Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки - Анна Кривенко Страница 27
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Кривенко
- Страниц: 78
- Добавлено: 2026-05-17 02:00:10
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки - Анна Кривенко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки - Анна Кривенко» бесплатно полную версию:— Ты ничтожество, — прошептал он. — Обманщица. Предательница. Как ты могла попрать нашу истинность, попрать законы нашего мира? Как ты могла???
Я не знала, что сказать. Была уверена, что Славия этого не делала. Но он мне не верил.
Начни я оправдываться — получила бы, наверное, только оплеуху. Поэтому я молчала, не отводя взгляда от бушующего шторма в глубине его синих глаз.
Кажется, он приблизился ко мне, словно желая пронзить взглядом.
Меня потряхивало. Руки Кайрена сжимались на моих плечах всё сильнее, доставляя боль. И вдруг…
Его губы оказались на моих.
Рывком. Молниеносно.
Я замерла, не веря тому, что чувствую. А его руки уже переместились на мой затылок, фиксируя голову и прижимая меня к его груди.
Он целовал меня — болезненно, жёстко, жадно, безумно. Не давая ни вдохнуть, ни отвернуться. Ничего.
Я чувствовала, что губы у него горячие, а пальцы, впивающиеся в моё тело, подрагивают от нетерпения… или возбуждения...
Жених-дракон уверен, что бывшая хозяйка этого тела его предала, что принадлежала другим и отдавала себя с наслаждением. А Мирослава знает, что бедная девушка всю жизнь провела в монастыре и знала только удушающую строгость.
Что она пережила, если не может говорить? Её держат под замком, обвиняют, наблюдают — и ждут, когда она сломается.
Но у попаданок есть одна особенность: они не сдаются.
Даже если их изгоняют на край мира.
Даже если все против.
Она всё равно поднимется из пепла — и докажет свою невиновность.
Изгнанная в заброшенное поместье — Мирослава не опускает рук. Потому что сила воли — это единственное сокровище, которое у нее есть.
Хотя… нет, не единственное. Теперь у нее еще есть МАГИЯ!
В тексте есть: бытовое фэнтези, истинная пара, дракон с предубеждением, властный герой и сильная героиня, от ненависти до любви
Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно
Я тогда смутилась, не зная, что ответить, но Магик решил всё за меня. Он тихо зарычал и прижался к моему колену, словно показывая: «Она моя хозяйка. И точка».
Леон выглядел так, словно мир перевернулся. Его глаза сияли, в них вспыхнуло столько вопросов, что мне стало неловко.
— Мирослава… — выдохнул он. — Вы даже не представляете, насколько это невероятно! Обычно такие сильные и могущественные фамильяры выбирают драконов из королевского рода. То есть самых сильных, под стать себе. Да и то… дикие фамильяры вообще не способны войти в тандем с драконом или человеком. Для этого их выводят на специальных фермах, а этот… зверь — он же дикий в чистом виде! Просто поразительно! Феноменально!!! Как вам это удалось???
Глава 27. Подарок Ашера...
Итак, Леон абсолютно и полностью принял моего Магика. Неужели он действительно фамильяр?
О таком явлении, как связь между магическим животным и человеком/драконом, мне пока было не очень известно. Я попросила у Леона несколько книг об этом, и он любезно их предоставил.
Когда я прочла всего несколько страниц, то поразилась. При появлении фамильяров, оказывается образуется такая тесная связь, что она влияет на всю оставшуюся жизнь обоих существ. Это как связь матери и ребёнка… ну, фактически. И зачастую от силы хозяина зависит и сила фамильяра.
Я изумлённо перевела взгляд на своего Магика, который в облике огромного барса развалился на полу моей спальни. И распахнула глаза ещё шире.
Если мой фамильяр такой сильный, то какова же я? Неужели я тоже настолько сильна?..
Но на этот вопрос пока не было ответа…
На следующий день возвратился Ашер. Я сразу же напряглась. Встречи с этим драконом были для меня неприятными. Особенно теперь, когда я знала, как он относится к Леону и почему.
Я не удивилась, что очень скоро он вызвал меня к себе. Пришла к нему с равнодушным выражением на лице.
Дракон развалился в кресле, попивая фруктовый напиток и разглядывая меня с головы до ног.
— Мне тут донесли… — обольстительно улыбаясь, протянул он, — замечательные новости. В кои-то веки Леон сделал что-то стоящее. Итак, ты теперь администратор. От всей души поздравляю! Думаю, порядки ты наведёшь.
