Эпоха героев - Нира Страусс Страница 32

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Нира Страусс
- Страниц: 145
- Добавлено: 2025-09-14 00:03:35
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Эпоха героев - Нира Страусс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эпоха героев - Нира Страусс» бесплатно полную версию:Меч. Пророчество. Смерть короля — и конец Эпохе Королей.
Аланна больше не прячется. Она приняла свою судьбу — и подняла меч короля-демона. С этого момента пути назад нет. Больше никаких побегов, больше никаких отречений. Даже если это значит признать силу связи, что связывает её с Мэддоксом.
Но её выбор отзывается эхом по всей Гибернии.
Человеческий двор рушится. Сидхи затаили дыхание — и гнев веков, накопленный за пять столетий преследований, готов вылиться в открытую войну. Альянсы трещат, доверие исчезает, и Аланна начинает подозревать: в этой битве нет только двух сторон.
Тем временем магия меча Орны пробудила силы, что не должны были проснуться. Сам Теутус, по слухам, идёт за ней, чтобы истребить потомка. И если король-демон восстанет вновь — для сидхи это станет концом.
Эпоха героев - Нира Страусс читать онлайн бесплатно
— Накелави подобрал корону, когда пал король, — напомнила я. Он был последним из Трёх Тёмных Всадников, кто оставался в живых, и не предпринял ни единого действия, чтобы повлиять на исход сражения. Просто наблюдал… пока конь не схватил зубами корону. А потом они исчезли — просто так. — Как думаете, он спрятал её, и потому Бран не может взойти на трон?
Морриган вмешалась:
— Все демоны служат Двору. Таково было распоряжение Теутуса перед его уходом. Он не может помешать следующему Нессия занять трон.
Мэддокс цокнул языком:
— Как бы то ни было, похоже, у армии сейчас слишком много фронтов.
— Пламя восстания, — небрежно прокомментировал Волунд. Он откинулся в кресле и, похоже, совсем не был обеспокоен новостями — даже если знал о них заранее. Нет, он явно наслаждался происходящим. — Достаточно было одной искры. И теперь, как подтвердила нам Морриган, это уже не остановить.
Меня охватил холод, потому что…
Он был прав.
Я взглянула на Веледу. Она всё ещё была поглощена письмом родителей. Я сжала её руку в лёгком жесте поддержки.
— Они в порядке. Это главное.
Она кивнула, но взгляд её оставался затуманенным.
— Надеюсь, я достаточно ясно выразил своё доброжелательное отношение, — провозгласил Волунд. — У меня нет ни малейшего желания прерывать вашу переписку. Более того, я приказал подготовить атрий для твоих тренировок, Инициаторша.
Я отстранилась от Веледы:
— Что?
— О, твой наставник не сказал тебе? — Его усмешка, направленная в сторону Фиона Непоколебимого, была скорее алчной, чем просто ироничной. — Странно. Ведь именно ради этого он столько веков провёл в Долине Смерти, в двух шагах от камня и меча. Ждал любого претендента, что осмелится попытаться вытащить клинок. Готовый взять под опеку, если пророчество когда-нибудь сбудется. Разве не так, Кумалль?
Ошеломлённая, я уставилась на бессмертного. Неужели это правда?
Всё, что он говорил мне тогда, когда я пришла к нему, заставляло думать, будто он — не более чем затворник, измученный судьбой, пьяница, потерянный в ностальгии по давно ушедшим временам. Я бы ни за что не подумала, что он обосновался у озера ради какой-то тайной миссии.
«Успокойся, девчонка. Перед тобой человек, которому плевать на пророчества и избранных младенцев больше, чем кому бы то ни было в Гибернии».
Он что, лгал? Или в какой-то момент передумал?
Фион не стал опровергать слова Волунда. Вместо этого он снова приложился к фляге. Капли янтарной жидкости застряли в его спутанной бороде, когда он опустил подбородок.
На этом я решила, что с меня этой убогой встречи достаточно.
