Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Кира Оксана Валарика Страница 27

Тут можно читать бесплатно Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Кира Оксана Валарика. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Кира Оксана Валарика

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Кира Оксана Валарика краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Кира Оксана Валарика» бесплатно полную версию:

Романтическая история о девушке, полюбившей оборотня и парне, который временами кот, а также Судьбе, у которой на все свои планы, что бы о ней не думали. Во втором томе этой истории героев снова ждут проблемы, ожидаемые и не очень, и чтобы их решить, Лиане, Нейтану и остальным придется проявить доверие, терпение и упорство. Им предстоит разгадать тайну появившихся в городе дымных волков, их хозяина и изменить судьбу, преследующую Граничных Королей клана Блэкэт. Но любовь способна на все! Главное, не терять в нее веру.

Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Кира Оксана Валарика читать онлайн бесплатно

Моё желтоглазое чудо. Книга 2 (СИ) - Кира Оксана Валарика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Оксана Валарика

заявления сына явно не казались вообще хоть сколь либо весомыми и, конечно же, он был уверен, что этот глупый юнец совершенно не прав в своих самоуверенных желаниях.

А я испуганно смотрела на них снизу вверх и понимала, что ссоры внутри семьи — это совершенно не то, что было нужно в данной ситуации. Но не вмешивалась. И даже не потому, что боялась или не имела слов. А просто потому, что сейчас никто не стал бы меня слушать.

— Потому что я — Граничный Принц. И давай будем откровенны, ты имеешь надо мной власть только до тех пор, пока я тебе это позволяю, — спокойно откликнулся Нейт, но выражение его лица было непреклонно.

И я не могла не заметить, насколько они были похожи. Как внешне, так и по характеру. Но именно это сейчас могло стать главной проблемой.

— Ты еще не Король, сынок, — заметил мужчина, продолжая говорить так же тихо, как и Нейт.

Если бы не взгляды, от которых еще немного и посыплются искры, можно было бы подумать, что они и не спорят вовсе, а просто беседуют.

— Отец, не заставляй меня, — Нейтан едва заметно покачал головой. — Да, я еще не Король и мне не нужна власть над кланом. Я всего лишь хочу вернуть маму. Разве ты этого не хочешь?

— Не смей, — губы Мартэла сжались в тонкую белую линию, но он тут же взял себя в руки, посмотрел на сына каким-то удивительно нечитаемым взглядом: — Я не хочу потерять еще и тебя. Не хочу.

— Ты и не потеряешь. Я же не буду бегать по городу один. Да и… — брюнет вздохнул, на миг прикрывая глаза. — Я дам тебе номер телефона. Если я не вернусь, ты позвонишь. И сможешь узнать, где я. Но ты должен пообещать, что…

Старший Блэкэт нахмурился, явно над чем-то крепко задумавшись:

— Ты говоришь об ищейке, да? И хочешь попросить меня не забирать ее?

— Да, — Нейтан кивнул, на миг прикрывая веки. — Также, пока что еще с твоего позволения, я хочу попросить ее о помощи в поисках матери.

— И все-таки я не хотел бы подвергать тебя опасности, — мужчина покачал головой и, все еще хмурясь, потер двумя пальцами переносицу.

И я с облегчением поняла, что буря миновала. Возможно, Мартэл еще не кивнул, благословляя сына на вольное поведение, но явно уже смирился.

— Я сильнее, чем был раньше, — Нейтан едва заметно улыбнулся. — И не буду один. Не думаю, что может произойти что-то непоправимое.

Не знаю, до чего дошел бы этот, в принципе, уже решенный разговор, но тут снизу раздались крики. И учитывая один из голосов, я оказалась у окна первой.

Мой брат вернулся. И, кажется, он сейчас развяжет войну.

Глава 8

Дарэл обнаружился у входа. И во вскинутой руке у него был пистолет. Я не специалист, чтобы сходу назвать, какой именно, но проблема как бы была даже не в том. Перед братом стояло штук пять оборотней, затянутых в черную форму клана Блэкэт. И у них тоже было оружие. Не абы какое, а какие-то новомодные автоматы, судя по их виду. Я, опять-таки, не специалист, но я не думаю, что направлять пистолет на пятерых не слишком дружелюбных автоматчиков — это хорошая идея.

Споро подоспевший Нейтан оттеснил меня в сторону и распахнул створки, по пояс высовываясь из окна. Звуки снизу сразу же стали громче, позволяя мне более четко услышать собственно, слова. Насколько можно было судить, суть конфликта в том, что нехорошие оборотни не желают пропускать хорошего охотника в его родной дом. Брат негодовал, и негодовал очень громко, а оборотни откликались тише, но жестче. И я даже успела испугаться, что они перебудят весь двор, соседи нажалуются на нас и приедут дяденьки в совершенно другой форме, с которыми придется объясняться. Но тут весь этот шум перекрыл властный, непререкаемый голос Нейтана:

— Стоять!

Звук внизу прекратился мгновенно, словно кто-то щелкнул выключателем. И если задуматься, то не только внизу. Оглянувшись по сторонам, я поняла, что оборотни в моей квартире замерли, словно статуи. Даже Мартэл выглядел… удивленным. И не шевелился.

— Пропустите его, — тем временем уже спокойней добавил Нейт, закрыл створки, перекрывая доступ холодному воздуху, и повернулся к нам.

Старший Блэкэт отмер, едва заметно встряхнулся и окинул сына задумчивым взглядом:

— Твоя сила растет.

Нейтан открыл было рот, но заметил странные взгляды, которые бросали на него медленно приходящие в себя оборотни. Удивленно хапнул ртом воздух и нахмурился, глядя в пол. Видимо, он и сам не ожидал, что его слова возымеют такое воздействие на окружающих, причем даже на тех, к кому это не относилось. Кроме, почему-то, меня. То ли эта внезапно приобретенная сила действовала только на оборотней, то ли у меня был иммунитет, как у его Якоря.

Образовавшаяся тишина могла бы затянуться, если бы в квартиру не влетел злой до искр из глаз Дарэл, который тут же разразился праведным возмущением:

— Какого, простите меня, хрена?!

И в эту фразу он как-то смог вложить все те нехорошие слова, которые явно крутились у него на языке, и на выражение которых ушел бы как минимум час.

— Это вообще кто? — пришел в себя Мартэл, и тут же вернулся к делам насущным: — Сын, почему ты впустил в дом охотника?

Расставленные по углам оборотни при этом напряглись столь явно, что я бы не удивилась, если бы вокруг них проявилась вполне-таки видимая аура боевой готовности. Это заставило меня испуганно замереть, но сам Дар не обратил на насторожившихся котов никакого внимания, сосредоточившись на самом Мартэле, как на том, кто в данный момент вызвал его негодование:

— Кто я? КТО Я?! — взорвался криками он. — Да кто все вы такие?! И какого вы делаете в квартире моей сестры? Выметайтесь в туман, я не желаю, чтобы тут был филиал вашего паршивого кошатника!

Градус воинственного напряжения в комнате стремился к тому, что кто-то сорвется и бросится первым. И это дико пугало. Ведь если я еще могу остановить Нейтана, то толпу перенервничавших оборотней остановить будет невозможно.

— Сестры? — вдруг довольно спокойно уточнил старший Блэкэт, переводя взгляд на меня. — Так это…

Нейтан на миг свел

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.