Дети императора. Книга первая (СИ) - Бровинская Юлия Страница 35

Тут можно читать бесплатно Дети императора. Книга первая (СИ) - Бровинская Юлия. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дети императора. Книга первая (СИ) - Бровинская Юлия

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дети императора. Книга первая (СИ) - Бровинская Юлия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дети императора. Книга первая (СИ) - Бровинская Юлия» бесплатно полную версию:

Миром правит жестокий тиран. Кто выступит против него? Единственная надежда эльфов на двенадцатую дочь императора, полукровку Лили. Сумеет ли она найти спасение для своего народа или все таки придется ждать прихода Повелителя дракона?

 

Дети императора. Книга первая (СИ) - Бровинская Юлия читать онлайн бесплатно

Дети императора. Книга первая (СИ) - Бровинская Юлия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бровинская Юлия

– За нами следят, – тихий шепот Люция мне на ухо и я начинаю играть роль раздраженной, недовольной всем принцессы. Соглядатай, неприметный человечек, скорее всего следит за нами по приказу императора. Что ж он донесет ему, как я злюсь на то, что мой бывший раб возомнил себя равным мне.

Я купила любимому очень красивый наряд. Узкие обтягивающие бедра штаны с широким золотым поясом. Рубашка из тонкого шелка с широкими руками, отделана дорогим кружевом. Все белого цвета. Только высокие сапоги и плащ, застегивающийся на груди золотой брошью черные.

Мое же платье абсолютно черное и составляет яркий контраст моим длинным белым волосам. Шелк облегает меня, как вторая кожа и струится по ногам, уходя в шлейф. Глубокий вырез на груди, демонстрирует ее округлость. А широкие рукава закрывают кончики пальцев рук.

– Ты выглядишь голой! – Заявил мне Люций.

Я смеюсь.

– Как всегда! Главное, чтобы все побыстрее закончилось, и я не окоченела!

Мы вошли в главный зал, где должна проходить церемония. По этому случаю все было украшено цветами из оранжерей дворца. Горят тысячи светильников и так светло, как днем. Придворные особо нарядные, пестрят яркими красками и сияют блеском драгоценных камней. Шеймус облачен во все красное и с имперской короной на голове, которую он одевал только по особым случаям. Таким, как этот. Все его жены сидят возле трона, на специальных низеньких стульчиках. Их положение ниже, чем у дочерей. Они не обладают такой властью, как дети императора. Сестры стоят рядом, каждая за спиной своей матери. Мы подходим к трону и согласно установленной традиции опускаемся на колени.

– Отец мой! – Начинаю я, заранее заученную речь. – Я привела к вам своего помощника и будущего супруга. Я верю, что мой выбор принесет благо и процветание той части вашей империи, которую вы даровали мне по своей великой милости! Я клянусь, что семя моего супруга послужит во славу и продление только вашего рода!

Еще ни одна дочь Шеймуса не родила ему внуков. В этом не было смысла.

Сестры выступили вперед. Первой заговорила Зарина.

– Клянешься ли ты, Лили, дочь бывшей восьмой жены, нашего вечного императора, в том, что будешь верно хранить интересы нашего отца и нести свет его мудрых законов в дарованной тебе земле?

– Да. – Вру и не краснею.

Теперь очередь Зельмы.

– Клянешься ли ты, что в твоем сердце не будет места никому, кроме нашего отца и повелителя?!

– Да! – Ложь еще более наглая, так как в моем сердце все места уже заняты. – Мой повелитель, мой отец, мой единственный возлюбленный! – Говорю я громко.

Лавиния выступает вперед и возлагает сначала золотой венец на голову мне, а потом Люцию. Все это время он молчит. Терпит.

Сестры отходят и вперед выступает император.

– Я принимаю твои клятвы, дочь моя! Научишься править провинцией, сможешь править империей! Такой мой завет.

– Благодарю, отец мой!

– Благодарю, мой император! – Слова Люция. Если бы он был благородным магом высшего уровня, то ему бы полагалось произнести больше слов. Но Люций не доволен и чувствует себя униженным, но не от того, что у него мало слов, наоборот. Он хотел бы вообще смолчать.

Император подает знак и мы поднимаемся с колен. Вот и все. Дальше праздничный пир, где моему супругу позволено сидеть рядом со мной за одним столом, но не за столом с императором, как другим мужьям его дочерей после свадебной церемонии. Низшее положение Люция всячески подчеркивалось, даже мелочами. Слуги не обслуживали его и он ничего не ел. Придворные игнорировали его, избегали смотреть на него, словно он пустое место. Со мной разговаривали, с ним нет. Был ли это приказ императора или они просто старались показать, что Люций им не ровня, я не знала и не хотела знать. Мой муж не забивал себе этим голову, просто терпеливо ждал, когда весь этот балаган закончится. Он скучал. И больше ничего.

