Развод с драконом-тираном. Хозяйка проклятого поместья - Диана Фурсова Страница 3
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Диана Фурсова
- Страниц: 44
- Добавлено: 2026-04-17 17:00:28
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Развод с драконом-тираном. Хозяйка проклятого поместья - Диана Фурсова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Развод с драконом-тираном. Хозяйка проклятого поместья - Диана Фурсова» бесплатно полную версию:Её развели на глазах у Совета — холодно, публично, без права на объяснение.
Веру объявили «позором рода» и сослали в Чернокамень: проклятое поместье с долгами, запретом на выезд и репутацией могилы для неугодных.
Но Чернокамень не дождался покорной жертвы. Вместо слёз — инвентаризация, вместо истерик — порядок, вместо молитв — работа. Дом слушает. Проклятие питается страхом и ложью. А в столице уже шепчутся: бывшая герцогиня — ведьма, которая «приворожила» дракона и крадёт силу.
Он — дракон-тиран, вынужденный держаться ледяным при всех. Она — женщина, которую пытались стереть навсегда. Между ними — развод, измена, долг, клятвы и опасная химия.
Чтобы выжить и спасти людей, им придётся заключить новый договор… и переписать чужую игру, где Вера должна была стать всего лишь «ключом».
Чернокамень оживёт. Или сгорит. Вопрос только — кто первым дрогнет.
Развод с драконом-тираном. Хозяйка проклятого поместья - Диана Фурсова читать онлайн бесплатно
Вера шагнула к выходу — и браслет на запястье вдруг потеплел.
Не просто потеплел — обжёг.
Она дёрнулась и инстинктивно отдёрнула руку, будто прикоснулась к раскалённому металлу.
— Что за… — прошептала она.
— Порог, — тихо сказал капитан. — Запрет чувствует границу дворца.
— Значит, это работает прямо сейчас, — Вера стиснула зубы.
— Да.
— И если я попытаюсь…?
Капитан не ответил. Но его молчание было красноречивее слов.
Вера посмотрела на свою ладонь. На коже, под браслетом, проступил тонкий рисунок — будто чешуйка, будто ветка, будто трещина. Она моргнула — и рисунок исчез. Или ей показалось.
Но боль осталась.
— Дайте мне документ, — потребовала она.
Капитан протянул свиток с чёрной печатью.
Вера сломала печать ногтем. Воск треснул, как косточка.
Внутри был короткий текст — слишком короткий для того, чтобы менять жизнь:
«Вера Арден направляется в поместье Чернокамень. На поместье возложены долги дома прежнего владельца. Управление — на ссыльной. Выезд запрещён до полного погашения задолженности и снятия печати Совета».
Вера перечитала медленно.
— Долги, — сказала она вслух. — Прекрасно. Вы не просто выкинули меня — вы ещё и привязали к руинам.
— Это… — капитан снова сглотнул. — Это постановление.
— Постановление, — повторила Вера, и в её голосе появилась сталь. — Хорошо. Пусть будет так.
Она свернула бумагу аккуратно, будто складывала не приговор, а план.
— Один сундук, говорите?
— Да.
Вера подняла глаза и посмотрела туда, где за стенами продолжался бал.
— Тогда я возьму самое важное, — сказала она. — Себя.
Капитан не понял. Но Вера и не собиралась объяснять.
Она пошла к карете. На улице было темно, небо висело низко, как тяжёлый занавес. Фонари горели жёлтым светом, и в этом свете всё казалось чуть больнее, чем должно.
Карета была чёрная. Без герба дворца. На двери — маленькая металлическая пластина с вырезанной башней.
Чернокамень.
Вера положила ладонь на ручку — и браслет снова потеплел. Но теперь боль была другой: не укус, а предупреждение. Как будто кто-то невидимый сказал ей: «Добро пожаловать».
Она обернулась в последний раз — не на дворец, а на себя прежнюю, ту, что верила, что «всё можно объяснить», если говорить правильно.
И отпустила.
Вера села в карету.
Дверца закрылась.
Колёса тронулись.
А на запястье под браслетом — там, где мгновение назад не было ничего — выступила тонкая тёмная линия, похожая на трещину в камне.
И линия медленно, едва заметно, потянулась вверх — к ладони.
Глава 2 — Чернокамень встречает хозяйку
Колёса кареты подпрыгнули на камне — и тёмная линия под браслетом рванула чуть выше, будто обрадовалась боли.
