Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская Страница 34

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ольга Обская
- Страниц: 50
- Добавлено: 2025-09-11 01:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская» бесплатно полную версию:Плююююх!!!!!
Из своей немного сумасбродной, но привычной жизни я попала в средневековье. Причём, не просто в средневековье, а прямиком в королевскую ванну. Причём, не в абстрактную пустую ванну, а в ванну, в которой нежился король… И понеслось…
В книге есть:
— отъявленная оптимистка, которая любит все маленькие удовольствия в жизни и не против подсадить на них окружающих
— прожжёный циник красавец-король, который не желает подсаживаться на маленькие радости, но кто его спрашивать будет?
— молодое дарование — королевский художник, махровый романтик
— сладкая рыжая парочка: королевский магистр и его всезнайка-жена — редкие интриганы
— полезный для здоровья винегрет из самых неожиданных жанров: отбор невест, служебный роман, бытовое фэнтези, мнооооого юмора и обжигающая страсть.
Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская читать онлайн бесплатно
— Из достоверных источников мне стало известно, что сегодня наш шеф-повар Флоренс впервые приготовил блюдо без согласования с лекарем, — слова были произнесены таким тоном, будто речь о страшном преступлении. — Есть ли у вас предположение, под чьим пагубным влиянием это произошло?
Окончание фразы прозвучало так, словно королю уже известен организатор этого страшного преступления, а многообещающий взгляд исподлобья намекал, что для этого организатора уже и наказание придумано.
— Вам что, оладушки не понравились? — прежде чем признаваться в преступлении решила уточнить Лида.
— У меня не было возможности оценить их вкус, Флоренс не решился подать мне то, что не получило одобрения лекаря, но из достоверных источников мне известно, какой нездоровый ажиотаж среди обитателей замка вызвало как само блюдо, так и факт нарушения порядка составления меню.
— Как я вас понимаю, ваше величество, — Лида едва сдержала улыбку. — Мне бы тоже было досадно, если бы все вокруг обсуждали что-то сенсационное, а я бы даже представления не имела о чём речь. Но почему вы не попросили Флоренса подать и вам порцию оладушек? У вас бы появилась возможность узнать, о чём судачат в замке, на личном опыте, а не из ваших “достоверных источников”.
— Сомнительная идея, — заверил король.
— Отчего же?
— Вы считаете, каждый раз, когда кто-то из моих верноподданных совершит какую-нибудь оплошность, я должен на личном опыте проверять степень этой оплошности?
— Давайте для начала проверим эту оплошность на вкус, — улыбнулась Лида. — Можно сделать это прямо сейчас. У оладушек с черникой один аромат чего стоит. Вы любите запах выпечки?
Она непроизвольно зажмурилась и сделала вдох, вспоминая, как чудесно пахнет её кулинарный шедевр.
— А эти румяные хрустящие краешки… мммммм…
Неизвестно, существует ли такое понятие, как гастрономические флюиды, но Лида ощущала, что в данный момент непроизвольно излучает их в несметном количестве. И король, похоже, ими уже изрядно облучён. Его голодный взгляд говорил о том, как сильно он жаждет этих пресловутых оладушек, но всё же тиран мужественно выдал:
— Я не принимаю пищу после девяти.
Когда-то Лида уже такое слышала. Тогда её удивило это заявление. С чего бы мужчине с фигурой Аполлона придерживаться диеты? Но теперь-то она знала, откуда ветер дует. Это из предписаний лекаря. Королю Сильван ещё поблажку сделал. Лиде, вообще, предписывалось не есть после шести. Изверг!
— Это вам лекарь посоветовал? Но должны же у человека быть маленькие радости? Иногда нужно делать исключения. Можно и в десять поужинать. Главное, потом сразу спать не ложиться. Прогуляться, например, часиков до двенадцати, а уж после — в кровать.
— В кровать, — зачем-то повторил король. — Чудесный совет, который нарушает ещё несколько предписаний Сильвана.
Отбой в девять, прогулки только при свете дня — Лида помнила весь этот изумительный набор требований а-ля “санаторий кому за семьдесят”.
— Так что, попросить Флоренса подать оладушки на террасу? Как раз за ужином и верну вам долг.
— Долг? — переспросил король.
— Я же обещала вам две новости: хорошую и хорошую.
— Ах да, — кивнул он. — Но раз уж вы соблазнили меня нарушить все предписания доктора, нарушать их будем по моим правилам. Я распоряжусь подать ужин, но не на террасу.
— А куда?
— Судя по тому, как вам нравится нарушать все писаные и неписаные законы, это место вам понравится, — многозначительно пообещал король.
Закрывшись в одной из своих лабораторий, Сильван принялся внимательно изучать кое-что весьма и весьма интересное. Это был крошечный соскоб, незаметно взятый у новой советницы с её тайнанской родовой отметины.
Сильван кое-что заподозрил, ещё когда проводил поверхностное обследование, а теперь хотел убедиться, верна ли догадка. Им двигало не только любопытство. Дева, не успев появиться, уже стала источником проблем. Она может нарушить размеренную жизнь замка. Её энергия излишне горяча, иррациональна и неукротима. Сильван не собирался мириться с тем, как она рушит устои.
Он зажёг яркую настольную лампу и приступил к делу. В его арсенале было увеличительное стекло из ахатского хрусталя с особыми свойствами — оно не только увеличивало. Сильван глазам своим не поверил, когда глянул через него на соскоб. Его догадка подтвердилась, но он обнаружил и кое-что неожиданное, о чём и подумать не мог.
Нужно было срочно поделиться своим открытием с королём. Однако только он об этом подумал, как часы на башне пробили десять. Согласно предписаниям Сильвана, это то время, когда его величество должен идти опочивать. Король редко нарушает предписания. Придётся отложить разговор до утра или всё же проверить, может король до сих пор бодрствует?
Глава 34 — о том, куда может вести тайный ход
Лиду, разумеется, заинтриговало, где король собрался устроить ужин и как это связано с нарушением правил. Он пригласил её явиться в его кабинет к десяти вечера, а дальше, мол, проводит туда, где их уже будут ждать оладьи. Она была совершенно уверена, что готовится какой-то подвох. Иначе с чего бы ухмылка на монаршей физиономии была такой каверзной, когда он озвучивал приглашение. И может, добропорядочная девушка отказалась бы от предложенного ей сомнительного приключения, но Лида приглушила робкие протесты своего благоразумия и, едва колокол на башне времени пробил десять, явилась в назначенное место.
Король уже поджидал её с большой корзиной в руках, содержимое которой недолго оставалось тайной, потому что Лида учуяла знакомый аромат оладьей. Разве не подозрительно, что монарх-интриган решил захватить ужин с собой, вместо того, чтобы распорядиться подать блюда куда следует? Намечающееся мероприятие начало подозрительно напоминать пикник. И любопытство Лиды разгорелось с новой силой.
— Я не буду завязывать вам глаза, как в прошлый раз, но имейте в виду, никто не должен знать дорогу к тому месту, куда я вас отведу, — предупредил король.
Лида была уверена, что ничего этакого в месте, выбранном для пикника, нет. Король просто нагоняет таинственности.
— Если я сочту, что это место действительно заслуживает режима строгой секретности, то воздержусь рассказывать о нём кому бы то ни было, — пообещала она молчать, но только в том случае, если сама решит молчать.
— Браво, — усмехнулся король её словесной эквилибристике.
— И если уж на то пошло, — добавила Лида, — боюсь вас огорчить, но знали ли вы, что любая тайна живёт в замке не дольше пары часов?
— Это только в том случае, если тайну знает
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.