Турнир Королевств (ЛП) - Кова Элис Страница 26

Тут можно читать бесплатно Турнир Королевств (ЛП) - Кова Элис. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Турнир Королевств (ЛП) - Кова Элис

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Турнир Королевств (ЛП) - Кова Элис краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Турнир Королевств (ЛП) - Кова Элис» бесплатно полную версию:

Турнир королевств. Захватывающая магия. Смертельные тайны. Медленно разгорающийся роман.

Прошлой ночью Эйра убила человека.

Какими бы оправданными ни были ее действия, многие теперь считают ее хладнокровной убийцей и еретичкой, сумевшей погасить их надежду. Но у нее нет времени вдаваться в объяснения. У нее едва ли есть шанс смыть кровь со своих рук до начала Турнира Пяти Королевств.

Изолированная от окружающих на время турнира, Эйра теперь должна самостоятельно ориентироваться в играх, в своих соперниках, врагах, охотящихся за ее головой, и… что хуже всего остального — находиться в тесном контакте с человеком, который разбил ее сердце.

В любви и магических турнирах все средства хороши. Эйра готова к битве всей своей жизни.

Турнир Королевств (ЛП) - Кова Элис читать онлайн бесплатно

Турнир Королевств (ЛП) - Кова Элис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кова Элис

Точки на лбу Дюко приподнялись. Он был впечатлен, что она знала.

— Это давняя легенда о разъединении эльфов, которые поддерживали злого бога Распиана, который противоречит всему, за что выступает Ярген. С тех пор, как родилась легенда, не было ни слова о тех эльфах.

Хотя Ульварт все же упоминал о Распиане. Он, казалось, был склонен использовать страхи перед злым богом, чтобы мотивировать людей. Возможно, даже специально бередил старые раны, которые привели к тому, что в морфи и дракони были оттеснены первую очередь.

— Первые Мечи Яргена охотились на дракони так же… хуже… чем на морфи. — Рот Дюко сжался в жесткую линию. — Когда-то они владели значительной частью гористых северных пределов Меру, но были изгнаны на остров Долариан столетия назад.

Карсовия, должно быть, действительно свирепый враг, раз превращает людей с таким беспокойным, темным прошлым в маловероятных союзников.

— В договоре все равны, — отметила Элис. — Больше не должно быть никаких опасений принимать помощь.

— Старые обиды так легко не прощаются и не забываются. — Взгляд Ноэль переместился на дом дракони, выражение ее лица стало мрачным.

— Члены королевской семьи говорят о равенстве… но наследная принцесса Соляриса выходит замуж за Голос Ярген, второго в иерархии правления в Меру. Возможно, первого, в зависимости от того, кого вы спросите. Два крупнейших участника договора вскоре будут объединены более глубоким образом, чем остальные страны. Из-за этого тем из нас, кто побывал под пятой Меру, трудно смириться с этим договором, не беспокоясь и не опасаясь, что история повторится. — Дюко говорил уже не только о дракони. Эйре стало интересно, сколько людей считают договор скорее неизбежным злом, чем блестящей возможностью.

Она была не единственной, кто понял, сколько силы накапливала Ви Солярис… и насколько опасной это ее делало.

— Кстати, о желудках. — Ноэль положила ладонь на ее руку. — Я умираю с голоду.

— Я тоже, — подхватила Элис.

У других участников, похоже, была та же идея, поскольку все они направлялись в общий дом.

— Есть кое-что, что я хотел бы обсудить. — Дюко немного замедлил шаг, чтобы подойти поближе к Эйре.

— О?

— Не сейчас, позже. Когда мы сможем побыть наедине.

— О чем разговор? — спросила Эйра.

— Позже, — подчеркнул Дюко. — После ужина.

Глава четырнадцатая

Н

а ужин подали тушеные овощи и жареную курицу, к такой простой еде Эйра привыкла с детства. Дюко сел вместе со своими товарищами по команде. Пришедший Каллен уместился рядом с Квинтом. Хотя он вежливо улыбался и болтал, ей был виден его дискомфорт под этой маской. Эйра же демонстративно игнорировала его, продолжая общаться с Элис и Ноэль.

Разговор от турнира в целом перешел к предыдущей игре, к дракони и их истории, прежде чем окончательно затих. Этот нетипично длинный день, казалось, одновременно обрушился усталостью на них всех.

Ноэль зевнула.

— Думаю, мне пора возвращаться. Я устала.

— Нас ведь уже должны ждать удобства, верно? — Элис встала.

— О, нам пора! — Ноэль быстро обнаружила запоздалый прилив энергии.

— Дюко хотел поговорить со мной. — Эйра посмотрела в сторону стола морфи.

— Я уверена, он достаточно скоро наверстает упущенное. — Ноэль практически вибрировала от возбуждения. — Пойдемте, посмотрим наш дом.

