Ворона и ее принц - Ива Лебедева Страница 27

Тут можно читать бесплатно Ворона и ее принц - Ива Лебедева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ворона и ее принц - Ива Лебедева

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ворона и ее принц - Ива Лебедева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ворона и ее принц - Ива Лебедева» бесплатно полную версию:

Так, что надо сделать, чтобы проснуться? Я помню, вроде бы посмотреть на свои руки… тут облом, у меня крылышки. Что еще? Попытаться мысленным усилием открыть глаза. Открыть… открыть!
— Кар-р-р-р-р! Хр-р-р-р-р…
— Дурная птица, что ты делаешь? — рявкнул голый принц и выхватил меня из своей китайской пентаграммы. — Прекрати таращиться, у тебя сейчас глаза выпадут! Зачем мне слепой почтальон?!
Мамочки… это что, не сон?!

Ну что, народ! Если вам кажется, что название новой книги подозрительно знакомое, поздравляю, вам не кажется!)))))
Мы решили еще раз вернуться в мир богини-воровки и навести там шороху. На этот раз выбрали другой кусочек тамошнего континента и отправили героиню приключаться в антураже китайской дорамы. Уся, культиваторы, секты, волшебные пилюли, летающие парни и вот это все))))
Сюжет совершенно самостоятельный, можно смело читать, даже если «Ворону и ее лорда» в глаза не видели;))))))

Ворона и ее принц - Ива Лебедева читать онлайн бесплатно

Ворона и ее принц - Ива Лебедева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ива Лебедева

заметят. А вот сама не убереглась.

— Эй, кто там?! — Глазастый принц прямо на мече спикировал в сторону моих кустов, да так быстро, что я с перепугу бросилась бежать как была, в человеческом облике и голышом.

Драпала я, ломясь через кусты, хоть ветки прикроют мой сверкающий в темном лесу тыл. Правда, те же ветки болезненно впивались в кожу, оставляли розовые полосы, а бок и вовсе начало саднить — оцарапала неведомой колючкой.

Почему нельзя оборачиваться в одежде?! Или хотя бы по желанию сохранять перьевой покров…

Осознав, что у меня нет ни малейшего шанса уйти — принц на мече всяко будет быстрее, я оглянулась, и это стало роковой ошибкой.

— А-Яо?! — растерялся он, не удержал равновесия и кувыркнулся, как нарочно, в колючие заросли незнакомых мне цветов, смутно напоминающих шиповник, и я рефлекторно дернулась к нему на помощь. Вот уж глупее не придумать, я не для того улепетывала, чтобы пожаловать к нему во всей своей обнаженной красе.

Понимая, что счет идет на секунды, что и принц сейчас вылезет из колючек, и остальные бойцы почти не отставали, я присела на корточки в особенно зеленый куст и наконец-то стала вороной.

И уже в птичьем облике я поскакала принцу навстречу. Но хитро — шмыгнула в траве и объявилась с другой стороны.

— Кар-р-р! — поздоровалась я.

— Где?.. — Он выбрался из шипов, закрутил головой. — Ты вовремя, Юнь. Найди ее!

— Ка-а-ар! — Я почувствовала, как натянулись незримые магические нити.

Ну вот зачем приказным тоном в приказной форме?! Я не могла не подчиниться, но как искать саму себя?!

Поднявшись над лесом, я честно навернула несколько расходящихся по спирали кругов и вернулась к принцу ни с чем.

Кстати, пока я изображала поисковый дрон, он разделил отряд. Шестерка воинов забрала девочку и двинулась в сторону города, а принц оставил рядом с собой только пару телохранителей и сейчас осматривал разбитый алтарь.

— Исчезла? — правильно понял он.

— Карр!

— Господин, — обратилась к нему затянутая в черное фигура звонким женским голосом, не воитель, а воительница, — не знаю, стоит ли говорить.

— Говори.

— Ходят слухи, что невинно погибшая юная госпожа Линь Яо вернулась злобным призраком, чтобы найти справедливость и отомстить всем своим обидчикам.

