Когда ангелы смеются - Ирина Игоревна Седова Страница 30

Тут можно читать бесплатно Когда ангелы смеются - Ирина Игоревна Седова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Когда ангелы смеются - Ирина Игоревна Седова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Когда ангелы смеются - Ирина Игоревна Седова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Когда ангелы смеются - Ирина Игоревна Седова» бесплатно полную версию:

Парень Киллиан из Ирландии приглашает к себе в гости девушку из России по имени Аерин (Ирину), с которой он переписывался по Интернету. Но оказалось, что вместо Ирины с ним переписывалась ее сестра Элла, которая решила их обоих разыграть.
Действие происходит примерно в 2050 лохматом году, то есть в будущем, в Ирландии, Шотландии и России. Здесь есть опасная тайна, дорожные приключения и, конечно же, любовь и ненависть, переплетенные друг с другом.

Когда ангелы смеются - Ирина Игоревна Седова читать онлайн бесплатно

Когда ангелы смеются - Ирина Игоревна Седова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Игоревна Седова

при полицейском. Это ведь не затруднит ее? Или вас?

– Разумеется, нет. А этого теперь куда? – Киллиан кивнул на неудачливого воришку.

– В полицейский участок. Пусть посидит десять суток до выяснения личности и подумает над своим поведением. Это если у вас там нет ничего особо ценного. Тогда суд и срок. Но имейте в виду, вам придется на этом суде присутствовать как потерпевшим.

Киллиан подумал… Фамильное кольцо сияло на пальце девчонки во время ее выступления на сцене, а выдворить ее из страны можно было бы и без визы с паспортом – достаточно было бы обратиться в российское посольство.

– Нет, – мотнул он головой для подтверждения правдивости своих слов, – ничего такого, из-за чего стоит мальца запирать на несколько лет, в сумке не имеется. Десять суток – самое то. Номерок-то вы мне возвратите? Или это вещдок?

Честь II. Глава 4 (12)

Глава четвертая (двенадцатая)

Девчонка счастливо улыбалась всю дорогу до гостиницы.

«Как мало человеку нужно для радости! – размышлял Киллиан, глядя на нее. – Несколько минут аплодисментов, совместные фото с поклонниками таланта – и долой печали. Любопытно, это все по-настоящему было, или розыгрыш, чтобы отвлечь наше внимание и украсть наши вещи? Интересно, ради чего столько хлопот? Неужели ради антикварного перстня? Так ведь никто кроме членов нашей семьи не знает о его истинной стоимости. Даже Брай не подозревала…»

Оказалось – не розыгрыш. Гости за столом были настоящие, туристы уж точно, и некоторые вели запись концерта, на котором побывали. Банкеты в замке Дунгвайр считались культурным явлением. Там постоянно выступали приглашенные группы, и выступление Аерин тоже было записано.

О чем Киллиан и узнал утром от хозяина гостиницы, возвращая тому ключи от номера.

– Вашу девушку по Ирландскому телевидению показывают, – сказал тот. – И в Интернете полно просмотров.

– Хм-м, – буркнул Киллиан. – Вы уверены, что показывают именно ее?

– А кого еще? Вчера в Дунгвайре кроме нее не было русских туристок.

– Вам-то откуда знать?

– Ты – в Кинварре, сынок. У нас новости разносятся быстро. Готовься – у нее и интервью могут захотеть взять. Ирландские песни на русском – это сильно, это сенсация.

– Мы подумаем, – сказал Киллиан, вовремя вспомнив, что представления об ирландской истории у девчонки далеки от официально признанных, а на интервью могут спросить о чем угодно. – Да и нет пока у нее в репертуаре никаких других ирландских песен.

– Сейчас нет, а потом будет. Вы же в Галуэй направляетесь? Там полно мест, где играют не только фольклор, но и современное.

* * * * *

Когда Киллиан показал девчонке видео с ее выступлением в Интернете десятью тысячами просмотров, та не столько удивилась, сколько обеспокоилась.

– Конечно, он прав, – сказала она. – Глупо будет, побывав у вас в Ирландии, не увезти отсюда несколько мелодий, на которые можно сочинить стихи или не перевести на русский язык какую-нибудь балладу.

Киллиан пожал плечами:

– Пабы, где играют музыканты, у нас в каждом городке имеются, их везде полно. Только я до сих пор не уловил никакого энтузиазма с твоей стороны туда заходить.

Девчонка вздохнула.

– Потому что слишком много ее у вас, этой музыки, и звучит она из каждого утюга. Притом, громкие звуки мешают думать. Но если пойти специально, с целью… Видишь ли, мне не только красивая мелодия нужна, но и чтобы содержание в песне было интересным.

– Ясно, – сказал Киллиан. – Значит, поищем.

– А чего искать-то? В Галоуэе как в каждом туристическом городе наверняка есть место для прогулок, тусовок и покупок. О! нашла: Quay Street! Это как раз в центре города, и рядом куча местных достопримечательностей.

– Рад, что ты умеешь пользоваться путеводителями. С чего начнем? С пабов или руин?

– С музеев. Как раз в нескольких метрах от начала улицы Куэй находится самый главный – Городской. Там все самое важное можно узнать и выбрать то, что нам покажется интересным.

* * * * *

Путь от Кинвары до Галоуэя занял минут сорок, если было не гнать машину. Киллиан и не гнал. Поездкой он наслаждался. Вид полей, разделенных низкими каменными барьерами на бесчисленные прямоугольники и другие геометрические фигуры, вовсе не казался ему унылым, тем более что погода по-прежнему улыбалась и позволяла держать боковое окно полуоткрытым.

Правда, деревьев не хватало, но на деревья он мог вволю полюбоваться и дома. Тем более что какие-то лесочки здесь все же встречались. И жилые постройки тоже. Хотя крупных населенных пунктов было всего три, но местность не была пустынной. И не только овцы или коровы бродили по лугам – местные фермеры, по всем признакам, еще и что-то выращивали.

Галоуэй же, расположенный на берегу одноименного залива поражал своими размерами по сравнению с жалкими скоплениями домиков в деревнях, через которые пролегала дорога. Он был примерно 5 километров в ширину и аж 16, а может и все 18 в длину. Река Корриб, протекая через него, впадала в залив не сразу, а образуя бухту, что делало город удобным портом, пригодным для приема океанских судов с древних времен до нынешних.

И город продолжал своим преимуществом пользоваться, имея аж несколько заводей разного назначения. Несколько улиц, носивших гордое название «Доковых», об этом напоминали не только местным, но и приезжим. Именно по ним Киллиан провел свою машину к парковке, чтобы там ее оставить, справедливо рассудив, что на ближайшей площадке к улице Куэй мест может не оказаться.

Дальше они с девчонкой пошли пешком. Спустившись к набережной, они очутились прямехонько возле городского музея и около часа бродили по его залам. К удивлению Киллиана, музей, здание которого было новым пятьдесят с лишним лет тому назад, ему понравился. Кроме обычных ископаемых экспонатов от бронзового века до эпохи Кромвеля там был зал с картинами местных художников, парусная лодка в натуральную величину с черными парусами, и множество фотографий отдельных районов Галоуэя с домами и местными жителями. Как и следовало ожидать, жизнь города всегда была тесно связана с морем и морской торговлей.

– Ты заметил закономерность: если упоминаются норманны, то непременно и испанцы оказываются рядом. В бухте Галоуэя были созданы условия именно для них. И арка рядом с музеем называется «Испанской» по названию прилегающего к этой территории рынка.

– У нас на Дингле то же самое: норманнские роды и торговля с

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.