Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис Страница 24

Тут можно читать бесплатно Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис» бесплатно полную версию:

Морвейн никогда не принадлежала этому миру полностью. Она слышала голоса мёртвых, видела их призрачные фигуры, но ее дар медленно разрушал её собственное тело.
В мире, где граница между жизнью и смертью стирается, каждое решение таит в себе опасность и обещание перемен. Морвейн должна пройти путь, полный загадок и испытаний, где даже шёпот может изменить судьбы. Ради собственного спасения, ей нужно отправиться в опасное путешествие...
Эта история — легкая и веселая, про путешествие Морвейн. Девушки, что с детства жила рядом с кладбищем и общалась только с мертвыми. Она знакомится с миром и познает любовь.

Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис читать онлайн бесплатно

Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морена Тенебрис

закончил заклинание. В его руке вспыхнул яркий свет, ослепляя мантихора. Зверь зарычал и замотал головой.

— Давай, пока он не видит! — крикнул Лиандер.

Сахир не стал медлить. Он бросился вперёд, сделав резкий выпад, и вонзил кинжал в шею монстра. Мантихор издал последний хриплый рык, дёрнулся и рухнул на песок.

Морвейн тяжело дышала, наблюдая за поверженным врагом.

— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Сахир, подходя к ней.

— Да… думаю, да, — кивнула она, все ещё приходя в себя.

Лиандер подошёл к ним, глядя на тело монстра.

— Предлагаю больше не задерживаться. Вдруг у него есть друзья.

— Хорошая мысль, — согласился Сахир.

Они поспешно покинули место схватки, продолжая путь к зелёным землям.

Они продолжили путь, оставляя позади песчаные барханы. С каждым часом воздух становился прохладнее, ветер уже не нёс с собой обжигающие песчинки, а на горизонте начали появляться первые островки зелени.

Сахир не скрывал восхищения.

— Я столько раз слышал о зелёных землях, но не думал, что они действительно такие… зелёные, — он широко улыбнулся, оглядываясь.

— А какими ты их представлял? — усмехнулась Морвейн.

— Ну… не знаю, — он почесал затылок. — Может, просто не таким яркими. Здесь столько разных цветов!

— В пустыне тоже красиво, — сказал Лиандер, идя немного впереди.

— Конечно, — кивнул Сахир. — Но по-своему.

Путешествие шло спокойнее, чем в пустыне, но напряжение между Лиандером и Сахиром никуда не делось. Они словно пытались доказать друг другу, кто лучший спутник для Морвейн.

Когда они остановились на привал у небольшой речки, это соперничество проявилось снова.

— Я пойду наловлю рыбы, — предложил Сахир.

— А я соберу дрова, — тут же отозвался Лиандер, чтобы не отставать.

Морвейн только закатила глаза.

Кот лениво наблюдал за ними и проворчал:

— А принести мне подушку и веер никто не хочет?

В итоге рыбу удалось поймать, дрова собрать, и они наконец-то поели у костра. После сытого ужина Морвейн потянулась и с довольным вздохом встала.

— Думаю, я схожу искупаться, — сказала она, отряхивая подол платья.

— Одна? — насторожился Лиандер.

— Конечно, одна. Разве я не могу немного побыть без ваших споров? — усмехнулась она.

— Нет, не можешь, — одновременно ответили эльф и Сахир.

Они быстро переглянулись, а затем, как по команде, развернулись друг к другу.

— Я пойду с ней, — заявил Лиандер, скрестив руки на груди.

— Ты? — фыркнул Сахир. Он не собирался уступать эльфу, по крайней мере за сердце своей невесты… Морвейн. — Да она утонет, пока ты будешь стоять в раздумьях, как держать меч в воде.

— А ты что сделаешь? Будешь вокруг неё кружиться и воспевать её красоту, пока на нас нападут разбойники?

— По крайней мере, я не буду стоять как статуя!

