Хозяйка заброшенной судьбы - Ирина Дан Страница 29

Тут можно читать бесплатно Хозяйка заброшенной судьбы - Ирина Дан. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хозяйка заброшенной судьбы - Ирина Дан

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Хозяйка заброшенной судьбы - Ирина Дан краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хозяйка заброшенной судьбы - Ирина Дан» бесплатно полную версию:

Кто-то в жизни ищет своё призвание. Кто-то любовь. Кто-то жаждет власти и признания. Людьми могут двигать разные чувства и предпочтения. И каждый выбирает то, что сам пожелает. А принесет ли этот выбор именно то, о чем мечтали? Узнаем.

Хозяйка заброшенной судьбы - Ирина Дан читать онлайн бесплатно

Хозяйка заброшенной судьбы - Ирина Дан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Дан

эту тему, я же просто чувствовала, что это и есть моё призвание. Помощь и поддержка. Я отдавала всю себя работе, заботе, лишь бы мозг не начинал анализировать ситуацию с Тайраном.

Это было выше моих сил.

Ещё два дня я прожила в таком режиме, всё чаще мне казалось, что мозг и сердце по разные стороны баррикад.

Утро очередного дня принесло сумятицу в размеренный уклад жизни. Одинар первым вышел из комнаты и отправился на завтрак, я же сама его отпустила, прихорашиваясь. И когда уже ступила на лестницу, услышала разговор двух мужчин на повышенных тонах. Стараясь ступать не слышно, но при этом быстро переставляя ноги, я дошла до нужной точки, чтобы услышать то, о чем спорили двое.

- Графиня Хельга - моя жена и я имею право находиться здесь!

- Бывшая жена, - поправил первого говорившего Одинар. - Обони знает, что ты здесь?

- Обони мне пока никто, чтобы я перед ней отчитывался, - раздражённо проговорил Лерой. - Я хочу поговорить с Хельгой.

- Вам не о чем разговаривать. Насколько я знаю, скоро у вас произойдёт бракоразводный процесс, больше вас ничего не будет связывать.

- Не будет никакого развода!

Я решила больше не скрываться. Происходящее напрямую касалось меня.

- Доброе утро, Лерой. Чем я могу быть вам полезной в столь ранний час?

Мой муж радостно заулыбался мне, словно перед ним стоял настолько ценный приз и скоро он перейдёт в его единоличное владение, что оставалось только захлопать в ладоши. Одинар же был суров. Он недовольно сверлили то меня, то Лероя тяжёлым взглядом.

- Доброе утро, Хельга, - мне досталась ослепительная улыбка, будь я неопытной девицей, точно бы "поплыла". - Вот, решил познакомиться поближе со своей женой, а тут чужие мужики... Ничего не хочешь мне объяснить?

Я не удивилась его словам, наоборот, чего-то подобного и ожидала.

Дорван - умничка, вот что значит опыт и мудрость.

- Лерой, это Одинар. Одинар познакомься - это мой бывший муж, Лерой Аберджон, - даже похлопала ресничками, изображая из себя дурочку.

За что и получила уже два недовольных и укоризненных взгляда.

- Графиня, вы ошибаетесь, - вкрадчивым голосом ответил всё ещё мой муж. - Мы с вами - муж и жена. Разводиться я не собираюсь. А без моего согласия этого не сможете сделать и вы. Поэтому мне неприятно и непонятно нахождение чуж... Одинара в доме моей жены рано утром. Это порочит мою честь и достоинство.

Вот актёр! Я могла бы поддержать его в его же игре, но настроение пропало. Я и так не могла совладать с сердцем и мозгом одновременно. Хоть сейчас они и действовали сообща, но я то знала, что стоит Лерою и Одинару скрыться, как внутри меня начнётся война местного разлива.

- У меня есть договор об расторжении брака, так что можете перестать разыгрывать здесь спектакль, - сухим, ничего не значащим голосом, как преподаватели порой читают лекции, проговорила, ошарашив всех. - И если вы, уважаемый граф Лерой Аберджон, не позаботились об доведении нашего маленького недоразумения до конца, то придётся мне самой отвезти документы в Совет.

На лицах мужчин явственно отражался вопрос "как?", но отвечать я не собиралась. Лишь в очередной раз поблагодарила Дорвана и Великого Духа, что дал мне силу.

Развернулась и ушла на завтрак. Вскоре ко мне присоединился Одинар. Он то и сообщил, что Лерой уехал о чем-то сильно задумавшись. Мужчина ещё что-то говорил про мою сообразительность, делал комплименты, а я.... Меня накрыло предчувствие чего-то плохого, того, что произойдёт в любом случае и мне это не понравится.

Скомкано попрощавшись мы расстались на очередной день. Моё предчувствие меня не покидало, я несколько раз попросила Одинара беречь себя, на что получила страстный поцелуй и смех, что никто и ничего в этом мире не способно повредить здоровью и задумкам мужчины.

Дела и заботы накрыли меня с головой. Я больше стала проводить времени во второй деревне, мне было любопытно увидеть их метаморфозы. Пока же они были далеки от своего первоначального вида. Всё же с феями я подружилась быстрее, благодаря Дорвану.

Теперь старалась хоть немного их уровнять в своем внимании. Именно у дриад, тот неудачный мальчишка, стал моим проводником. Он оказался вполне хорошим ребенком. Просто у него на попечении оказалась маленькая сестра и больная мать. Вот и приходилось проворачивать не совсем законные дела. Сейчас же он почувствовал себя сильнее и выносливее, моё персональное внимание к нему дало толчок к более быстрому развитию его магических способностей. А ещё я посетила его дом, где встретилась с больной женщиной. Она уже чувствовала себя лучше, да и Горин, вышедший из запоя, занялся своими прямыми обязанностями.

В общем я больше контролировала и разговаривала с людьми, ничего другого мне не позволяли делать.

А вечером не приехал Одинар.

Как и на следующий день. Не было ни записок, ни букетов.

Из рассказов Лорина я узнала, что в столице умер один из представителей совета. За его место началась настоящая война. Несколько претендентов на одно место, в ход пошли не самые благопристойные методы. Было обнародовано несколько компроматов, «грязное белье» вынули на свет, проводились магические поединки. В общем в дело шло всё, что было под рукой. Миры разные – методы по постижению цели одинаковые.

Я затаилась. Сейчас было не время и не место чтобы светиться. Так прошло ещё три дня, за которые ничего не изменилось. Я изводила себя домыслами и предположениями, но боялась высовываться. Если кто-то узнает про существование живой ведьмы…

Даже передёрнула плечами от перспектив, что могут мне грозить, и никакое положение графини мне не поможет.

А потом пришло письмо от Обони. Она настойчиво просила о встрече в северной части столицы. Девушка меня будет ждать в одной из таверн, в отдельной комнате наверху.

У меня было почти два дня на раздумья.

Ещё сутки я размышляла над написанным, взвешивала все за и против. И решила, что надо ехать. Если не утолю своё любопытство, то ещё сильнее накручу себя.

В назначенное время я была на месте. Меня сопровождал Лорин. В свои амурные дела я его не посвящала, но, как мне уже ни раз казалось, жители моих деревень чувствовали меня. Так и сейчас, мой помощник украдкой поглядывал в мою сторону, но не заговаривал, будто давал мне время собраться с мыслями и самой решиться на откровенность.

Северная часть столицы меня не напугала, возможно сказывалось то, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.