Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл Страница 26

Тут можно читать бесплатно Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл» бесплатно полную версию:

Раньше он был её самым близким другом, а теперь — просто парень, виновный в смерти её сестры.
Когда-то безрассудная и бесстрашная, Эмма Адлер теперь сломлена и чувствует себя более одинокой, чем когда-либо, приспосабливаясь к жизни без сестры. Её терзает глубокое чувство вины за то, что она не оказалась рядом в самый критический момент — в день, когда Майлз Грин, их робкий сосед, столкнул Мэллори с моста.
Когда Эмма переносится в прошлое, за три дня до трагедии, она полна решимости помешать Майлзу причинить вред Мэллори. Однако, сближаясь с ним снова, она начинает сомневаться во всём, что считала правдой. Теперь, когда время на исходе, сможет ли она спасти свою сестру или ей придётся наблюдать, как история повторится?

Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл читать онлайн бесплатно

Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жасмин Литтл

хватит.

— Куда мы идём? — спрашивает она, упираясь пятками в пол.

— Туда, где тихо, чтобы мы могли поговорить.

Я тяну Эмму за собой по коридору, оглядываясь по сторонам в поисках способа задержать её, чтобы успеть сбежать. Мне нужно время, чтобы придумать план, пока она не сунула свой нос куда не следует, поэтому я направляюсь в единственное место, которое приходит мне в голову.

Мы выходим на улицу, мои глаза нацелены на склад спортивного инвентаря, где тренеры хранят снаряжение. Он находится недалеко от заднего входа в школу, но достаточно далеко, чтобы на время избавиться от Эммы.

— Уже достаточно тихо для тебя? — спрашивает она, пытаясь вырваться из моей хватки.

Я ничего не отвечаю, набирая код на навесном замке.

То, что я оставался после тренировок все эти годы, чтобы помочь с уборкой, действительно пригодилось, ведь этот код знает далеко не каждый. Я очень сомневаюсь, что Эмма его знает.

— Почему ты молчишь? Я думала…

Я открываю дверь и толкаю её внутрь.

— Майлз! — кричит она, пытаясь выбраться. — Что ты делаешь? Не смей оставлять меня здесь!

Я отпихиваю её в сторону и захлопываю дверь. Она колотит кулаками по двери:

— Выпусти меня отсюда, придурок!

— Перестань меня преследовать! — кричу я, отступая.

Моя грудь вздымается, я делаю глубокий вдох и смотрю на запертую дверь, начиная сомневаться в своём поступке. Не перебор ли это? Но вспомнив, как Эмма обошлась со мной после того, как убила Дюка, я ухожу.

Скоро кто-нибудь придёт и выпустит её. Она не останется здесь навечно, а я больше не могу тратить своё время впустую.

Глава 12

Эмма

Пока я бьюсь в дверь, меня охватывает ярость. Я так хотела верить, что между Майлзом и Мэллори ничего нет, а теперь понимаю, что это неправда. По его лицу было видно, что он лжёт.

Что они такое замышляют, о чём не могут мне рассказать? Это причина, по которой он её убивает? Я не могу понять, что могло превратить его в убийцу, но сейчас меня волнует только то, что он запер меня в сарае.

Сколько же наглости у этого человека! Как он посмел запихнуть меня сюда, словно я для него кусок мусора, который можно выбросить с глаз долой? Я не сдамся так просто!

— Эй! Кто-нибудь, выпустите меня отсюда! — кричу я, продолжая колотить в дверь.

Не знаю, сколько времени я нахожусь взаперти, но кажется, проходит целая вечность. Мой пульс учащается, пока вокруг сгущается тьма. Из-под двери просачивается слабый свет, но его недостаточно, чтобы осветить сарай.

Спустя ещё пять минут криков и стуков в дверь, мой голос становится хриплым. Я опускаюсь на пол и прислоняюсь к двери. Кто знает, сколько времени пройдёт, прежде чем кто-нибудь выйдет на задний двор школы.

