Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) - Келли Сиана Страница 26

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Келли Сиана
- Страниц: 75
- Добавлено: 2023-11-05 22:00:02
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) - Келли Сиана краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) - Келли Сиана» бесплатно полную версию:Я, Сэм Куинн — оборотень-книжный-червь — хозяйка книжного магазина-бара «Убиенная Овечка». Клайв — мой вампир-угодник — попросил меня выйти за него замуж. Его ноктюрн отнюдь этому не рад. На их беду, как и к несчастью секси-вампирши, которая делает всё возможное, чтобы соблазнить его, его холодное, мертвое сердце бьётся только для меня одной.
При всём при том, что моя любовная жизнь представляет собой минное поле, приходится отодвинуть её на второй план перед гораздо более насущной проблемой. Время пришло. Мне надо разобраться с тетей, женщиной, которая пытается убить меня всю мою сознательную жизнь. Она освоила новые трюки. Выяснила, как превратить моих друзей в оружие против меня. Чтобы иметь хоть какую-то надежду на выживание, мне надо научиться пользоваться некромантией. Мне нужен учитель.
Мы нашли одного среди фейри, и это оказалось совершенно иной проблемой. Мне требуется как можно скорее выяснить, на что я способна, потому что моей тёте плевать, сколько людей будет ранено или убито, пока она добивается желаемого. К несчастью для меня, она желает видеть моё имя на каменном надгробье.
Я собираю своих друзей — оборотней, вампиров, ведьм, гаргулью, Фурию, полудемона, эльфа и пару драконов — в некое Братство Сэм. Предстоит чертовски адская битва. Остаётся только надеяться, что Сан-Франциско устоит, когда всё закончится.
Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП) - Келли Сиана читать онлайн бесплатно
— Мы можем услышать изменение вашего сердцебиения, которое означает, что вы читаете, — открыл Рассел.
— Они понимают, насколько они жуткие? — прошептала Шарлотта.
— Мы говорим тебе это, чтобы объяснить, что каждый вампир в этом доме знал, что ты читала в библиотеке. Мы как раз выходили из кабинета, когда женщина достала бомбу из кармана. Она была завёрнута как подарок, но я услышал конец её мысли и понял, что это было. Я причинил ей боль, поставил её на колени, чтобы вывести из строя.
— Если бы мы смогли допросить её, мы могли бы даже сейчас знать, кто стоит за всеми этими нападениями, — перебил Рассел.
— Да, — голос Клайва стал жёстче. — Лиан, которая всегда была блестящим стратегом, позаботилась о том, чтобы этого не произошло, одновременно отрубив женщине голову и швырнув бомбу в коридор, прямо в дверь библиотеки.
Я подумала о том взгляде, которым Лиан одарила нас прошлым вечером, когда мы с Клайвом входили в лифт, о том, как она находила причины прикоснуться к нему, о том, как она стояла у библиотеки и слушала, когда мы с Клайвом были одни.
— Она любит тебя. Её единственной мыслью, вероятно, было нейтрализовать угрозу. Эта стратегия возникла как запоздалая мысль. Избавься от конкурентов.
— Здесь нет конкуренции.
Я попыталась пожать плечами, а потом заскулила от боли.
— По её мнению, это определённо было так. Я не знаю, как это объяснить, чтобы ты понял.
— Я видел это, — вызвался Рассел.
Клайв резко повернулся, изучая Рассела.
— Что ты видел?
— Она хотела вернуть вас, сир. И она не могла понять, что вы искренне намеревались связать себя с мисс Куинн. Полагаю, что она рассматривала мисс Куинн как странный эксперимент в данный период времени.
— Она не злодейка. Ты не ошибся в ней. У неё просто не разбилось бы сердце, если бы ты вышвырнул меня на обочину.
— Бросать бомбу в твою сторону это не пассивный акт, — заспорил Клайв.
— Да, но это было в тот момент. Ей нужно было уберечь тебя от взрыва. Предполагаю, что это было сделано не более чем с мыслью: «Мне нужно избавиться от бомбы, и, может быть, я смогу заставить её тоже уйти».
Мы все одновременно услышали, как машина въехала в ворота.
— Я проверю.
Рассел бросился прочь, надеясь встретить внизу доктора Андерфута. Вместо этого он вернулся через несколько минут с сестрой Оуэна Лайлой.
Осторожно пробираясь сквозь завалы, она бросала взгляды то в одну, то в другую сторону. Правильно. Я сомневалась, что в ноктюрн приглашали много не-вампиров.
Клайв поднялся.
— Спасибо, что пришла так быстро. Пожалуйста, займи моё место.
Лайла явно нервничала, но, держала себя в руках. Она прошла дальше в логово вампиров, чтобы помочь мне. Я такого не забуду.
Присев рядом со мной, она подняла одну руку над моей головой, а другую — над сердцем.
— Сотрясение мозга. Вывихнутое плечо. Сломанная ключица. Ожоги первой степени. Порезы и синяки, — она открыла глаза. — Ключица уже начала срастаться. Я могу помочь с этим и с сотрясением мозга. Плечо должно подождать доктора Андерфута. Я не хочу сделать ещё хуже.
