Во власти демона. Верность на грани - Валентин Денисов Страница 29

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Валентин Денисов
- Страниц: 54
- Добавлено: 2025-09-06 03:00:21
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Во власти демона. Верность на грани - Валентин Денисов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Во власти демона. Верность на грани - Валентин Денисов» бесплатно полную версию:Я — детектив Милана Кариотто. В моем мире запрещена магия. Но кто-то преступил запрет и использовал магию во зло. Чтобы найти преступника, я перемещаюсь из мира в мир, но… на пути мне попадается самый настоящий демон. И меня к нему неудержимо тянет.
Во власти демона. Верность на грани - Валентин Денисов читать онлайн бесплатно
— Это надо не мне, а тебе, ты уж поверь! — даже спиной чувствую, как он ухмыляется.
— И что же в таком случае мне от тебя надо? — дело принимает необычный оборот, но нож по-прежнему не перерезал мне горло, значит убивать меня незнакомец не собирается. По крайней мере сейчас.
— Ты ищешь ответы не в том месте, — продолжает свою игру, так ничего и не объясняя.
Не понимаю, о каких именно ответах он говорит. Ведь в этом месте я если и искала ответы, то на что-то личное. Значит его это не касается. Если, конечно, он не заслан одним из моих ухажеров…
— И где же мне их искать? — прикидываю в уме варианты и прихожу к выводу, что полковник Гаррот точно здесь ни при чем. Остается только Гериос и Риоден. Но зачем им так поступать?
Понимая, что мое предположение глупо, пытаюсь незаметно создать защитное заклинание. Но тут же ощущаю, как лезвие надрезает кожу.
— Не советую шутить со мной, — рычит мужчина. — Я пришел не для того, чтобы тебя убивать. Но мне ничего не мешает это сделать.
Значит я имею дело с убийцей и его точно не мог подослать ни демон, ни дракон. Но кто же тогда?
— Готова выслушать тебя, — чувствую, как по шее стекает капля крови. Но ничего страшного не произошло. Работа проделана ювелирно и пока что моей жизни ничего не угрожает.
— В этом мире нет того, кто пытался бы изобразить из себя смерть, — наконец проясняет хоть что-то.
— И с чего это я должна тебе верить? — конечно же я не в том положении, чтобы что-то требовать, но и позволять водить себя за нос не собираюсь.
— Поверь мне на слово, — усмехается, явно веселясь с моей наглости. — В этом мире я знаю всех убийц без исключения. И если бы хоть один из них решил нарушить кодекс… Он бы перестал топтать эту землю.
— Ваши законы так суровы? — начинают понимать, почему в этом мире школа убийц официально признана. С такой организацией легче сотрудничать, чем бороться.
— У нас нет законов. У нас есть кодекс, которому должны следовать все убийцы без исключения.
— Значит убийца с косой не из ваших… — выходит, что круг поисков сокращается на один мир. Но это не особо меняет картину.
— Я изучил воспоминания свидетеля, — почему-то по голосу мужчины понимаю, что сделал он это не официально. — Вы со своим другом заметили крылья?
— Что? Крылья? — вспоминаю показанные Гордером обрывки воспоминаний, но не могу припомнить никаких крыльев. — Когда он их использовал?
— Иногда для того, чтобы докопаться до истины, нужно копнуть поглубже, — усмехается. Слышу в его словах удовольствие. — Вы смотрели лишь то, что свидетель хранил в сознании. Но наша память куда обширнее, чем можно представить…
— Значит это дракон? — предпочитаю опустить подробности незаконного и весьма болезненного проникновения в разум.
— Или демон, — делает совершенно нежеланную поправку. — Ты же знаешь, на кого работал убитый?
— Знаю, — не хочу говорить о Гериосе. — Он ни при чем. Я уже все проверила.
— В таком случае тебе известно, что его брат — основной соперник демонов-убийц…
— Кого? — только этого мне не хватало. Мало того, что незнакомец подтверждает слова Гериоса о его демоническом происхождении, так еще и уверяет, что у демонов есть свои убийцы. — Ты надо мной издеваешься?
— А ты как думаешь? — не похоже, что издеваться надо мной входит в его планы. — Впрочем, думай, как хочешь. Но представь, кому в первую очередь становится хуже от всех этих убийств?
А ведь он прав. Гериос тоже предполагал, что кто-то решил его подставить. И если верить новым фактам, это лучший способ, чтобы добраться до его брата-демона.
— Значит все-таки демон… — принимаю не только сущность мужчины, покорившего мой разум, но и происхождение преследуемого мной преступника.
— Это всего лишь предположение, — уклоняется от ответственности за окончательный вывод. — Но на твоем месте я бы нашел себе сильного защитника…
— Похоже на угрозу, — но с учетом того, что я уже весьма продолжительное время стою с приставленным к горлу ножом, его совет кажется разумным.
— Не в моих правилах угрожать, — чувствую, как лезвие отодвигается от моего горла. Но не рискую шевелиться. — Если я хочу, то действую наверняка.
Мгновение и ощущение присутствия убийцы пропадает. Понимаю, что снова стою в лесу в полном одиночестве.
Оборачиваюсь, чтобы убедиться в правдивости ощущений и действительно никого не нахожу. Мужчина словно пропал, переместился в другое место. Но я не чувствовала портал и не видела его свечение.
Убийцы этого мира показали себя во всей красе. Я даже представить не могла, что так просто попадусь в ловушку одного из них. И теперь не могу не думать, что в любой момент могу стать его жертвой.
— Вот тебе и знак, — вспоминаю свое обращение к богу. Ведь я действительно узнала много важного и нужного. А самое главное: я узнала куда идти дальше.
Мой противник, тот, кого я ищу, куда могущественнее меня. В этом нет никаких сомнений. Ведь демоны, если верить тем же легендам, обладают силой, о которой я не могу и мечтать.
И только одно существо, кроме другого демона, способно сравниться с ним по силе. И это существо — дракон!
Прекрасно понимая, что мое доверие к Гериосу исчерпано, выбираю единственный возможный вариант. Несмотря на поздний час, я отправляюсь в мир драконов. Ведь именно там я могу найти понимание, защиту и… возможно, самую настоящую любовь.
Глава 32
Вера в лучшее
В мире драконов появляюсь строго на заданном Риоденом месте. Несмотря на мой отказ стать его парой, принц не поменял точку перемещения. Однако, на этот раз он меня не встречает.
Понятия не имею, в какой части замка нахожусь. В прошлый раз мне никто не удосужился провести экскурсию и все, что я помню — это путь до зала, в котором проходил опрос родителей.
Выходит, что у меня лишь два варианта: стоять на месте или идти к залу. Второй вариант, как и мысль бродить по коридорам, пока
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.