Эйра смягчилась. Дюко, вероятно, не захотел бы, чтобы она привлекла всеобщее внимание, забирая его с собой. Вместо этого она взяла за правило, уходя, говорить громко, чтобы он услышал, как ее голос затихает вдали. Должно быть, это сработало, потому что они прошли только половину пути назад, когда Дюко оказался рядом.

— Вы серьезно решили позволить слепому гоняться за вами в одиночку? — Шрамы, покрывавшие половину его лица, натянули его ухмылку, сделав ее кривой.

— Ох, бедненький. — Ноэль взяла его за локоть. — Вот, позволь мне помочь тебе.

— Благодарю тебя, прекрасная дева.

— И ни прекрасная, и ни дева. — Ноэль ухмыльнулась. Дюко, казалось, не знал, что на это ответить. Эйра восприняла его молчание как возможность.

— О чем это ты хотел поговорить? — Она сгорала от любопытства весь последний час.

— Не здесь. Могу ли я войти?

— Конечно. — Ноэль ответила за всех, когда открыла дверь.

Дух благовоний обрушился на них, несущий в себе аромат ночных цветов и умиротворения. Светильники были подвешены по центру зала, лампы с биолюминесцентным наполнением отбрасывали на стены и потолок холодное голубое сияние. Плюшевая дорожка провела их по коридору в общую комнату, которая была полностью преобразована. Исчезли скамейки и стол, а на их месте в левой части комнаты стоял полированный обеденный стол на шестерых. Справа по-прежнему стоял диван, но теперь он был покрыт мехами, одеялами и подушками.

— У нас даже есть удобные кресла! — сказала Элис, выглядывая из задней двери.

— Меня не волнует, что тут, надо срочно подняться наверх. — Ноэль преодолевала по две ступеньки за раз.

— Я полагаю, все чудесно? — Дюко спросил Эйру. — Даже если я могу ощущать грубые очертания вещей с помощью магии, я не могу определить точный материал или форму. Все, что я могу сказать, так это то, что здесь пахнет лучше, чем в нашем доме.

Она тихо рассмеялась.

— Значительно лучше. Много шелковых гобеленов в красных и золотых тонах.

— Красное и золотое для меня ничего не значат, — сказал он с легкой усмешкой.

— Ах да. — Эйра покраснела от смущения. Дюко сказал ей, что родился почти полностью слепым, шрамы тут были не причем. — Прости, я…

— Нет причин для волнения. Такое случается постоянно. — Он похлопал ее по плечу. — Я не грущу из-за того, что упускаю что-то, чего никогда не знал. Но, что более важно… думаешь, я могу лично проверить, есть ли у нее то одеяло? — Затем Дюко добавил, покачивая светящимися точками на бровях: — Я очень в этом заинтересован.

— Я закатываю глаза, глядя на тебя, — сухо сказала Эйра.

— Спасибо за подсказку. — Он усмехнулся. — Хотя я слышу это в твоем голосе, когда ты так делаешь.

Они последовали за Элис и Ноэль на их второй этаж. Наверху было три комнаты для девушек из команды (Элис даже выгравировала имена на дверях). Комната Каллена находилась внизу, сбоку от входа. Предоставить ему отдельную спальню внизу, без сомнения, было задумано специально.

Ноэль была в процессе взволнованного рассказа о четырех новых подушках, которые она получила вместе с шелковым ковриком и шкафом для своей одежды.

— Все это немного стеснено дополнительными вещами, — пробормотала Элис.

— Тесновато, но с комфортом, — мечтательно произнесла Ноэль. — Теперь эти испытания будут не такими уж плохими.

Элис засмеялась.

— Тебе так легко угодить.

— Я ставлю на это свой успех. — Дюко прислонился к стене. Ноэль фыркнула, но не возразила. Эйре стало интересно, действительно ли он не замечал искренней, зарождающейся привязанности Ноэль или просто притворялся, скрывая это под шутками и забавами. Она бы поставила на последнее. Дюко всегда был точно осведомлен о том, что происходит вокруг него. Выражение его лица стало серьезным. — Теперь, когда мы исследовали ваши подушки, нам следует поговорить, Эйра.

— Все, что ты хочешь мне сказать, может быть сказано при Элис и Ноэль. — Эйра переступила с ноги на ногу, стоя еще немного по стойке «смирно». Дюко казался нерешительным. — Я все равно передам им все, что ты скажешь. Так что мы могли бы не утруждать себя фарсом и включить их в разговор с самого начала.

— Ты создаешь свой собственный Двор Теней? — Светящиеся точки на его лбу изогнулись дугой.

— Что-то вроде того.

— Очень хорошо.

Эйра ожидала большего сопротивления от Дюко и была рада, что его не последовало.

— Так в чем же дело?

— Двор… ну, то, что от него осталось… активно пытается вычислить Столпов на турнире.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.