Брошенная сиротка для Генерала Дракона - Маргарита Абрамова Страница 26
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Маргарита Абрамова
- Страниц: 53
- Добавлено: 2026-02-26 11:00:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Брошенная сиротка для Генерала Дракона - Маргарита Абрамова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брошенная сиротка для Генерала Дракона - Маргарита Абрамова» бесплатно полную версию:Однажды оскорбила калеку на улице. И подумать не могла, что он окажется тем самым прославленным генералом, при виде которого все трепещут, а по совместительству еще и попечителем моего приюта.
Его лицо покрыто шрамами, душа темнее безлунной ночи, и теперь он мое персональное чудовище! Ведь у Аррона Биаста прекрасная память, и он не прощает своих обидчиков.
Брошенная сиротка для Генерала Дракона - Маргарита Абрамова читать онлайн бесплатно
— Мы уже приехали? — спросила, избегая неловкости.
— Да, Драйхейрт, — поместье называлось именно так, раньше о нем ничего не слышала, так что предстояло впервые его увидеть и познакомиться с его обитателями.
Хотелось посмотреть в окно, но сдержалась, уже через минуту увижу его воочию.
Генерал выбрался первым и на удивление подал мне руку, помогая покинуть карету. Мне казалось, он далек от всей этой вежливости и учтивости, тем более с обычной работницей, но, судя по всему, воспитание крепко заложено в крови. Вспомнила, как он и сумку мою забрал вчера.
Высокий кованый забор с острыми шпилями мы миновали еще в карете, а сейчас пред нами предстало заснеженное поместье с огромной устремляющейся высь сосной, растущей прямо около порога. Она доходила до третьего этажа дома, то есть до самой его крыши.
Белый дом выглядел ухоженным, но каким-то одиноким.
Не успела подумать, почему я так решила, как к нам навстречу вышел пожилой мужчина в военной форме.
— Генерал Биаст, — отдал он честь по-военному, — Все готово к вашему приезду.
— Вольно, Зихард. Заберите мои вещи и мисс Лоу, распределите по комнатам.
— Будет сделано!
* * *
— Зихард покажет вам комнату, — оставил меня наедине со слугой, скрываясь в доме.
— Здравствуйте, — еще раз поздоровалась, — Я Эльза.
Старик насупился, словно не зная, как поддерживать беседу с девушками. Может, оно так и было, не похоже, что здесь они частые гости.
Он мне просто кивнул, подхватил сумку и молча понес ее в дом. Мне ничего не оставалось, как идти следом.
Хмыкнула, генерал окружил себя закрытыми необщительными людьми. Только Кевин выбивался из их списка, будто мужчину заставили взять его на службу.
— Ваша комната на втором этаже. Там же комната генерала и его кабинет. На первом столовая, бытовые помещения, гостиные, — начал знакомить с домом Зихард, я старательно запоминала, — Третий этаж закрыт. Хозяин не любит, когда нарушают правила в доме.
— Я уже знаю, — буркнула под нос.
— Многие из них введены еще при прадеде Биасте.
— Это родовое поместье?
— Да. Завтрак в восемь, обед в час, ужин в шесть. Не опаздывайте.
Хозяин этого не любит — добавила мысленно.
Живя в гостях у Биаста, нужно следовать его правилам. Но мне правила были не страшны, не после жизни в приюте. Там тоже все пронизано ими, существует целый свод наказаний за их нарушение. Здесь же всего одно — увольнение.
Я приняла для себя решение, что потерплю скверный характер генерала, и продержусь на это работе столько, сколько смогу.
Моя комната оказалась светлой, просторной, в сиреневых тонах. Окна выходили на ту самую ель и центральные ворота. Можно наблюдать кто посещает дом.
Постель была перестелена, от нее пахло свежестью. Хозяина ждали. Как и все вокруг блестело, ни пылинки. Даже мыть полы самой не придется.
В углу имелся круглый столик со стульями, прямо как в комнате у генерала во дворце.