Глава 25

Ну Ё-о-ок-макарек!

Ну смотреть же больно, как его сразу сплющило… Руки опустились, глаза погасли. Понять можно — любой нормальный человек так отреагирует, если увидит призрак своей погибшей любви.

Лань Шиян молча кивнул подчиненному, как-то бессильно ссутулился и пошел обратно к разрушенному алтарю.

Казалось бы, мне-то чего. Посочувствовать только, да и хватит. А на душе так горько… Я же дурочка, я всю жизнь втайне мечтала о таком принце. И как в насмешку — видит глаз, да рука неймет. Вот он, настоящий. И его даже можно обмануть, притвориться Линь Яо, сказать, мол, воскресла, но ничего не помню. Он поверит — он сам захочет поверить!

Только я не хочу. Не хочу обманом, не хочу чужого.

И еще раз убедилась — он ни в коем случае не должен видеть меня в человеческом облике. Незачем человеку душу рвать, не надо ложных надежд.

Я ничего не смогла с собой поделать, спорхнула принцу на плечо и, аккуратно перебирая когтями, перебралась ближе к шее, куснула его за ухо со всей вороньей нежностью.

— Ты меня утешаешь? — понял он. — Не надо, я не заслуживаю.

— Ка-арр, — не согласилась я. Не верю, что Линь Яо была бы рада непрекращающемуся самобичеванию. Принц наказывает себя в сотню раз хуже, чем палачи из башни.

Он поднял руку, погладил мои перья.

— А-Яо была слишком хороша для меня.

Вот же!

Дурень.

В город мы вернулись тайными тропами. Принц не стал ни через ворота проходить, рискуя быть узнанным стражниками, ни прыгать через стену. Он просто нажал на камень, и тот сдвинулся, в крепостной стене открылся узкий лаз.

— Как шимей? — первым делом спросил принц, как только мы вернулись в убежище секты.

— Уже проснулась, господин. Повезло, что ей дали сильнодействующее снотворное, Мин-эр ничего не запомнила, она думает, что ей снились дурные сны. Физически она в полном порядке.

— Хорошо.

Принц свернул в коридор и остановился в нескольких шагах от искусно вышитого полога. По небесно-голубому тончайшему шелку летели черные вороны, вытканные из довольно грубых ворсистых ниток.

Дежуривший у полога слуга юркнул вглубь помещения, и я клацнула клювом. Казалось бы, секта небольшая, не самая влиятельная. Я подсознательно ожидала, что отношения здесь не такие иерархично-строгие, как, например, в больших кланах, что атмосфера более домашняя, что ли. Достаточно вспомнить отношение девочки к Линь Яо. Уважение было, да, но гораздо ярче проявлялись тепло и искренняя привязанность.

Слуга вернулся и тихо сообщил:

— Господин, учитель примет вас. — И он отдернул полог.

А вот и тот самый седой мужик, который отобрал у меня принца во время побега. Сейчас он выглядел еще внушительнее и вместе с тем как-то по-домашнему. Этакий добрый, хотя и строгий дядюшка.

— Увы, мы ожидали нападения в другом месте, — сказал он Лань Шияну, жестом приглашая того присесть у низкого столика с закусками. — Брат успел спрятать Мин-эр и ушел в небесные чертоги раньше, чем эти грязные демоны успели добраться до его души.

— Все из-за меня. — На плечах моего злодеюки словно еще прибавилось груза. — Опять…

— А ну, прекрати! — резко прикрикнул на него седой учитель.

Я аж подпрыгнула на злодейском плече, а потом одобрительно каркнула. Правильно, нечего тут угрызаться всем подряд!

А седой тем временем продолжил:

— То, что ты ошибся один раз, не значит, что все грехи и несчастья мира случились по твоей вине. Никто не звал чужого бога в Поднебесную, никто не знал, что барышня Фен Пей способна на такие коварство и подлость. И моя любимая первая ученица надавала бы тебе подзатыльников бамбуковыми палками, если бы увидела, как ты ноешь!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.