— Большое спасибо, господин, — ответила я односложно и поклонилась. — Разрешите идти, у меня много работы.
Неожиданно Ашер согласился. Но когда я развернулась и шагнула к двери, он воскликнул:
— Хотя постой!
Я едва не скрипнула зубами от раздражения, но обернулась, сохранив во взгляде полуравнодушное выражение.
— У меня для тебя подарок, Мирослава. Я думаю, ты будешь в восторге.
Ашер потянулся во внутренний карман камзола и вынул оттуда небольшую коробочку. Когда он открыл её, я увидела на бархатной подушке большие драгоценные серьги — явно золото, да ещё с очень непростыми камнями. Едва не ахнула.
Увидев моё удивление, Ашер ухмыльнулся, поднялся на ноги, медленно подошёл ближе и протянул серьги мне.
— Это мой подарок в честь твоего назначения.
Я перевела на него взгляд и, уже совершенно успокоившись, твёрдо произнесла:
— Огромное спасибо, но я вынуждена отказаться.
На лице дракона появилось удивление.
— Почему это вдруг? — уточнил он недоверчиво.
Я вскинула подбородок повыше.
— Думаю, мы не в таких отношениях, чтобы вы могли так просто делать столь дорогостоящие подарки.
Ашер ухмыльнулся.
— Что ж, объяснение принято.
И, к моему удивлению, очень легко спрятал серьги обратно в карман и не стал ни на чём настаивать. Уже немного зная этого мужчину, я догадывалась: не в его характере так легко поддаваться и так быстро отступать.
— Как видишь, — продолжил он, — я уважил твоё нежелание принимать мой подарок, поэтому я сделаю тебе другой — тот, от которого ты не сможешь отказаться. С этого момента я… возвышаю тебя ещё больше, — он самодовольно прищурился. — Отныне ты станешь правой рукой Леона и его помощницей. Фактически вторым человеком после него в этом поместье. Сегодня же это будет объявлено во всеуслышание. А теперь иди. И не забудь сама в себе всегда благодарить твоего благодетеля, то есть меня!
Я растерянно кивнула и вышла, просто не веря тому, что услышала. Меня поставили во главе поместья после Леона? Блин, ну что мне теперь с этим делать? Это же столько ответственности и так много работы. Ну, Ашер, ну удружил…
***
С этого момента наступили особенные дни.
Во-первых, я была человеком ответственным и всегда подходила к работе с должным усердием. Для того чтобы разобраться во всём том, как здесь всё устроено, мне пришлось поднять бухгалтерские книги и журналы учёта: кто сколько и когда получает зарплату, сколько раз в год выдаётся новая одежда работникам, как часто кто-то может брать отпуск или выходные.
Несколько дней я фактически не выходила из комнаты, обложившись стопками журналов и книг, пытаясь разобраться в этом хаосе. Поняла, что велись эти записи из рук вон плохо. Было очень много пропущенных дней. У некоторых работников отсутствовали отметки, словно они не получали одежду по два года, а другие затаривались тряпками едва ли не каждую неделю. Это что — халатность, ошибка или реальность?
В итоге, измученная этим исследованием, на четвёртый день своего нового назначения я решилась пройтись по поместью и тщательно его рассмотреть.
Оно, конечно, было огромным. Состояло больше чем из двадцати построек. Расстояние между ними можно было бы назвать улочками. Где-то посередине притаилась площадь.
Поместье было обнесено высокой стеной с воротами, отчего и создавалось впечатление маленькой крепости.
Как оказалось, многие здания находились в аварийном состоянии, были полуразрушенными и уже не использовались по назначению.
Когда я обратилась к Леону и спросила, почему так, он лишь пожал плечами:
— Во-первых, люди селятся в других местах, привыкнув кучковаться. Во-вторых, для починки этих построек нужны средства. А средства мы получаем от государства. Государство пока не выделило нам достаточно, чтобы достроить всё, что разрушено.
— Но почему? — удивилась я.
Он посмотрел на меня, как на наивную дурочку.
— Мы изгои, — пожал плечами Леон. — Это пристанище для тех, кому не нашлось места в нашем королевстве. Но мы не военная застава, мы так… Просто существа, живущие на границе проклятого леса. Если мы хотим изменений, то деньги на всё это нужно заработать своим собственным трудом.
Эти слова Леона потом весь день крутились
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.