Три вида удачи - Ким Харрисон Страница 24

Тут можно читать бесплатно Три вида удачи - Ким Харрисон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Три вида удачи - Ким Харрисон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Три вида удачи - Ким Харрисон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Три вида удачи - Ким Харрисон» бесплатно полную версию:

Удача — это особый вид магии — в первой книге новой захватывающей серии современного фэнтези от автора бестселлеров The Hollows, возглавлявших список New York Times.
Петра Грейди с подросткового возраста знает: таланта к магии у неё нет — и не появится. Но, будучи первоклассным «чистильщиком», она сумела превратить свою редкую способность работать с дроссом — разрушительными магическими отходами, остающимися после заклинаний её куда более одарённых сородичей, — в вполне приличную жизнь при университете магов.
Однако привычный и предсказуемый мир Грейди вот-вот рухнет. Когда не слишком внимательному, чертовски привлекательному и почти недосягаемому Бенедикту Строму требуется человек с её навыками для исследовательского проекта — изучения дросса и способов сделать его безопасным, — Петра оказывается в его команде. Хочет она того или нет.
Только Бенедикт не понимает дросс так, как понимает его Грейди. После немыслимого инцидента им обоим приходится пуститься в бегство, чтобы разыскать единственного человека, способного помочь: изгоя, изгнанного десять лет назад за преступление — использование дросса для сотворения заклинаний.
Теперь Грейди предстоит решить, останется ли она верной установленному магическому порядку или примет собственные, скрытые до поры способности… рискуя разрушить весь их мир.

Три вида удачи - Ким Харрисон читать онлайн бесплатно

Три вида удачи - Ким Харрисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

своим домом. Перекинув ногу, я балансировала, одной ногой на педали, другой — зависшей за спиной в паре дюймов от земли. Лабораторный халат, который дал мне Бенни, был аккуратно убран в рюкзак. Я почти была уверена, что где-то в прихожем шкафу у меня есть заначка настольных ловушек. Рядом с ботинками со стальными носками после столярных мастерских, может быть? Ни то ни другое я, разумеется, надевать не собиралась. Не в такую жару.

Но мой неторопливый темп сбился, когда я заметила крошечную машинку Эшли под навесом зоны посадки-высадки; багажник двухдверки был открыт, выставляя напоказ её одинаковый багаж и корзину для белья.

Перенеся вес, я соскользнула с педали, и глухой удар отдался по всему позвоночнику. Подарок «добро пожаловать в команду» от Бенни? — подумала я. И тут же: Она уезжает?

В животе болезненно сжалось чувство вины, когда я прислонила велосипед к длинной стойке почтовых ящиков. Общая входная дверь оказалась открыта, когда я протиснулась внутрь; кондиционер тут же сдвинул влажные пряди волос.

— Эшли? — крикнула я вверх, почти бегом взлетая по лестнице, пульс частил, когда я распахнула дверь нашей квартиры и едва не врезалась в Плака.

— Привет, желешка, — машинально сказала я, почесав большого пса за ушами. Он был встревожен, тяжёлый хвост ходил ходуном, и он явно радовался мне. Ошейник у него был перекручен; я втянула воздух, собираясь снова позвать Эшли, но взгляд зацепился за маленькую композицию из шариков на барной стойке. Дюжина ладонных шариков весело торчала на палочках, разложенных как цветы вокруг розового шарика-кролика — с нарисованной улыбкой и усиками. Кролик что-то задел в памяти, и я резко схватила открытку.

Рада, что ты в команде, Петра. Не могу дождаться, когда снова проведу с тобой время.

Подпись: Бенни. Я с резким щелчком опустила открытку. Хорошая мысль. Плохой тайминг. Неудивительно, что она расстроена. Но из-за этого ей не нужно уезжать. Мы могли бы всё уладить.

— Дай мне закончить, — сказала Эшли из своей комнаты, голос резкий. — Я почти всё. И мне даже не обязательно быть в команде, чтобы быть полезной.

Я сделала вдох, но желание откликнуться угасло — не из-за мягко-мужского голоса, переплетающегося с её, а потому что вся гостиная была забита дроссом.

Какого чёрта…

— Плак, стой. Сидеть, — сказала я, удерживая его за ошейник, разглядывая мерцающую субстанцию, рассыпанную от кухни до балкона: густую, дрожащую энергию, переливавшуюся, как марево над раскалённым асфальтом. Я почти чувствовала запах — настолько она была плотной. Квартирная ловушка, как и следовало ожидать, была пуста.

