Я пересоберу ваш мир - Натали Карамель Страница 32
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Натали Карамель
- Страниц: 77
- Добавлено: 2026-05-15 15:00:19
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Я пересоберу ваш мир - Натали Карамель краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я пересоберу ваш мир - Натали Карамель» бесплатно полную версию:«Она просто схватила меня и побежала. Секунда колебания — и дверь захлопнулась навсегда».
Мне было восемь, когда легендарный капитан Ирина Зорина вырвала меня из рук смерти. Я видела, как она осталась снаружи, как её магия оттолкнула корабль, а потом — как ее душу раздирали твари. Это длилось мгновение, но запомнилось мне на всю жизнь.
На Земле нас встретили не героями. Семь лет карантина, семь лет в клетке.
Когда меня выпустили, я взяла фамилию погибшей — Зорина. И имя — Мира. Как надежду на мир, ради которого та пожертвовала собой.
Я поступила в Академию. Пыталась быть воином. И провалилась на экзамене.
В день отчисления я нашла старый жетон с гравировкой «Феникс». Случайное касание — и время разорвалось.
Новый мир пахнет сталью, гарью и рабским потом.
Здесь инженеры — винтики, женщины — сосуды для детей, а без мужчины-опекуна тебя ждёт камера.
Но удача на моей стороне.
Я встречаю высокого, чумазого конкурента. С безупречными чертежами и взглядом, от которого хочется провалиться сквозь землю. Он первый, кто смотрит на меня не как на девчонку, а как на угрозу.
Говорят, из искры возгорится пламя. Вот только кто сгорит первым?
Я пересоберу всю систему. Чтобы инженеры перестали быть винтиками, а женщины получили право быть собой.
И пусть весь мир подождёт — мне надо допаять этот контакт.
Я пересоберу ваш мир - Натали Карамель читать онлайн бесплатно
Я села. Отломила кусочек хлеба, положила в рот. Жёсткий, кисловатый, но это был хлеб. Настоящий хлеб, пахнущий печью и мукой. Я ела медленно, маленькими кусочками, боясь подавиться.
Григорий смотрел на меня, не отрываясь.
Потом мы пили чай. Он был крепким, горьковатым, с каким-то травяным привкусом. Я держала кружку в ладонях, грелась. В доме было прохладно, но после камеры это казалось теплом.
— Григорий, — сказала я. — А где здесь можно найти работу? Я хочу работать.
Он поперхнулся чаем, закашлялся.
— Работу? — переспросил он, вытирая губы. — Женщине?
— Да.
Он отставил кружку и посмотрел на меня так, будто я сказала что-то невероятное.
— Женщины здесь не работают, Мира. Женщины рожают детей. Ведут хозяйство. Живут при мужьях или отцах. Работа — это для мужчин. И для тех, кто попал в работный дом. Или кого туда отправили.
— Но если я умею...
— Не важно, что ты умеешь, — перебил он. — Ты женщина. Без мужа, без отца. Ты — никто. И любая работа для тебя — это позор. Для меня, как для твоего опекуна, тоже.
Я сжала кружку. Внутри всё кипело, но я заставила себя молчать. Не сейчас.
— Ты как будто с неба свалилась, — сказал Григорий, глядя на меня. — Всему удивляешься. Ничего не знаешь. Говоришь про академии, про работу, про инженерию. Странная ты.
— Странная, — согласилась я.
Он вздохнул.
— Ладно. Спи. Завтра покажу тебе дом, расскажу, что к чему. А там видно будет.
Он встал, собрал посуду. Я хотела помочь, но он отмахнулся.
— Ступай, ступай. Отдыхай. Завтра рано вставать.
Я встала, пошла к комнате. У порога обернулась.
— Григорий, — сказала я. — Спасибо вам.
Он стоял у печи, держа в руках кружки. В свете лампы его лицо казалось старым, усталым.
— Спасибо потом скажешь, — сказал он. — Если не пожалеешь, что согласилась.
— Не пожалею, — сказала я.
Он не ответил.
Я вошла в комнату, закрыла за собой дверь.
Тишина. Только где-то за стеной тикали часы. Я подошла к окну. Луна светила сквозь занавески, оставляя на полу бледные полосы.
В кармане — жетон. Холодный, мёртвый.
Я легла на кровать, укрылась одеялом. Пахло лавандой, деревом, чужим домом.
— Я справлюсь, — прошептала я в темноту.
И закрыла глаза.
