Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова Страница 30

Тут можно читать бесплатно Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова» бесплатно полную версию:

Побег от жестокости приёмной семьи приводит меня в другой мир. Здесь у меня открывается мощный магический дар. В поисках места под новым солнцем я отправляюсь в магическую академию. Давно не случалось, чтобы на боевой факультет зачисляли кого-то, кроме знатных особ. Высокомерные лорды и леди не желают принимать в свой круг невежественную крестьянку. Но ничего, с моей магией я стану лучшей на факультете — когда научусь ею управлять. Поможешь, дракон?

Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова читать онлайн бесплатно

Экзамен для дракона - Анастасия Алмазова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Алмазова

— с той же невозмутимой уверенностью

— Я серьёзно, — повторил он, чувствуя мою растерянность.

— Но… мы ведь встречались всего несколько раз.

— И что? — Он пожал плечами. — Иногда достаточно одного взгляда, чтобы все понять

— А если ничего не получится?.. — прошептала я, уже чувствуя, как слабеет сопротивление.

— А если получится? — мягко возразил он. — Мы никогда не узнаем, если не попробуем.

Я всё ещё сомневалась, потому что слишком многое пришлось пережить, слишком часто мне приходилось защищаться, сжимать зубы, прятать чувства. Но в его словах было столько уверенности, столько тепла… И, главное, честности. Я почувствовала, что могу позволить себе шагнуть навстречу. Даже если страшно.

Я слегка кивнула, и на его лице расцвела теплая улыбка.

Он протянул руку, осторожно накрыл мою ладонь на столе и начал медленно, почти невесомо, поглаживать пальцами, будто боялся спугнуть этот хрупкий момент между нами.

Я знала: дальше будет сложнее. Всё вокруг только запутается ещё больше, и с тайнами, и с этим миром, и с нами. Но в глубине души я чувствовала, что впереди, несмотря ни на что, меня ждёт нечто важное. Возможно, моё собственное счастье.

Глава 29

Разлучница

Первый учебный день наступил предательски быстро, словно время нарочно ускорилось, чтобы не дать мне возможности по-настоящему насладиться теми редкими моментами, что у нас с Лео были. С тех пор как мы начали встречаться, удалось увидеться всего пару раз, но эти встречи стали для меня глотком воздуха, источником тишины и света в хаосе новой реальности.

Мы гуляли по городу, без спешки, позволяя себе говорить обо всём: о странностях этого мира, о любимых книгах, о детстве, и даже о страхах, которые прячутся глубоко внутри. Лео признался, что обожает рисовать в тишине и уединении, а еще — стрелять из лука, словно в этом действии он находил покой и сосредоточенность. Я же поделилась своей любовью к чтению и особенно, к историям, в которых герои сами пишут свою судьбу. На следующей встрече он принёс мне в подарок несколько удивительных, старинных книг из своей библиотеки, с зачарованными переплётами, переливающимися на свету, и запахом древности, который я обожала.

Мы пока не заходили далеко, лишь редкие прикосновения, сдержанное держание за руки, лёгкое соприкосновение плеч в толпе. Я ощущала в себе смущение, непривычную робость, возможно, от того, что мне впервые было по-настоящему важно не спугнуть это хрупкое чувство. А Лео… он будто чувствовал мою неуверенность и не торопил. Он был настоящим джентльменом, и в этой выдержанности, в этом молчаливом уважении было больше страсти, чем в любых пылких признаниях.

Когда мы шли по оживлённым улицам, он осторожно придерживал меня за талию, чтобы я не столкнулась с кем-то в толпе. А по вечерам, когда ветер холодил плечи, он молча накидывал на меня свой пиджак и провожал до общежития. В его взгляде не было расчёта или ожидания, только искренняя забота, такая редкая и потому бесценная. Он смотрел на меня, как на нечто хрупкое и прекрасное, что хочется беречь, а не владеть.

И вот, на заре, когда небо только начинало окрашиваться в бледное золото, я шагала к академии, кутаясь в плащ и ощущая тихое тепло от мысли о нём. Я не знала, что ждёт впереди, какие испытания снова подкинет мне этот мир, но теперь внутри меня было то, что прежде отсутствовало: ощущение опоры.

Возле входа в главное здание толпилось множество студентов, всё было как при поступлении, только атмосфера была другой, настороженной. Шёпоты, взгляды, затаённое напряжение. Я почувствовала это сразу, всем телом. В центре этой толпы кто-то стоял, приковывая к себе внимание, и я невольно приблизилась, надеясь просто пройти мимо.

Одна из девушек вдруг заметила меня и смерила взглядом, в котором смешались отвращение и презрение. Её губы скривились в усмешке, и она резко вскинула руку, указывая прямо на меня, как обвинитель на суде.

— Смотрите, вот и явилась разлучница! — выкрикнула она, и её голос разнёсся по двору, как хлёсткая пощёчина.

Я замерла, не понимая, что происходит. Что за разлучница? Кого я разлучила?

Когда толпа немного раздвинулась, я увидела в центре Арию Ивондейл. Её лицо было все в слезах, губы подрагивали — картина чистого горя. Но когда она подняла глаза, они встретились с моими… и я увидела там вовсе не боль. Нет. В них пряталось что-то холодное, злое, удовлетворённое, как у кукловода, чья ловушка сработала.

А потом её подружки, злобные и холёные, будто выращенные в парниках яда, подступили ко мне. Камилла, с такой силой толкнула меня в плечо, что я едва удержалась на ногах. Боль прошла по телу, но я не отпрянула. Я знала, если сейчас покажу слабость — они сожрут меня.

— Как ты смеешь, жалкая выскочка, разрушать великий союз двух древних герцогств⁈ — выкрикнула она с ненавистью, от которой стыло в груди. — Ты околдовала господина Леандра, змея в человеческом облике! Наплела ему в уши лживые сказки, растоптала будущее! Как тебе хватает наглости стоять здесь и не стыдиться⁈

В её глазах бушевала ярость, а руки сжимались, будто она вот-вот вцепится мне в горло. Я почувствовала, как в ней дрожит агрессия, готовая сорваться и обрушиться на меня.

Но я абсолютно не боялась её. Ни громких слов, ни пылающей ярости в глазах. Мой взгляд был ровным, твёрдым, уверенным, и это, кажется, злило её ещё больше.

— Я никого не разлучала. И оправдываться перед вами не собираюсь, — произнесла я холодно, чётко выговаривая каждое слово, словно отсекая ненужное. В моём голосе не было злобы, только усталость и твёрдая решимость больше никогда не позволить себя втоптать в грязь.

Подняв подбородок чуть выше, я расправила плечи, будто носила невидимую корону, и с безупречно прямой спиной двинулась к дверям академии. Мои шаги были неторопливыми, плавными, в каждом движении чувствовалось то самое внутреннее достоинство, которое я терпеливо и упрямо взращивала в себе. Если уж я и попала в их мир, то точно не для того, чтобы склонять голову перед вздорными аристократками, считающими, что весь мир обязан кружиться вокруг них.

Толпа расступалась, не зная, как реагировать — то ли осуждать, то ли восхищаться. Но мне было всё равно. Я знала, кто я. И знала, чего стою.

Глава 30

Дешевый спектакль

Учебные будни текли размеренно, почти спокойно, насколько это

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.