Сердце ко Дню Валентина - Лекси Эсме Страница 25
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лекси Эсме
- Страниц: 49
- Добавлено: 2025-12-26 11:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сердце ко Дню Валентина - Лекси Эсме краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сердце ко Дню Валентина - Лекси Эсме» бесплатно полную версию:Отчаянная сделка с демоном влечет героиню по опасному пути запретных желаний и смертельных последствий.
АДОРА
Когда я узнаю, что моей сестре, страдающей неизлечимым заболеванием сердца, остались считанные недели, я готова пойти на всё, чтобы спасти её — даже заключить сделку с демоном. Авиэль могущественен и обольстителен, его магнетизм одновременно пугает и притягивает. Его предложение просто: он дарует моей сестре спасительную операцию, но я останусь в долгу. Долгу, который может стоить мне гораздо больше, чем я могла представить: моей свободы, моего будущего, моей души.
Всё сильнее Авиэль становится неотступной силой в моей жизни, проникая в моё сердце и разум — как бы я ни сопротивлялась. Я просто не могу держаться от него подальше, и его присутствие начинает приносить странное утешение. Но по мере того, как мой мир медленно рушится, я понимаю: Авиэль, возможно, не тот герой, каким кажется. В нём есть нечто, что говорит о том, что он здесь не просто ради "бизнеса". И теперь, погружаясь всё глубже в его власть, я начинаю сомневаться, не совершила ли я роковую ошибку. Я боюсь, что моя сделка с дьяволом будет иметь куда более далекоидущие последствия, чем я могла вообразить.
АВИЭЛЬ
Люди так предсказуемы. Они готовы на всё ради своих эгоистичных целей, даже на сделку с таким демоном, как я. Адора не исключение. Она готова рискнуть всем ради своей умирающей сестры, и я с радостью воспользуюсь её отчаянием. Но в ней есть нечто иное, нечто, чему я не могу сопротивляться: её преданность, её огонь, её способность бросить мне вызов. Теперь она начинает проникать под мою кожу. Наша связь глубже, а её пылкий дух разжигает во мне неописуемую жажду. Я не могу выкинуть её из головы, да и не хочу.
Я чувствую, что становлюсь слишком привязанным, слишком вовлечённым. И это проблема. Я не могу позволить своим импульсам мешать "бизнесу". Адора — всего лишь средство для достижения цели, способ удовлетворить мои собственные желания. Но по мере того, как ставки растут, я ловлю себя на мысли, что Адора, возможно, не просто пешка в моей игре. Грань между увлечением и одержимостью становится опасно тонкой, и я на грани срыва. Я чувствую, как моё хладнокровие ускользает, и знаю, что не смогу её отпустить.
Сердце ко Дню Валентина - Лекси Эсме читать онлайн бесплатно
Я уже знаю, что выгляжу ужасно — у меня красные глаза от недосыпания, и я почти ничего не ела. Мой мешковатый свитер с геометрическим рисунком, мини — юбка и длинные модные сапоги на плоской подошве — вот моя лучшая попытка подобрать подходящий наряд.
Наконец, он нарушает молчание.
— Мисс. Коулман, у вас действительно нет других вариантов? — спрашивает он ровным, но не совсем недобрым голосом, — Вы не можете обратиться за помощью к семье или друзьям?
Я решительно качаю головой, чувствуя, как у меня болезненно сжимается горло. Он уже знал ответ; зачем он спрашивал снова?
— Мне нужно его увидеть, — твердо отвечаю я.
Джон глубоко вздыхает.
— Вы этого не хотите, — говорит он наконец, и его плечи опускаются, — но я все равно отведу вас к нему. Вам придется оставить свой телефон дома.
Он отворачивается с покорным и почти печальным видом.
Снаружи на бледно — сером небе собираются тучи, закрывая солнце. Холодный воздух пронизывает нас, когда мы идем по улице, и я чувствую, что продрог до костей, несмотря на пальто и толстый свитер.
Я плотнее запахиваю пальто, глядя на спину Джона, которая поднимается и опускается с каждым его широким шагом, и мне трудно поспевать за его темпом. Наконец мы подходим к его неприметной черной "Королле", всегда припаркованной так, чтобы я не могла разглядеть ее номерной знак.
Джон распахивает дверцу на заднем сиденье и жестом приглашает меня забраться внутрь. Перед тем как закрыть дверцу, он останавливается.
— Пожалуйста. — он протягивает мне знакомую черную повязку на глаза, такую же, какую мне пришлось надеть во время моего первого визита в резиденцию Авиэля. Очевидно, клиентам не разрешалось видеть, где живет Авиэль, в целях безопасности. Это было связано с его работой, хотя, по иронии судьбы, он не хотел и не ценил неожиданных гостей.