Вера резко сжала пальцы, стараясь не показать, как её прошило. Внутри тесной кареты пахло кожей, холодным железом и дорожной пылью. За окном, в щёлке между занавесками, тянулся ночной тракт: мокрый, блестящий, как чёрная лента.
— Потише нельзя? — спросила она в пустоту, хотя знала: кучер услышит.
Снаружи послышался хриплый смешок.
— Дорога тут такая, госпожа… — он запнулся. — Леди.
«Леди». Слово звучало так, будто он вытаскивал его из кармана, где оно лежало вместе с медяками.
— Вера, — спокойно поправила она. — Просто Вера.
Молчание было недолгим.
— Как скажете… Вера.
Ей понравилось, что он всё-таки сказал. Не из уважения — из осторожности. Осторожность всегда полезнее ненависти.
Она опустила взгляд на запястье. Браслет сидел гладко, как украшение для бала, только холодный и слишком правильный. Если приглядеться, металл не отражал свет как обычное серебро — он будто поглощал его, делая кожу под ним бледнее.
Тёмная линия, похожая на трещину в камне, шла от внутренней стороны запястья к ладони, тонкая, как волос. Вера провела по ней пальцем другой руки — и вздрогнула: подушечки словно наткнулись на крошечные чешуйки.
— Не нравится? — спросил кучер, будто видел её через стенку.
Вера уставилась в занавеску.
— Я не просила комментариев.
— Я тоже не просил ехать ночью в Чернокамень, — буркнул он. — Но вот мы едем.
Слова повисли. Где-то далеко ухнул филин — или это был не филин.
Вера медленно выдохнула.
— Сколько ещё? — спросила она ровно.
— До рассвета дотянем, если кони не сдохнут, — ответил кучер. — Дальше начнутся поля.
— Поля?
— Мёртвые.
Вера на секунду закрыла глаза, словно это могло сделать «мёртвые» менее реальными.
— И что значит «мёртвые»?
Кучер сплюнул — она услышала звук даже через дерево.
— Значит, там не растёт. Не поёт. Не живёт. И люди туда не ходят.
— Люди всегда куда-то ходят, — сказала Вера. — Вопрос в цене.
Кучер снова хмыкнул.
— В Чернокамне цена такая, что лучше остаться дома.
«Дома». Она могла бы засмеяться, если бы смех не застрял на ребре.
Вера прижала ладонь к окну. Стекло было холодным, мокрым от тумана. Она почти видела своё отражение — ту самую женщину в дорогом платье, которую только что «похоронили» при свечах.
— Ты дрожишь, — вдруг сказал кучер.
— От дороги, — сухо ответила она.
— От страха.
Она медленно повернула голову, будто могла посмотреть на него взглядом сквозь дерево.
— Страх — полезная вещь, — произнесла Вера. — Он помогает выбирать, кто будет жить.
— И кто? — спросил кучер, и в голосе его мелькнуло любопытство.
Вера улыбнулась — без веселья.
— Я.
Карета снова подпрыгнула. Трещина под браслетом дернулась, как живая, и Вера до боли сжала зубы, чтобы не зашипеть.
Рассвет в этих местах не приходил — он просачивался.
Сначала мир становился серым, потом ещё более серым, а потом из этой серости вылезали силуэты. Кривые деревья. Холмы. Заборы, будто сплетённые из костей. И поля — действительно мёртвые: земля лежала гладкой, как выжженная кожа, а редкие стебли торчали, как иглы.
— Вот они, — сказал кучер, и голос его стал тише.
Вера отодвинула занавеску и посмотрела. Поле было покрыто тонким налётом инея, хотя воздух уже должен был быть тёплым. Ветер шёл по земле, но не шевелил ничего — словно не находил, за что зацепиться.
— И давно так? — спросила Вера.
— С тех пор, как прежний хозяин… — кучер не договорил.
— Умер?
Он коротко хмыкнул.
— Если бы умер, было бы проще.
Вера не повернулась. Ей не нужно было видеть его лицо, чтобы понять: он не пугает её ради удовольствия. Он сам боится.
— Как тебя зовут? — вдруг спросила она.
— А это зачем?
— Я не разговариваю с безымянными, — сказала Вера.
Пауза.
— Грэм, — буркнул кучер. — Грэм Хольт.
— Хорошо, Грэм, — мягко сказала Вера. — Ты довезёшь меня до ворот и получишь свои деньги. А дальше — решишь сам, где тебе безопаснее.
Он усмехнулся, но в усмешке не было уверенности.
— Безопаснее? В этих местах?
Вера посмотрела на поля, на туман, на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.