Охота на беглую графиню - Лара Барох Страница 27
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лара Барох
- Страниц: 64
- Добавлено: 2026-05-22 23:00:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Охота на беглую графиню - Лара Барох краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охота на беглую графиню - Лара Барох» бесплатно полную версию:Две подруги невероятным образом переносятся в тела молодых девушек в средневековом монастыре, и одной из них совсем скоро предстоит стать женой старика. Что делать? Конечно бежать, причем обеим. Только вот на них объявили настоящую охоту, потому что одна из них является носителем тайны!
История жизни и приключений двух попаданок в другом мире. Традиционный ХЭ.
Роскошная обложка — от LeraSmart
Охота на беглую графиню - Лара Барох читать онлайн бесплатно
Еще через несколько дней Берд скомандовал:
— Пора! — и вскоре пронеслась новость, что помощник старшего конюха уходит. Он к тому времени успел разбить несколько сердец, и время от времени, подругам попадались служанки с влажными глазами. А в день его ухода, слезы лились рекой.
Трогот звал возвращаться в любой момент:
— Уж больно ты хороший работник.
Зензи вообще ему в пояс кланялась:
— Спаситель ты наш, душегуба обнаружил, души невинные спас. Не уезжай, а?
Даже подруги подхватили вирус печали и пустили слезу. Правда потом охотно посмеялись над собой.
Сразу после ухода Берда, в тот же день, подруги заявили и о своем уходе. Зензи только руками всплеснула:
— Не пущу! Розы то без вас погибнут.
— А Вы назначьте других девушек, мы их с охотой всему научим. — Зензи горячо подхватила эту идею и подруги рассказали будущим садовницам особенности ухода за привередливыми цветами.
А через два дня девушки со всеми попрощались и ушли в сторону развилки. Там их ожидала знакомая карета и веселый Берд.
— Привет подругам! — Радостно приветствовал он их у кареты.
— Прыгайте внутрь, и поехали отметим начало вашей новой жизни. Какой по счету? Надеюсь последней. — В карете он выдал им по паре теплых легких сапожек и плащей и подруги с удовольствием их натянули.
— План такой. Сегодня доедем до Руны, там остановимся на день-два. Приоденем вас и прямиком поедем в Западное королевство. — С этими словами Берд стукнул по стенке кареты, и та повезла подруг в новую жизнь.
По дороге остановились на обед в трактире небольшого городка и вкусно наелись, запивая жирные сосиски слабым пивом. Не съели и половины от того, что заказал Берд, поэтому собрали остатки с собой. А перед сумерками приехали в Руну. Здесь весна полностью вступила в свои права. Ручьи воды смывали нечистоты, скопившиеся всю зиму с мостовых.
Берд выбрал трактир с комнатами для постояльцев. В тепло натопленных комнатах девушек быстро разморило. Сил хватило только чтобы помыться теплой водой и наскоро перекусить.
Глава 28
Разбудил подруг свет, а затем и яркое весеннее солнце. Они потянулись всём телом и окончательно сбросили оковы сна. После утренних процедур и сборов, спустились на завтрак в трактир.
— Вы уже думали, что потребуется вам купить из одежды? — Вопрос Берда обескуражил подруг. У них вроде все есть. И они переглянулись между собой. Деньги тратить было никак нельзя, неизвестно, когда подруги найдут работу, а жилье им потребуется с первого дня, да и еда тоже.
— Берд, давай не пойдем за покупками? Одежда у нас есть, обувь тоже. На первое время нам хватит. А потом с заработанных денег купим. — В ответ тот молча положил перед каждой по мешочку.
— Я разных монет положил. Этого должно хватить как минимум до зимы, и не вздумайте отказаться. Я давно так не веселился, как с вами, а про наши приключения… я их вообще никогда не забуду. — Очень неудобно и даже стыдно брать монеты от человека, который итак их спас. Но по его рассказам, у него их много, а вот подругам деньги лишними не будут. Кроме того, на краю сознания теплилась мысль, что вскоре они смогут обрести финансовую независимость и вернуть долг.
— Берд! Ты самый добрый человек на свете! — С влажными от избытка чувств глазами, благодарили подруги Берда. А ему опять было очень приятны их благодарности.
Берд все же уговорил подруг пройтись по магазинчикам и лавкам.
— Вы должны знать как одеваться, и как вести себя на улице и в разговорах с людьми, поэтому пошли учиться. — Настаивал он. И конечно выиграл спор. Затем была длинный и изматывающий поход по вонючим лужам.
Берд заводил подруг в магазины готового платья, но там они выбрали только новые нижние сорочки. Верхние платья были или черезчур вычурными, или траурными. Почему то не было повседневных.
— Вообще-то не принято покупать готовые платья. Дамы выбирают швею и приносят ей ткань, ну либо покупают у нее. Но это занимает какое-то время. — После пояснения Берда стало понятно, почему нет в продаже готовых платьев на повседневную носку — их пошив планируют и ожидают. А вот если внезапно пригласили в гости или случилось несчастье — ждать некогда, тогда и прибегают к покупке готового платья.
Берд сводил подруг в магазины тканей и показал как ведут себя женщины при покупке. Вначале долго перебирают варианты, переходят от дешёвых тканей к более дорогим, потом обратно. И наконец измучившись, просят помочь продавца подобрать им необходимую ткань. Но покупку совершают не сразу, а спустя ещё несколько десятков показов.
И во время всей прогулки он обращал внимание на то, как одеты женщины, как они держатся и ведут себя. Например знатным дамам нельзя появляться на улице в одиночку, их непременно должна сопровождать служанка, или отец или компаньонка. Две молодые девушки это тоже не очень прилично, но приемлемо.
К концу прогулки головы у девушек шли кругом от наплыва информации, но они сжав зубы все запоминали. Потому что от этих советов отныне зависит их новая жизнь.
Домой они вернулись с совершенно сырыми ногами и распухшим от новых знаний головами.
— Завтра продолжим ваше обучение. — Ехидно улыбнулся Берд и ушёл просить, чтобы подавали ужин. А подруги только обреченно вздохнули. Надо, так надо.
На второй день Берд начал рассказывать как отличить служанку от знатной дамы.
— Это мы знаем, по одежде и по торопливым движениям. — Берд оценил наблюдательность Эммы. И задал следующий вопрос:
— А вы то, кем будете в Западном королевстве? — И попал, что называется не в бровь, а в глаз. Про это девушки совсем не задумывались.
— Проще всего быть крестьянками — спросу с вас меньше. Только вот никак вы на них не похожи. Знатными вы тоже быть не сможете, потому как молоды еще, и должны быть с опекуном. — Берд замолчал и многозначительно обвел подруг взглядом.
— Не томи, говори уже! — Эмма сдалась первой.
— Вы бастонáды! — Не без гордости за свою выдумку произнес Берд и упер руки в боки. Но на лицах подруг он не увидел ни радости, ни даже понимания.
— Вы и этого не знаете? Ладно, бастонада, это незаконнорожденная дочь знатного отца, барона или графа. Допустим, вы — сестры по отцу, но от разных матерей — служанок.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.