Я с силой оперлась ладонями на стол и поднялась. Слишком поздно поняла, что приложила излишнее усилие: все бокалы на столе дрогнули и попали, расплескав своё содержимое. Я не стала даже смотреть на Волунда и его сыновей. Надеюсь, у них промокли яйца от имбирного чая.
— В таком случае я бы с удовольствием поговорила наедине со своим наставником.
Проходя мимо кресла Фиона, я услышала знакомый хриплый звук — его ворчание.
— Ещё кое-что, — Волунд повысил голос. Я глубоко вдохнула и медленно повернулась к нему. Этот ублюдок сиял, словно расцветал от всего произошедшего — раздора, тайн, беспорядка. — Приближается Лугнасад, Великая Встреча. И впервые за пять столетий я намерен позволить свободным фэй из Анисы отпраздновать его без страха быть раскрытыми или казнёнными. До него остаётся больше двух лун, но вы приглашены. А пока я устрою пир, чтобы почтить фэй из Борестеля.
Пир, конечно.
Как раз то, о чём все мы мечтали.
Глава 17
Аланна
Я никогда не видел женщины прекраснее, чем Никса Красная.
За неё я бы утонул, чёрт побери.
— Герой Фионн
Я наугад выбрала ближайшую пустую комнату, не особо оглядываясь, и едва переступила порог, как Фионн оказался рядом. За ним ковыляла Морриган — медленно, чуть сгорбившись. Мэддокс, Гвен и Веледа появились всего полсекунды спустя.
Меня не удивило, что Сейдж так и не присоединилась.
Я скрестила руки на груди, не отводя взгляда от бессмертного.
— Говори.
Он тяжело выдохнул и потер лицо. Его тело покачивалось из стороны в сторону, но я даже не подумала насторожиться. Он всегда выглядел так, будто балансирует на грани падения, бросая вызов гравитации и пространству вокруг, словно ждал, когда кто-нибудь его уронит.
— Я бы прямо сейчас обвалял тушу этого ублюдка в лососевых чешуях, — проворчал он.
— В первый раз, когда мы встретились, ты сказал, что знал одного из моих предков. Что он пришёл к озеру с намерением взять меч, но ты его отговорил. По сути — напугал до того, что он сбежал. — Над плечом Фионна что-то блеснуло, и я вдруг осознала, что это свечи. Они были везде — на каждой стене, в каждом углу, на любой поверхности в доме герцогов. Морриган нашла кресло, обитое изумрудным шёлком, и тут же опустилась на него, будто не могла выдержать больше нескольких секунд на ногах. — Так ты кто? Какой-то местный надзиратель за мечом?
Орна вдруг завибрировала.
— Только через мой металлизированный труп, — заявила она.
К моему удивлению, Фионн пробурчал что-то неразборчивое и бросил косой взгляд на Мэддокса. Тот только пожал плечами, откинувшись к стене.
— Твоя очередь, старик.
Бессмертный волоча ноги подошёл ближе, и я с трудом подавила порыв убедиться, не мочится ли он в штаны.
— Когда война закончилась, в Гибернии больше не было смысла, — пробормотал он. Я выпрямилась. Не ожидала, что он так сразу перейдёт к делу. — Я не помню, как остался у озера. Просто… так вышло. Дни и ночи слились воедино, а я ходил в каком-то тумане от всего произошедшего. Тело будто… окоченело. — Его губы искривились в грубой, почти жестокой улыбке. — Ну, ещё от виски, конечно. Когда появился первый идиот, он попросил разрешения перейти озеро и дойти до холма Тинтаджел, и… я не знаю, наверное, я разрешил. Потому что в следующий раз, когда я очнулся, очередь жаждущих попытать удачу растянулась через всю долину вплоть до моста На Сиог. Их неистовство мешало мне утонуть в своей скорби. Я не мог ни спать, ни видеть кошмары спокойно. И… я зацепился за это. Как последний кретин. Уцепился за надежды всех этих сидхи, даже людей, что, как они верили, обладали хоть чем-то, чтобы вытащить меч. Я слушал их мечты, смотрел, как они погибают в озере от рук его мстительных существ, и один за другим наблюдал, как
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.