Я слышу, как он садится за руль, затем под нами ревет двигатель, и мы выезжаем с парковки на городские улицы.
Когда шумный город уступает место тихим извилистым дорогам, моя кожа под свитером покрывается мурашками, и я хватаюсь за подлокотники сиденья в полной темноте. Из — за тряски моя голова слегка покачивается из стороны в сторону. Наконец, снова проехав по гладкому асфальту, мы останавливаемся еще через несколько минут бесшумной езды.
Когда мы, наконец, подъезжаем к дому Авиэля, Джон помогает мне выйти из машины. Взяв меня за руку, он ведет меня по извилистой дорожке, обсаженной деревьями; я слышу, как их ветви шелестят в холодном воздухе. Я не могу избавиться от ощущения, что за мной наблюдают, хотя я никого и ничего не вижу.
Джон ведет меня вверх по ступенькам и, наконец, позволяет снять повязку с глаз. Меня встречают знакомые массивные французские двери, обрамленные двумя высокими, внушительными статуями львов, чьи каменные лица на которых отражался дневной свет.
Открывая дверь, он открывает великолепный вид на резиденцию Авиэля с ее высокими окнами и богато украшенной архитектурой.
Джон жестом приглашает меня войти.
Сначала я немного колеблюсь, чувствуя, как холодок пробегает у меня по спине, когда я снова переступаю порог, и во второй раз я ощущаю странное ощущение в воздухе, как будто меня ждет что — то зловещее.
Оказавшись внутри, я с благоговейным трепетом оглядываюсь по сторонам, вновь замечая стены и потолки, украшенные замысловатыми картинами, на которые у меня не было времени, чтобы по — настоящему оценить их в первый раз. Мебель и украшения не менее роскошны, мраморные полы в черно — белую клетку блестят после недавней полировки, а на полу расстилаются роскошные ковры. Даже воздух, кажется, мерцает легким намеком на роскошь.
Но больше всего меня завораживает музыка, которая поражает меня в тот момент, когда я переступаю порог дома Авиэля. Насыщенный и мелодичный звук пианино разносится по коридорам подобно призрачному туману, исходящему из глубин помещения, ноты глубокие и завораживающие — прекрасная, горько — сладкая серенада.
Мое сердце наполняется смесью страха и надежды, когда я замираю в этом величественном пространстве. Воспоминания об истинном облике Авиэля проносятся у меня в голове, но другого пути для меня нет, поэтому я продолжаю двигаться вперед.
Глава 14
Авиэль
Уже несколько недель у меня не было мотивации что — либо делать, кроме как посмотреть, насколько сильно я смогу надавить на Адору, прежде чем она сломается под давлением. Другая часть меня думает, что мне следует отступить и вздохнуть полной грудью, прежде чем я разрушу все, что я построил. Но на данный момент я просто зашел слишком далеко, я ничего не могу с собой поделать.
До этого момента она оставалась стойкой перед лицом моих махинаций, в то время как я был полон решимости поставить ее на колени.
Снова.
Но сегодня, на следующий день после Дня святого Валентина, я уверен, что завоюю ее.
Нежный огонь, медленно разжигающий поленья из гикори, потрескивает в большом камине, встроенном в стену, согревая комнату оранжевым сиянием. Я сижу на полированной скамье за роялем Steinway в центре гостиной, под воздушными высокими потолками, и мои пальцы выводят тихую мелодию. Мелодии одновременно знакомые и новые, ноты моего собственного сочинения.
— Сэр, к вам пришла мисс Коулман, — прорывается сквозь музыку голос Джима. Он пришел, чтобы представить мне Адору, как я его проинструктировал, — хотя ему и не нужно было объявлять о ее прибытии, один ее запах уже предупредил меня о ее присутствии, как только она переступила порог моего дома.
— Это она? — я сдерживаю свое желание посмотреть на нее, и мой взгляд не отрывается от клавиш пианино.
Я чувствую, что Адора смущена тем, что ее никто не встречает; воздух наполнен ее тревожным дыханием. Ее шаги тихие, они звучат все громче, когда она приближается. Прошло слишком много времени с тех пор, как она в последний раз удостаивала меня своим присутствием — два мучительных дня, если быть точным.
И вот теперь ее миниатюрная фигурка стоит всего в нескольких шагах от меня. Моя кожа покалывает, когда новая волна нервной энергии исходит от ее тела в воздух вокруг нас, точно так же, как ее духи доносятся до меня невидимым облаком мускуса и сирени, окутывая меня и дразня намеками на то, что она прячет под своей одеждой. Если бы у меня было сердце,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.