Альфа Грей - Си Джей Праймер Страница 3

Тут можно читать бесплатно Альфа Грей - Си Джей Праймер. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Альфа Грей - Си Джей Праймер

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Альфа Грей - Си Джей Праймер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Альфа Грей - Си Джей Праймер» бесплатно полную версию:

ГРЕЙ: У меня полно забот. Мне нужно не только защищать свою стаю, но и обеспечивать безопасность всей территории Шести Стай — я тренирую и руковожу отрядом безопасности. Новобранцы уже здесь, и моя задача — сделать из них бойцов. Я не могу себе позволить отвлекаться, но одна из девушек в команде — настоящая помеха. Фэллон — самая упрямая женщина, которую я встречал: настоящая альфа-самка, которая открыто бросает мне вызов. Она совсем не в моем вкусе, но почему-то меня тянет к ней. Сломить её будет непросто, но к концу лета она научится подчиняться своему альфе. К концу лета она будет стоять на коленях.
ФЭЛЛОН: Всю жизнь я мечтала стать частью отряда безопасности Шести Стай и защищать нашу территорию как боец. Наконец-то у меня появился шанс осуществить мечту — все, что нужно, это пройти летний учебный лагерь и доказать, что я достойна. Я думала, что самое сложное — это тренировки, но оказалось, что альфа, который ими руководит, ещё хуже. Стоило мне однажды бросить саркастический комментарий, и теперь Альфа Грей, похоже, вознамерился сделать из меня показательную жертву, провоцируя меня при каждом удобном случае. Он хочет, чтобы я подчинилась, но я ни за что не сдамся. Да, он безумно горяч. Да, он альфа. Но он — не мой альфа.

Альфа Грей - Си Джей Праймер читать онлайн бесплатно

Альфа Грей - Си Джей Праймер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Си Джей Праймер

на самом деле он действительно впечатляет, когда дело доходит до спарринга. Он не такой высокий, как Бойд, но за последний год он действительно подрос. Когда он несет чемодан Брук к автобусу, накачанные мышцы под его футболкой перекатываются в такт движениям. У Дэвиса песочно-светлые волосы и зеленые глаза, и, как и Бойд, он традиционно привлекателен — но, в отличие от Бойда, я действительно надеюсь, что он не станет моей парой. Он слишком милый; я бы его просто подавила.

Альфа Андерс произносит несколько слов на прощание, в основном напоминая нам, что наши действия в наше отсутствие отразятся на нем и всей стае, и следующее, что я помню, — я машу отцу из окна автобуса, который отъезжает от городской площади.

— Это всего на пару недель, — говорит Брук, больше для себя, чем для меня.

— Ты ведь на самом деле не вернешься на пробежку в полнолуние, правда? — Спрашиваю я, поворачиваясь на кресле лицом к сестре.

Брук пожимает плечами, поправляя очки на переносице. — Я имею в виду, будет приятно увидеть маму и папу…

— Но ты действительно хочешь пару? Уже? — Я усмехаюсь, качая головой. — Не позволяй маме давить на тебя…

— Это не так, — перебивает Брук. Она возмущенно складывает руки на груди. — Я просто буду скучать по ним, вот и все. И ты же знаешь, какая у меня волчица, ей нужно бегать в полнолуние.

— Как скажешь, — отвечаю я, скептицизм сочится из моего тона.

Теперь очередь Брук закатывать глаза. — Мы можем решить это позже, — говорит она, фактически меняя тему разговора.

Я знаю, что Брук не вернется домой на пробежку в полнолуние, если я не захочу пойти с ней, но я также знаю, что если она действительно захочет, я тоже пойду. Возможно, у нас больше не так много общего, но мы по-прежнему все делаем вместе. Она моя лучшая подруга. Никому в мире я не доверяю больше, чем Брук.

— Как ты думаешь, на что это будет похоже? — Спрашивает Бойд, перекидывая руку через сиденье перед нами и поворачивая голову в нашу сторону. Дэвис сидит рядом с ним и быстро следует его примеру, оглядываясь на меня и Брук.

Я пожимаю плечами. — Люди говорят, что это ад, но я не могу представить, чтобы кто-то еще был подготовлен лучше нас.

