, а на деле мечтают лишь о власти.

Каждое решение, каждый приказ — это кровь.

Каждая ошибка — катастрофа.

Я — Император драконов.

И это не титул. Это приговор. Я не имею права думать только о себе. Не имею права позволить себе слабость. Не имею права любить так, как хочет сердце. Потому что стоит мне сделать шаг в сторону — и Империя рухнет.

А вместе с ней погибнет и она.

Моя женщина.

Моя истинная.

Самое мое уязвимое место — это связь. Нить, которую невозможно спрятать, невозможно уничтожить, невозможно отрицать.

Стоит врагу понять, кто она для меня, — и её убьют.

Не сразу.

Её будут ломать. Использовать. Торговаться ею.

А если не смогут — просто уничтожат.

И тогда я потеряю всё.

Поэтому я делаю то, что должен.

Наступаю себе на горло.

Свадьба — это не союз. Символ того, что мне неподвластны чувства, что я холоден, расчётлив, предсказуем. Что у меня нет слабостей.

Пусть они так думают.

На самом деле я выбрал её жизнь. Каждую ночь я просыпаюсь с ощущением пустоты, где должна быть связь. Она тянется ко мне — я чувствую это. И каждый раз я заглушаю её, заставляю себя не отвечать.

Потому что если я отвечу — это станет началом конца.

Я не знаю, простит ли она меня.

Не знаю, поймёт ли.

Не знаю, сможет ли когда-нибудь посмотреть на меня и не увидеть предателя. Но если у неё будет будущее — значит, я сделал всё правильно.

А потом… чуть позже я позволю себе быть не Императором, а мужчиной.

Иногда, чтобы спасти самое дорогое, нужно стать чудовищем.

И я готов им быть.

Слова старой Хормель так и бьют набатом:

— Ей нужно погибнуть. Такова судьба. Змея рядом с тобой стягивает свои кольца. Клевера на полях слишком много.

Я стоял у алтаря в ожидании невесты и впервые за долгое время поймал себя на странной, почти кощунственной мысли: если бы он рухнул прямо сейчас, если бы эти величественные своды обрушились мне на голову, стало бы… спокойнее.

Своды уходили вверх, теряясь во мраке. Камень был светлым, отполированным временем и магией, колонны — широкими, украшенными древними символами Империи Драконов.

Проходы — такими просторными, что здесь могла бы развернуться целая когорта воинов. Всё было торжественно и безупречно.

Как и положено свадьбе Императора.

Левая сторона храма была занята кланом Изумруда. Они сидели плотно, почти плечом к плечу, в одеждах тёплых оттенков — золото, охра, выжженный янтарь. От них тянуло сухим жаром, специями, чем-то терпким.

Правая сторона принадлежала моим гостям. Где-то позади меня стоял священник. Он накинул капюшон, скрыв лицо полностью, и был почти неподвижен, словно ещё одна статуя этого храма. Не было видно ни его черных волос, ни его льдисто-голубых глаз, даже эманации его Ледяной магии были скрыты.

Я поднял взгляд.

Ирила шла по проходу.

Высокая. Худая. Черноволосая. Её тёмные волосы были собраны слишком идеально, ни одной выбившейся пряди. Лицо — резкое, вытянутое, с острыми скулами. Зелёные глаза — холодные, хищные, слишком внимательные. В них не было волнения. Не было счастья. Был расчёт.

Иногда мне казалось, что ещё немного — и она высунет язык, тонкий, раздвоенный, и начнёт пробовать воздух, проверяя, пахнет ли воздух победой. Ассоциация была странной… но навязчивой.

Её нос действительно напоминал змеиные щёлки. Платье на ней было белым. Формально — белым. Но ткань отливала зеленью, словно в неё вплели зленую змеиную чешую. Покров был такой же — лёгкий, прозрачный, с едва заметным зелёным налётом. Цветы в её руках — ядовито-зелёные, вытянутые, почти колючие.

Красиво. Опасно. Символично.

Священник сделал шаг вперёд, его голос разнёсся под сводами, усиливаясь магией храма. Он говорил о союзе. О долге. О равновесии. И ни слова о любви.

Каждое слово било точно в цель.

— Император Эрэйн Норвелл, — произнёс он. — Готовы ли вы принять этот союз, взять на себя обязательства, данные перед кланами и Империей?

Я не отвёл взгляда от Ирилы.

— Готов.

Голос прозвучал ровно, холодно, без колебаний.

— Ирила из клана Изумруда, — продолжил священник. — Готовы ли вы принять этот союз и стать супругой Императора драконов?

Она улыбнулась. Совсем чуть-чуть. Уголком губ.

— Готова.

Священник поднял руки.

— Отныне, вы связаны. Муж и жена.

Эхо прокатилось по храму, растворяясь под сводами.

Я опустил её покров. Тонкая, полупрозрачная ткань скользнула на наши головы, накрыв сразу двоих, отсекая храм, кланы, поздравления и аплодисменты. Для всех вокруг мы сейчас были влюблённой парой.

Я смотрел ей в глаза.

Ирила облизнула тонкие карминовые губы, дыхание её сбилось, стало частым, неровным. В этом

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.