Наследница и Орк - Финли Фенн Страница 24

Тут можно читать бесплатно Наследница и Орк - Финли Фенн. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наследница и Орк - Финли Фенн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Наследница и Орк - Финли Фенн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наследница и Орк - Финли Фенн» бесплатно полную версию:

Когда-то он был её самым близким другом… но теперь он — чудовище.
В мире, где орки и люди совсем недавно вели войну, Элла Ридделл твердо намерена не обращать ни на что внимания. Она — самая богатая наследница в королевстве, и вскоре должна выйти замуж за лорда, чтобы стать настоящей леди.
До той самой ночи, когда её вечеринка по случаю помолвки не оборачивается полной катастрофой, и Элла сбегает в лес — прямо в сильные объятия громадного, смертоносного орка.
И это не просто какой-то орк. Это Натт. Тот самый орк, которому Элла дала тайную, глупую клятву много лет назад…
Он огромен, бесстыден и жесток, совсем не похож на того нескладного, смеющегося сорвиголову, которого помнит Элла. И он здесь с одной шокирующей, скандальной целью: обрушить месть на жениха Эллы. Вместе с ней.
С её голодом.
Её покорностью.
Её падением…
Элла знает, что должна бежать, даже если этот смертоносный враг когда-то был другом. Даже если его запах пробуждает тёмную, запретную жажду. Даже если его поцелуи — самое сладкое, что она когда-либо пробовала в своей жизни…
Но рискнёт ли Элла по-настоящему своим идеальным будущим ради орка? Встретится ли она лицом к лицу с горькой правдой прошлого и осмелится ли бросить вызов пугающей Горе Орков, прежде чем разразится новая война, которая уничтожит их всех?

Наследница и Орк - Финли Фенн читать онлайн бесплатно

Наследница и Орк - Финли Фенн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Финли Фенн

совершенно неизменные, глубоко внутри.

Точно так же, как та ужасающая, непостижимая часть её, что отдала свою девственность орку.

В этом не было никакого смысла, во всём этом не было никакого смысла, и уж тем более в том, что Элла убегала. Убегала со своих земель, из своего дома, от воспоминаний о том ужасном вечере помолвки, от каждого утомительного, мучительного, бесконечно банального дня, который она прожила за эти последние годы. Производя правильное впечатление, угождая нужным людям, вращаясь в нужных кругах, сохраняя правильное лицо. Делая всё то, что полагалось делать самой богатой и желанной наследнице королевства.

Она перепрыгнула через последний ручей и вскарабкалась на знакомый каменистый холм, направляясь к старой знакомой рощице деревьев. Они стали гораздо выше, чем когда-то, их ветви стали толще и переплелись теснее, но они всё ещё были здесь, всё ещё были безопасным укрытием — и Элла вбежала в их гущу и наконец остановилась. Прижав ладони к потному лицу, она с трудом, судорожно глотала прохладный ночной воздух.

Что она только что натворила, во имя всех святых творений богов.

Она продолжала хватать ртом воздух, едва не давясь им, пока воспоминания всплывали и кружились в голове. Не останавливайся. Пожалуйста, Натт. Я хочу этого от тебя. Я так долго ждала.

Я бы бросила всё. Если бы ты только… спросил.

И да, Элла сказала эти слова. Она сказала эти слова и, возможно, даже имела их в виду — обращаясь к орку. К зверю, который бросил её без единого слова прощания, а затем похитил и угрожал перебить всех её домочадцев. И который только что добровольно признался, что сделал всё это — разделил с ней это разгорячённое, грязное, неописуемое удовольствие — в качестве мести. Мести её суженому.

Элла бессильно привалилась спиной к ближайшему стволу дерева и отняла руки от моргающих, странно мокрых глаз. Натту нельзя было доверять. Альфреду нельзя было доверять. Никому нельзя было. Она должна была действовать в интересах своей семьи, ради наследия своего отца, ради самой себя.

Ей нужно было вернуться домой.

Разумеется, это был единственный возможный выход — но ноги, казалось, больше не слушались Эллу, она не могла рисковать и выходить из-под защиты деревьев. Солнце только-только начинало всходить, на ней была лишь ночная сорочка, и даже если ей удастся прокрасться обратно в дом без полноценного допроса со стороны матери, дальше будут благодарственные письма гостям, приглашения на чай от доброжелателей, примерки платьев, посиделки за сплетнями и планы на ужин — и всё это время она будет думать об этом. О Натте.