Я пытаюсь выглядеть невозмутимой, чтобы скрыть нарастающие опасения по поводу тренировочного лагеря. Мы так усердно тренировались весь год, но сейчас это действительно имеет значение. Что, если я недостаточно хороша? Что, если меня выгонят? Я пытаюсь выкинуть эти мысли из головы так же быстро, как они появляются, но они задерживаются.

— Я просто рад, что мы все делаем это вместе, — говорит Дэвис, ослепительно улыбаясь. Мне сразу становится легче.

— Давай посмотрим, будешь ли ты все еще так говорить после того, как я уложу тебя во время тренировки, — смеюсь я, толкая его руку кулаком.

— О-о-о, она тебя раскусила! — Бойд смеется, игриво ударяя Дэвиса по руке. Он корчит рожу, закатывая глаза и высовывая язык.

Я поворачиваюсь к Брук, которая смотрит в окно, пока мы едем по извилистой дороге через лес. Я вижу ее лицо в окне, но не могу толком прочитать выражение. Нервное? Грустное? Я тянусь к ее руке, слегка сжимаю ее. Это наш секретный сигнал «ты в порядке?».

Брук поворачивается ко мне лицом, слегка улыбаясь, хотя я могу сказать, что она делает это через силу. Она в ответ сжимает мою руку, чтобы сказать, что с ней все в порядке, но, кажется, что-то не так.

— Что случилось? — Спрашиваю я, и мальчики улавливают мой приглушенный голос как сигнал развернуться, вернуться на свои места и оставить нас наедине.

Брук качает головой. — Ничего.

Я поднимаю брови, взглядом призывая ее выложить это.

Она вздыхает. — Я просто… Это будет странно — находиться вдали от дома. Вдали от тебя. Вот и все.

— Что ты имеешь в виду? Мы обе собираемся быть в тренировочном лагере вместе…

Брук качает головой. — Мы не знаем, как часто будем видеться, если будем вообще. По крайней мере, у тебя есть Дэвис и Бойд. Я собираюсь остаться совсем одна…

Я снова беру руку Брук, ободряюще сжимаю ее. — Нет, ты не останешься одна. Мы еще даже не знаем, на что это будет похоже! Тебе нельзя так сильно волноваться.

Я заставляю себя улыбнуться, но понимаю, что Брук права: мы не знаем, будем ли видеться этим летом каждый день или вообще не будем. У меня начинает образовываться комок в горле, когда я думаю о том, каково было бы провести все лето без моей близняшки.

— Да, — выдыхает Брук, слегка расслабляя плечи. — Ты права. Нам просто нужно подождать и посмотреть.

Полагаю, она успокоилась, но я не могу сказать того же о себе.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Грей

Автобусы начинают подъезжать к комплексу отряда чуть позже 9 утра, а я уже на взводе. Я всегда немного напряжен в первый день тренировочного лагеря, когда прибывают новобранцы — комплекс находится на территории моей стаи, и как альфа, моя стая является моим главным приоритетом. Ежегодное приглашение стаи других волков на нашу территорию — даже если они из стаи, связанной с нашей, — сопряжено с неизбежным риском. Программа тренировок команды была невероятно успешной в течение последних нескольких лет, но никогда не знаешь, когда получишь тухлое яйцо. Я всегда готов проверить каждого нового рекрута.

Много лет назад, когда моя стая объединилась с другими, чтобы сформировать группу «Шесть Стай», я быстро вызвался возглавить отряд безопасности. Это было мое детище. Я не понаслышке знаю, насколько на самом деле опасна «Стая Теней», поэтому мне не терпелось разработать тщательные и изощренные меры безопасности против них.

Мне едва исполнилось восемнадцать, когда «Стая Теней» пришла за мной. Мы отбивались, но только половине из нас посчастливилось выбраться живыми. Мои родители были убиты в битве, что сделало меня новым альфой задолго до того, как я был готов. Я собрал выживших, и мы пустились в бега, прежде чем «Стая Теней» смогла вернуться, чтобы прикончить нас. Месяц спустя мы объединились с другой стаей, что в конечном итоге привело к созданию альянса «Шести Стай». Нас было так мало, что я, честно говоря, не знаю, что бы мы делали, если бы не альянс.

Хотя я и не был готов стать альфой в 18 лет, я быстро адаптировался и вскоре обнаружил, что у меня это чертовски хорошо получается. Я основал отряд безопасности, программу набора и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.