Когда Майлз успел стать таким невыносимым? Я потираю запястье в том месте, где он схватил меня, и злюсь от одного воспоминания о его прикосновении. Этой же рукой он столкнул Мэллори с моста! Да, фактически пока ещё не столкнул, но мне плевать. Я знаю, что он способен на это, и никогда не прощу его, даже если не дам этому повториться.

При воспоминании о том ужасном дне во рту появляется кислый привкус.

Было темно, но уличные фонари освещали Майлза и Мэллори на мосту, как прожекторы. Они ссорились, но я была недостаточно близко, чтобы слышать, из-за чего. Я видела только, как он схватил её, и побежала к ним, но не успела. Она отбивалась и отталкивала его, но Майлз был слишком силён. Он поднял её и столкнул с моста.

Я вскрикнула и, едва добравшись до моста, перегнулась через перила, но не увидела Мэллори. На воде, куда она упала, осталась лишь лёгкая рябь.

— Что ты натворил? — закричала я от ужаса и шока.

Майлз тяжело дышал, его глаза были красными и напряжёнными. Он смотрел на свои дрожащие руки, словно настоящими виновниками были именно они.

— Что ты натворил? — я ударила его, крича ему в лицо, а он не сопротивлялся. Не закрывал лицо и не пытался убежать. Стоял там, как статуя, пока я била его, колотя кулаком в грудь.

Даже тогда Майлз не рассказал, почему сделал это, чем только ещё больше разозлил меня. Я не понимаю, как мальчик, который раньше рассказывал мне всё, мог совершить что-то настолько ужасное и не объясниться со мной, когда я так умоляла. Как он мог просто стоять там и молчать?

Я хочу вырвать его из своей памяти, очистить её и начать жизнь с чистого листа, потому что каждая мысль, каждое мгновение так или иначе связаны с ним. Не знаю, как это объяснить, но ненавидеть того, кем ты когда-то дорожил, — это самая страшная ненависть на свете. Она глубокая и острая, потому что Майлз — не просто случайный человек, который меня обидел. Он единственный, кто когда-либо по-настоящему знал меня, и он прекрасно понимал всю глубину причинённого мне горя.

Я пинаю ящик с инвентарём и стону от боли. Мне нужно выбраться отсюда. Клянусь, как только мне это удастся, я найду Майлза и заставлю говорить, даже если мне придётся пытать его.

Время на исходе. Если я не разберусь с этим в ближайшие часы, история повторится, а это недопустимо. Я не позволю Мэллори умереть завтра.

Минуты тянутся со скоростью улитки, и мне ничего не остаётся, кроме как злиться и расстраиваться. Майлз запер меня в сарае. Кто так поступает? А вдруг меня никто не выпустит? Он сам откроет дверь или заставит меня ждать до окончания спортивных секций? Что я буду есть? Об отсутствии туалета я вообще молчу. Когда я доберусь до этого парня…

Раздаются голоса. Я вскакиваю и стучу в дверь:

— Помогите! Я заперта!

Голоса звучат приглушённо, но я понимаю, что они приближаются, и продолжаю колотить в дверь и звать их.

— Кто здесь? — откликается мужской голос.

Моё сердце подпрыгивает от вздоха облегчения. Я скоро выберусь отсюда.

— Пожалуйста, выпустите меня.

Кто-то тянет за ручку, но дверь не поддаётся.

— Мне нужно найти кого-нибудь, кто знает код.

— Хорошо, — соглашаюсь я, хотя не хочу, чтобы он уходил. — Пожалуйста, поторопитесь.

— Не волнуйся. Я скоро вернусь.

Я прижимаюсь лбом к двери, надеясь, что он не шутит. Каждая секунда на счету. Кто знает, какой вред успел причинить Майлз, пока я находилась здесь. Мне нужно встать между ним и Мэллори, чтобы они не встретились.

Если понадобится, я заставлю её сидеть дома весь завтрашний

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.