— Любую помощь, которую ты можешь оказать, — сказал Клайв, — мы с благодарностью примем.
— Как ты себя чувствуешь, Сэм? — её голос был спокойным и ровным, но я могла сказать, что она беспокоилась, что я нахожусь в опасной ситуации и нуждаюсь в эвакуации.
Я похлопала её по руке.
— Я оказалась не в том месте, не в то время, — заверила я её. — Сначала мне было очень больно, и я чувствовала себя по-настоящему парящей, как будто я смотрела, как истекаю кровью, но сейчас мне лучше.
— Я блокировал твою боль, — сказал Клайв.
Верно. Забыла.
— В таком случае, я понятия не имею, насколько всё плохо.
— Хорошо.
Она посмотрела прямо на Клайва, впервые с тех пор, как приехала.
— Вы бы хотели, чтобы доктор Андерфут сначала осмотрел её? Как только я начинаю, трудно остановиться, не теряя позиции.
— В таком случае…
Рассел вернулся, на этот раз с доктором Андерфутом, гномом ростом метр двадцать, с тёмными волосами, румяной кожей и впечатляюще густой бородой. Доктор Андерфут был одет в твидовый костюм-тройку и нёс большую кожаную сумку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мисс Куинн, мисс Вонг. Рад видеть вас обоих, хотя я и сожалею об этом обстоятельстве.
Он изучил библиотеку, а затем сосредоточился на мне.
— У тебя красная кожа, хотя я не вижу никаких волдырей.
— Были, — сказал Клайв. — Взрыв отбросил её назад в камин. Нам потребовалось пару минут, чтобы потушить пламя, чтобы мы могли войти в комнату. Она была там, в развалинах. Её голова была повернута под неправильным углом, сбоку текла кровь. Её кожа была ярко-красной и покрытой волдырями.
Я видела, как его руки были сжаты в кулаки в карманах, и мне стало жаль его. Клайву нужен был контроль. Я протянула ему руку, и он принял её.
— Я смог остановить кровотечение и справиться с её болью, но я не чувствовал уверенности в том, что смогу сделать что-то ещё. Мисс Вонг говорит, что у неё сотрясение мозга, сломана ключица и вывихнуто плечо.
Когда доктор коснулся моего плеча, я почувствовала укол боли и застонала.
— И мисс Вонг права. Будьте готовы помочь справиться с болью, мистер Фицуильям.
Он положил одну сильную волосатую руку мне на плечо, а другой приподнял мою руку в локте.
Прежде чем я успела приготовиться к боли, он вставил плечо обратно в сустав. У меня был один краткий миг сильной боли, а затем я снова поплыла.
— Прежде чем мисс Вонг начнёт свою работу, позвольте мне провести быстрый осмотр.
Он прощупал, потыкал и согнул все мои конечности, не обнаружив никаких повреждений в дополнение к тому, что уже определила Лайла. Говорить становилось всё легче, но я указала на своё горло. Он заставил меня открыть рот и объявил, что мягкие ткани ярко-красные и покрыты волдырями.
Как только он отошёл в сторону, Лайла вернулась на стул и начала работать надо мной.
— С Оуэном всё в порядке?
Она сделала паузу.
— Я верю, что так и будет. Его головные боли уменьшаются. Расслабься, Сэм. Дай мне поработать.
Должно быть, я заснула, потому что, когда я, в конце концов, открыла глаза, я уже лежала в постели, а Клайв сидел рядом со мной и читал.
— В последний раз, когда у меня было сотрясение мозга, я проснулась и обнаружила, что ты сидишь со мной. Другая комната. Другая кровать.
Свет в комнате был для меня слабым. Я не знала, как он смог разобрать слова на странице.
— К сожалению, — начал он, закрыв книгу и бросив её на тумбочку, — общий знаменатель — это я.
Он убрал выбившиеся волосы с моего лица.
— Я заплёл твои волосы. Я знаю, тебе не нравится спать с распущенными волосами, но я не очень хорошо поработал.
— Ты заплёл мои волосы в косу?
Если бы мы были в мультфильме, маленькие сердечки кружили бы у меня над головой.
— Возможно, нам следует сказать, что попытка была предпринята.
Он откинулся рядом со мной, подперев голову рукой.
— Будет справедливо сказать тебе, как моей будущей жене, что я никогда не буду парикмахером.
— Это определённо сужает наши возможности.
— Действительно.
Он нежно прошёлся пальцами по моему лбу и виску.
— Полагаю, нам нужно будет разобраться с тем, что мы имеем. Хотя в твоём случае, думаю, варианты работы на бирже труда для бывшего Магистра вампиров будут довольно ограниченными.
— Жаль.
Я не была готова оставить эту глупость позади, но мне нужно было знать.
— Помогает ли знание того, кто является террористом, точно определить нашего заклятого врага?
Он вздохнул, и длинным, сильным пальцем скользнул по моему носу и губам.
— Нет. Годфри был знаком с ней на протяжении веков. Когда он жил в Англии, он иногда сталкивался с ней, но она совершенно не запоминающаяся, не слишком сильная и не слишком слабая, и поэтому её не замечают.
— Но мы думаем, что она с кем-то связана? Она не просто какая-то случайная сумасшедшая террористка?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.