— Это называется быть достойным охранником, а не бестолковым…

— Охранником? От кого? Рыб⁈

— Может, и от рыб, но ты же сам говорил, что надо быть настороже!

— Да, но не настолько!

— Ты даже плавать умеешь?

— А ты?

— Конечно, умею!

— Докажи!

— Может, мне ещё и сальто сделать⁈

— Было бы неплохо!

— О боги… — простонала Морвейн, потирая виски. — Я просто хотела искупаться!

Она повернулась к коту-призраку, который лениво наблюдал за происходящим, свернувшись у костра.

— Почему ты не можешь быть полезным и присмотреть за мной?

— Ха! Я могу, но только если ты не возражаешь, что твоя честь останется неприкрытой.

— Великолепно… — простонала она.

Тем временем эльф и кочевник продолжали буравить друг друга взглядами.

— Ладно! — Морвейн вскинула руки. — Раз вы не можете договориться, пусть идёт тот, кто первым…

— Я иду! — одновременно сказали оба.

Морвейн закатила глаза.

— Отлично. Идите оба. Но если вы будете спорить у воды, я вас в ней же и утоплю.

Лиандер и Сахир замолкли, явно задумавшись, насколько серьёзна угроза Морвейн. Впрочем, это их не остановило.

— Я пойду первым, — заявил Лиандер, направляясь к воде.

— Ты не первый, а вместе со мной, — поправил его Сахир, шаг в шаг следуя за эльфом.

Морвейн вздохнула и пошла следом.

Они добрались до реки, где тихая вода отражала звёзды. Воздух был прохладным, но тёплым ночи. Морвейн осмотрелась, удовлетворённо кивнула и начала снимать плащ.

Лиандер поспешно отвернулся, уставившись в пустоту.

— Может, всё-таки стоит обсудить, кто из нас будет стоять спиной, а кто…

— Оба стоите спиной, — перебила его Морвейн, стягивая сапоги.

— Но вдруг нападут? — встревожился Сахир.

— Тогда вы услышите, как я кричу.

— Ты же сказала, что утопишь нас, если будем спорить, — напомнил Лиандер.

— Справедливости ради, она не говорила, что не утопит, если мы будем молчать, — заметил Сахир.

Морвейн бросила на них тяжёлый взгляд, и оба синхронно развернулись к ней спиной.

— Вот так лучше, — пробормотала она, входя в воду.

Вода была неожиданно тёплой и обволакивающей. Морвейн закрыла глаза, наслаждаясь моментом редкого покоя.

Но, конечно, покой не мог длиться долго.

— Ты точно не тонешь? — обеспокоенно спросил Сахир.

— Я бы закричала, — отозвалась Морвейн.

— А если ты не успела бы?

— Сахир, замолчи, — раздражённо прошипел Лиандер.

— Мне просто интересно!

— Тогда представь, что ты тишина, и наслаждайся этим.

— Это невозможно.

— Очень жаль.

Морвейн подавила смешок.

Она закончила мыться и начала выходить на берег.

— Можете повернуться, — сказала она, натягивая рубашку.

Сахир развернулся мгновенно. Лиандер задержался на секунду дольше, но тоже посмотрел на неё.

— Ты выглядишь… свежее, — заметил Лиандер.

— Приятно слышать, — усмехнулась Морвейн.

— Если ты хочешь, я могу высушить твои волосы, — предложил Сахир.

— А я могу согреть тебя, если вдруг замёрзла, — добавил Лиандер.

— Если вдруг, конечно, — поддел его Сахир.

— А что? В лесу бывает холодно по ночам.

— Но мы почти рядом с пустыней.

— Это не меняет факта.

Морвейн натянула плащ и вздохнула.

— Я высохну сама. А вам бы тоже стоило помыться. От вас за километр несет потом.

Лиандер и Сахир переглянулись.

— Вода здесь холодная, — заметил эльф, скрестив руки на груди.

— Ты же не растаешь, — усмехнулась Морвейн, выжимая воду из волос.

— Это не вопрос таяния, а вопрос принципа,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.