После ужина нам полагалось удалиться в свои покои для проведения первой брачной ночи. Смешно! Остатки древней традиции брачной церемонии все еще были живы, как ни странно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глава 26

Пустыми коридорами мы возвращаемся в мои покои. Если бы у меня был другой супруг, мне бы предоставили новые с сегодняшней ночи. В крыле замужних дочерей, роскошные апартаменты. Но мой выбор мужа не одобрен и я наказана. Шум празднества остался позади. Над нашими головами горит мой магический свет, спереди и сзади сплошная темнота. Люций размышляет вслух о завтрашних сборах, ведь нам предстоит долгая дорога. Зима еще не отступила, а это дополнительная трудность пути. Сколько оказывается нужно всего подготовить! Вещей, провиант, лошадей даже повозки. Я далекая от познаний организации дальних путешествий с облегчением думаю, что с радостью свалю всю эту работу на его плечи. Словом за всеми этими разговорами, я слишком поздно услышала какой-то странный звук. А потом все произошло так стремительно, что я не успела понять, что же случилось. Только, что Люций говорил, а потом резко смолк. Он услышал это раньше меня. Молниеносно выбросил вперед руки и что-то поймал перед собой. Злобно зарычав, отбросил предмет и кинулся в темноту, в ту сторону, откуда донеслось нечто похожее на звон струны. Я услышала топот ног убегающего и его преследователя. Потом громкий вскрик, хруст и тишина. Я посветила вокруг себя в поисках неизвестного предмета. Он лежал недалеко, и я с интересом подняла его, разглядывая. Тоненькая палочка, но упругая с острым металлическим кончиком на одной стороне и оперением на другой.

– Что это? – Спрашиваю я, вернувшегося Люция.

– Стрела. – Ответил он, забирая у меня предмет. – Может быть отравлена, так, что не трогай. Идем, нужно спрятать тело куда-нибудь.

Несостоявшейся убийца лежал почти рядом с нашими покоями. Шея свернута. Рядом какое-то странное оружие.

– Как ты думаешь, его Зельма наняла или кто-то другой? – Спрашиваю я.

– В последнее время, кроме нее никто так не горел желанием убить меня. – Усмехнулся Люций. – Нужно спрятать тело, чтобы император не затеял какое-нибудь расследование, и не задержал нас во дворце.

– Да. – Киваю я. – Тело нужно спрятать.

Люций оглядывается вокруг, словно раздумывая, куда бы его засунуть, а я приседаю и дотрагиваюсь до трупа. Ложу ладони на его грудь и закрываю глаза. Потоки силы текут через мои пальцы, еще минута и неизвестный распадается в пыль. Я посылаю легкий ветер и прах уносит от нашей комнаты дальше по коридору.

– Ничего себе! – Потрясенно выдохнул Люций. Я встаю и поворачиваюсь к нему.

– Так хоронят эльфов. Раньше у меня не было достаточно силы для такой магии. Когда умерла мама, Зейн помог мне и уничтожил ее тело.

Люций смотрит на меня с неподдельным интересом.

– А с живыми так можно сделать?

Я удивляюсь его вопросу, но отвечаю.

– Для этого нужно быть очень, очень сильным магом.

– Таким как Тай?

– Ну, да... – Я с беспокойством слежу за его лицом, а на губах Люция играет странная улыбка. Застывшим взглядом, смотрит перед собой, обдумывает что-то свое, а в чувствах его царит глубокое удовлетворение, словно он решил сейчас для себя очень сложную загадку.

– Люций! – Позвала я.

Он опомнился и тихо засмеялся.

– Идем в комнаты, Лили. Нужно ложиться спать. Завтра трудный день.

И день выдался действительно трудный. Пока я занималась бумажными вопросами, получала необходимые регалии власти и верительные грамоты с печатями императора. Словом все, что нужно для доказательства Терлонским властям, что я их будущий правитель и дочь императора. Люций же организовывал наш отъезд. Как и обещал Шеймус нам не было оказано никакой помощи. Я отдала Люцию все золото и сильно переживала, что его может не хватить. К вечеру собрала и уложила все наши вещи в дорожные сундуки, когда вернулся Люций и со смехом, сообщил, что на него еще дважды покушались. – Вот, настырная женщина! Ей видимо покоя нет, от того, что я теперь не просто твой раб, а еще и муж! С тобой ничего не случилось, пока меня не было? – Встревожился он.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.