— Сопровождать процесс Строма — была твоя идея, не моя, — сказал хриплый, незнакомый голос, и Плак завилял хвостом, полностью довольный тем, кто бы это ни был. — Это пустая трата времени. Ты способна на большее.

Это надо убрать, — подумала я, вздрагивая при мысли о том, как Плак идёт по комнате, усыпанной дроссом. Всё ещё держа его за ошейник, я медленно и глубоко вдохнула, создавая тонкое пси-поле; глаза закрылись, когда я отправила его к краям комнаты.

Жгучее покалывание скользнуло по коже, когда поле развернулось; мурашки встали дыбом, пока оно проходило по множеству дрейфов дросса, сдвигая их, будто ветерком. Задержав дыхание, я уплотнила поле до более плотного, пятого класса, а затем вдохнула, схлопывая его до размера яблока — по сути, собирая размытые искажения дросса в холодный ком потенциальной энергии у себя на ладони.

Процедура была, по общему признанию, высокого уровня — не без риска, но близко. В первый раз я, наверное, справилась бы процентов на девяносто. Большинство магов использовали пси-поля лишь как «место действия» для заклинаний, но Эшли почти сравнялась со мной в умении держать крупные сборочные поля для сбора данных. Почему она устроила такой бардак, было выше моего понимания. Мелочно. Даже для неё.

Плак заскулил, когда поле прошло по нему; лёгкое мерцание вытянулось из его лапы, прежде чем дросс успел лопнуть и превратить его в гвоздь — или во что похуже. Я улыбнулась ему и погладила, зная, что он чувствует энергию. Именно поэтому я забрала его из приюта.

— Лучше, да? — сказала я, глядя на него.

…дверь Эшли была приоткрыта, и разговор звучал приглушённо; сжатый туманный шар дросса всё ещё лежал у меня в руке.

— Мы закончили это обсуждать. Твои навыки лучше использовать в другом месте, — сказал голос.

— Это моя работа, — громко сказала она. — И я почти у цели. Чёрт, я так близко.

— Нет, ты закончила, — сказал мужчина. — Ты дала нам всё, что нужно знать. Остальное можно вести через дистанционное наблюдение.

Дистанционное наблюдение?

— Да? — Эшли явно была раздражена. — Ты её не знаешь так, как я. Она всё пустит к чертям. Можешь мне поверить. И у тебя не будет ничего.

— Эшли? — позвала я; хмурясь, когда её голос резко оборвался.

— Я здесь, — наконец сказала она, и в её тоне прозвучало приветствие… но я слышала злость и радовалась, что она направлена не на меня. Пока что, — подумала я, глянув на букет из шариков. Кто-то устроил в гостиной беспорядок, будто единственная причина моего существования — убирать за ним. Это могла быть Эшли, но я сомневалась.

Я похлопала Плака и пересекла уже чистую гостиную, по пути сбросив шар дросса в ловушку. Гораздо более довольный Плак трусил рядом. Я остановилась у приоткрытой двери Эшли; взгляд метнулся от её шеи к кровати, заваленной одеждой, и дальше — к незнакомому мужчине в повседневном костюме у её комода.

— Привет, — сказала я; мужчина поставил флакон духов Эшли обратно. — Что происходит?

Лицо Эшли дёрнулось.

— Я уезжаю на пару дней, — сказала она и отвернулась от меня, продолжая рыться в шкафу.

Мужчина у комода прочистил горло. Лет сорок с небольшим, шевелюра тёмных волос, кожа, задубевшая от солнца — он принадлежал пустыне. И высокий…

— Сэмюэл Сайкс, — сказал он; лёгкий акцент прорезался, когда он убрал руки за спину, явно не желая пожимать их. Тёмный стеклянный шар, украшавший его боло-галстук, наверняка был его лодстоуном — и, надо признать, он удивительно хорошо сочетался с костюмом. Почти как обычный галстук.

Ну да. Теперь понятно, почему у меня в гостиной был свинарник.

— Петра Грейди, — сказала я сухо. — Приятно познакомиться.

Но это были просто слова. Он мне не нравился. Его манера напоминала каждого самодовольного мага, с которым я когда-либо сталкивалась. Хуже того — Плак его знал. Знал настолько, что плюхнулся к его ногам и начал выпрашивать тёплый намёк на магию. Этот тип уже бывал здесь.

— Я думала, ты на работе, — сказала Эшли, сжав губы в тонкую

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.