Время до ужина оставалось еще много, не меньше двух часов. Стоит отдохнуть с дороги. Или же следует найти генерала, все же идет рабочий день. Я сюда не прохлаждаться приехала.
Решительно встала. Кабинет, если верить словам Зихарта, расположен на этом же этаже, значит, найти его будет нетрудно.
В коридоре столкнулась как раз с Зихардом, он нес полотенца.
— Я бы хотела найти кабинет господина Биаста.
— Он сейчас занят. Хозяин желает принимать ванну, — осадил мои рабочие порывы.
Пришлось вернуться к себе. Спасть не хотелось, тем более подремала в дороге.
Может, прогуляться по дому, осмотреться? Генерал вроде не запрещал. Но стоило мне выйти, как сверху послышался шум. Будто что-то упало. Зихард же говорил, что там никого нет. Странно. Проветривают, вот и упало что-то?
Направилась вниз.
Мое внимание привлекла малая гостиная с висевшими на стенах портретами. Я принялась рассматривать прежних владельцев этого дома, и просто, по всей видимости, родственников генерала.
Сам Биаст нашелся быстро. На портрете он был моложе, без шрамов. Но все так же не улыбался и серьезно смотрел на художника. Он очень точно передал черты генерала. Казалось, что с какой стороны ни посмотри, эти глаза смотрят на меня.
Рядом висел мужчина, очень похожий на Биаста. Его грудь была увешана орденами, взгляд прямо горел, чем-то напоминал тот, что я видела прошлой ночью, даже поежилась. Я прекрасно знала, что генерал — дракон, как и его семья. Но раньше не доводилось так близко с ними общаться.
Поспешила перейти к женской части. Девушка была такая красивая, светлые волосы уложены в прическу, губы улыбались, а глаза светились добротой. Это его мама, такая молодая… Сделала такой вывод по соседней картине, на которой был изображен семейный портрет. Строгого, пугающего мужчины и этой женщины, держащей на руках ребенка.
— Ой, — раздался бас, вздрогнула от неожиданности, но, похоже мое присутствие удивило мужчину не меньше, — Простите, что напугал, — извинился еще один пожилой мужчина в форме, но с колпаком на голове, — Я Мейсон Крувен, повар.
— Очень приятно. Я Эльза Лоу, секретарь мистера Биаста.
— Ясно, — закивал, — Не знал, что хозяин приехал не один.
— Скажите, а в доме много слуг?
— Если вам что-то нужно, то попросите Зихарда, он вызывает служанок из города.
Теперь я покивала, мы распрощались.
Я еще немного побродила по первому этажу.
А вечером спустилась одной из первых в столовую. И как оказалось, Мейсон так себе повар.
Еда была невкусная. Признаться честно, я бы и сама приготовила лучше. Пресная и безвкусная, даже мясо несолёное. Но генерал будто не замечал этого. Насколько я не привередливая и непривыкшая к изыскам, и то с трудом ее ела.
— К нам больше никто не присоединится? — пыталась выяснить про остальных обитателей дома.
Биаст пребывал в своих думах и не сразу оторвал голову от тарелки. Потом ему потребовалось некоторое время «переварить» то, что я сказала.
— Нет.
— Мы здесь одни?
— Не переживайте, Лоу, вы здесь в безопасности.
Но мне все равно было как-то не по себе. Даже штат прислуги удручал. Оказалось, что Зихарт нанял служанок из города, чтобы привести комнаты в порядок. А повар — такой же военный, ушедший в запас.
Получается, мы с генералом одни в большом доме?
— Что от меня требуется делать? — решила расспросить о своих обязанностях, пока он не ушел к себе.
— Заниматься корреспонденцией. С завтрашнего дня ее будет много. А сегодня займитесь своими делами. Чем там занимаются девицы вашего возраста? Вышивают?
Вышивать я всегда ненавидела, тут он не угадал.
— Я бы прогулялась, без свежего воздуха мне плохо спится.
— Территория в вашем распоряжении.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.