С дерева над ней раздался слабый, но явственный хруст; сердце Эллы ёкнуло, по спине пробежал предупреждающий холодок — и когда она резко вскинула голову, чтобы посмотреть, он был там. Натт. Безмолвно и грациозно балансирующий на подрагивающей ветке; его длинные чёрные когти глубоко вонзились в толстый ствол дерева, удерживая его прямо. Словно он всегда был там, присматривая за ней, ожидая.

Он спрыгнул вниз с быстрой, текучей лёгкостью, бесшумно приземлившись на подушечки босых ног; его чёрная коса взметнулась за спиной. Стоя здесь, перед ней — высокий, широкоплечий, с обнажённой грудью, с мечом, снова пристёгнутым к поясу, с мешком, перекинутым через плечо, и с бурдюком для воды в когтистой руке. И при взгляде на него что-то словно разом выбило весь воздух из лёгких Эллы, тугим обручем сдавив грудь.

— Всё ещё так же хорош в выслеживании добычи, да? — прохрипела она за неимением других слов, и плечи Натта слегка поникли; он протянул ей наполовину пустой бурдюк с водой.

— Ах, — тихо ответил он. — А тебя всё так же легче всего выследить, девочка.

Воспоминание вспыхнуло без предупреждения: их безумные игры в прятки, когда они со смехом носились по лесу. Почти всегда пряталась Элла, потому что Натт делал это слишком уж хорошо — но он и выслеживал её слишком хорошо, идя по её запаху через поля, болота, ручьи и даже, однажды, через озеро.

Я найду тебя где угодно, девочка, говорил он тогда с теплой и самодовольной улыбкой, сверкая своими острыми зубами. Твой запах я знаю лучше любого другого.

И было странно, отрывочно подумала Элла, с запозданием беря бурдюк и поднося его ко рту, что он ни разу не нашёл её после того, как ушёл. Для него это было так легко, словно вторая натура; и почему он не мог просто выкроить мгновение, прийти к ней и хоть что-нибудь сказать…

У меня были на то причины, сказал он, а Элла так и не услышала ни одной уважительной, не так ли? И когда она отдавала бурдюк обратно, вытирая рот рукавом своей сорочки, она набрала в грудь воздуха, собираясь спросить…

И тут раздался — лай. Да, собачий лай, а затем ещё один, перекрывая первый, на этот раз ближе.

Элла не держала ни псарей, ни комнатных собачек — собаки грязные, всегда говорила её мать, и совершенно не подходят для наследницы с положением Эллы; и хотя эта маленькая рощица находилась на приличном расстоянии вглубь леса, она всё ещё технически находилась на земле Эллы. Так что, чёрт возьми, здесь делают собаки в такую рань?

Но перед ней Натт пугающе застыл; его до того расслабленное тело сжалось и напряглось, рука намертво вцепилась в эфес меча. Глаза крепко зажмурились, голова мотнулась, а искривлённый рот начал выплёвывать тихий, непрерывный поток резких, гортанных слов, смысл которых Элла даже не могла начать понимать.

— Что? — спросила она совершенно непроизвольно. — В чём дело, Натт?

Голова Натта дёрнулась в её сторону, и он заметно поморщился, почти так, словно ему было больно.

— Лезь на дерево, девочка, — прошипел он. — Сейчас же.

Элла моргнула и отшатнулась — она не лазила по деревьям почти десять лет, и сейчас на ней была лишь ночная сорочка, — но сильная рука Натта внезапно схватила её за руку и потянула к тому самому дереву, с которого он только что спрыгнул.

— Лезь, — снова выдохнул он, в то время как собачий лай раздавался всё ближе и ближе. — Иначе у тебя никогда не будет той жизни, о которой ты желаешь. Ты никогда не выйдешь замуж за этого лорда. Лезь, сейчас же!

Элла не могла припомнить, чтобы когда-либо видела Натта таким — с такой паникой и тревогой, написанными на всём его лице; и именно это, больше, чем его странная угроза насчет Альфреда, заставило её наконец-то начать карабкаться. Цепляясь за самые нижние ветви дерева, морщась от того, как грубая кора

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.