Завтра начнётся новая жизнь. В чужом мире. В чужом доме. С чужим человеком, который пожалел меня.
Я не знала, что меня ждёт. Но я знала одно: я не сдамся. Я не та девочка, которая сидит в шкафу и ждёт спасения.
Я Мира Зорина. Последняя со станции «Предел». Инженер. Маг.
Глава 16. Уроки хозяйства
Глава 16. Уроки хозяйства
Я проснулась от крика петуха.
Резкий, гортанный звук ворвался в сон, разорвал его на куски. Я вскочила, не понимая, где я. Камера? Шкаф? Сердце колотилось, руки тряслись.
Потом я увидела лоскутное одеяло. Занавески с кружевами. Вышивку на стене: «Катя».
Комната Кати. Дом Григория. 1736 год. Чужой мир.
Я выдохнула. Села на кровати, свесила ноги. Пол был холодным, дощатым, с щелями. Я пошевелила пальцами, привыкая.
За окном светало. Небо было серым, низким, затянутым дымом. Где-то хлопала дверь, слышались голоса. Город просыпался.
Я встала. Нашла в углу таз с водой — холодной, мутноватой. Умылась, от чего кожа стала колючей. Одежду, ту же, в которой пришла, отряхнула, но она всё равно была мятая, грязная. Я вспомнила, что в шкафу у Кати могли быть вещи, но открывать его не решилась.
Чужая комната. Чужая жизнь.
Я вышла на кухню.
Григорий уже был на ногах. Сидел за столом, пил чай, ел хлеб с чем-то. Увидел меня — кивнул.
— Проснулась. Садись.
Я села. Он подвинул ко мне кружку, отломил кусок хлеба.
— Ешь. Сегодня дел много.
Я откусила. Хлеб был жёстким, но я жевала, не чувствуя вкуса. Григорий смотрел на меня, прихлёбывая чай.
— Ты, это... — начал он. — Раз уж ты теперь у меня живёшь, надо хозяйство вести. Я на работе целыми днями, сам не успеваю. Дом запустил совсем.
Он огляделся, будто впервые видел, в каком состоянии кухня. На столе — крошки, на плите — пятна, в углу — пыль.
— Значит так, — сказал он решительно. — Сегодня постираешь. Вон в углу корзина с бельём, я ещё не разобрал после... ну, после Кати. Всё перестирать надо. Потом в доме прибраться. Полы вымыть, пыль вытереть. К вечеру обед сготовить. Картошка есть, капуста, сало. Суп сваришь, кашу.
Я слушала и чувствовала, как внутри всё сжимается.
— И ещё, — добавил Григорий. — Куры. В сарае куры, их покормить надо, яйца собрать. Там ведро с зерном стоит, насыплешь им.
— Хорошо, — сказала я.
— Справишься?
— Справлюсь, — сказала я.
Он посмотрел на меня с сомнением, но кивнул.
— Ну, тогда я на службу. Вернусь к вечеру.
Он надел фуражку, взял ружьё, висевшее у двери, и вышел.
Дверь закрылась. Я осталась одна.
Стояла посреди кухни и смотрела на корзину с бельём, на грязную плиту, на пыльные углы. В голове было пусто.
На станции за нас всё делали другие люди. В карантине — другие. В академии — уборщицы, столовая, прачечная. Я никогда ничего не стирала. Никогда не готовила. Никогда не убирала.
Я умела паять и чертить. Собирать механизмы, которые никто в этом мире не мог даже представить. Я видела магические потоки в металле. Я строила то, что меняло мир.
А здесь я должна была стирать бельё.
Я подошла к корзине. В ней лежали рубашки, платки, какая-то юбка. Всё пахло пылью и чем-то кислым. Я вытащила первую рубашку, развернула. Большая, мужская. Наверное, самого Григория.
Как это стирают?
Я вспомнила, как в фильмах, которые показывали в академии, женщины стирали в реке. Били бельё о камни. Но здесь не было реки. Был таз и кусок мыла.
Я налила в таз воды, бросила рубашку, намылила. Вода сразу стала мутной, серой. Я терла, выжимала, полоскала. Руки быстро замёрзли, покраснели. Мыло скользило, выпадало. Я злилась, но продолжала.
Через час я выстирала три рубашки. На белье остались пятна — я не знала, как их вывести. Руки болели, спина ныла. Я огляделась: в корзине было ещё вещей на десять таких же.
Я оставила стирку. Потом. Сначала уборка.
Полы я мыла
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.